На всем пути следования от окраины до центра, от корпуса Даурадеса отделялись небольшие отряды, которым было приказано занять ключевые посты в городе. В случае неповиновения был отдан приказ разоружать охрану, в случае сопротивления - применять оружие.
- Кто вы такие? - вопрошали удивленные дангарцы.
- Покорители мира! - отвечали им. Непонятливым разъясняли, что баррикады, наспех возникшие на улицах в последние дни, необходимо разобрать, а если руки чешутся - то нелишне бы соорудить подобные фортификации не здесь, а на окраине. У вас не оборона, а решето, не уставали объяснять новоприбывшие.
Главным из отрядов, что под грохот барабанов медленно пробирался к центру, командовал сам полковник. Воронёные латы его всадников сверкали в тысячах огней, усыпавших улицы.
Современник этих событий повествует, что Даурадес не уставал удивляться тому, насколько разгульно и беспечно вели себя горожане. Для них, казалось, всё было позади. И как будто не было дворца, в котором сидели генералы Гир и Легонц, что, разумеется, послали за помощью в соседние города и поселки. Первый из этих отрядов явился к столице тотчас после того, как в него вошли войска Даурадеса. Драгуны и солдаты Вьерда, успевшие занять оборону, не пропускали их в город. Не ведавшие о том, что творилось в Дангаре, солдаты верной правительству гвардии попытались прорваться силой, но навстречу им ударили пушки...
Колонна конных драгун, раздвигая толпу, продвигалась к главной площади. Растерянные горожане нехотя уступали дорогу. Как мы помним, верховным командованием был пущен слух о том, что солдаты полка Даурадеса частью расформированы, частью направлены для подавления столичных волнений.
Всадники в чёрных и синих мундирах, не встречая прямого сопротивления, шеренга за шеренгой проходили мимо. В свете факелов колыхались штандарты, вымпелы на пиках и "волчьи хвосты" на шлемах с поднятыми забралами.
С другой стороны площади, навстречу колонне Даурадеса подошла колонна, которую возглавлял Карраден. Посреди площади они сомкнулись, разделив волнующихся горожан и солдат правительства, застывших у пушек под стенами дворца.
Даурадес окинул насмешливым взглядом затихшую толпу "недовольных", оценил высоту стен у себя за спиной. Что-то сказал офицерам. Группа кавалеристов под командой Гриоса проследовала к дворцовым воротам.
В это время из отпрянувшей было, ошеломленной толпы возник человек высокого роста, одетый в потертый мундир без знаков различия.
- Солдаты! - крикнул он. - Дети свободного Тагр-косса! Мы пришли сюда затем, чтобы заставить отречься от власти кучку негодяев и предателей, желающих продолжения бесславной войны. Неужели вы поддержите тех, кто, узурпировав полномочия, желает и дальше подвергать насилию собственный народ? Становитесь в наши ряды, и наша совместная победа повернёт заржавевшее колесо истории!
Даурадес выехал ему навстречу. Не доезжая нескольких шагов соскочил с коня и пошёл, придерживая саблю.
- Приветствую вас, генерал Паблон! Как я вижу, пятнадцати лет было мало, чтобы вы так просто отказались от своих убеждений!
- Здравствуй, Маркон. Я, честно говоря, и не верил, что вы прибудете. Мы отправили ультиматум правительству. Ответ должен быть... скоро.
- К чему эти речи? Когда ударят пушки, никакие слова не вернут снаряды в стволы. А они бьют уже сейчас, вы слышите?
С окраины города действительно доносилась канонада.
Паблон своими умными глазами внимательно смотрел в лицо Даурадесу.
- Хочешь захватить власть?
- Хочу.
- Ты всегда был авантюристом.
- А вы, как всегда, мечтаете о рабочем правительстве? И свято обещаете мира? Как обещают его тридцать семь лет все, кто дорывался до этой самой власти?
- Вопрос о власти не может быть решен одним человеком, кем бы он ни был.
- Хорошо, тогда я здесь же заключу с вами договор, - продолжал Маркон. - Во главе нового правительства встаёте вы и никто другой. Мне достаточно поста главнокомандующего. Вы согласны?
- Это решит Народное Собрание.
- Инта каммарас! Разве не вы когда-то учили всё решать самому? Вы даёте слово?
Паблон медлил с ответом.
Вокруг него тем временем собрались многие из тех, кого он сегодня привёл на площадь.
- Я один не могу дать такого слова, - ответил честный генерал. - Если я его дам, это означает...
- Паблон! - окликнули его. - Ведь это - те самые солдаты, прихода которых мы ждали!
- Я не могу дать такого слова, - повторил Паблон. - Но я могу дать слово, что буду всемерно содействовать...
- Всемерно содействовать... - ворчал Даурадес, усаживаясь в седле. - Разговоры и разговоры, одна сплошная болтовня... Карраден!
- Все готовы, полковник!
- За дело!
Переговоры с охраной, которые провёл Гриос, возымели действие. Если у солдат и у дворцовой охраны и был ранее повод держаться - перед ними стояла всего-то безоружная толпа, то теперь на них грозила обрушиться лавина вооруженных до зубов солдат. Потом, среди них оказалось немало чаттарцев... Поторговавшись для вида, они предпочли сдаться. Не оказали сопротивления и артиллеристы, побросавшие фитили.
Драгуны, не встречая противодействия, ровным строем проследовали в ворота. За ними последовали люди Паблона. За воротами, в гуще деревьев, вспыхивали одиночные схватки, порой звучали выстрелы, но пока обходилось без жертв. У здания правительства дежурили гвардейцы в мохнатых шапках - недавние сослуживцы Гриоса. Заметив темно-синие мундиры, они без колебаний присоединились к восставшим.
Спешившиеся драгуны взбежали по освещённой огнями главной лестнице. Ворвавшись в зал правительства, Даурадес и с ним солдаты, расшвыривая стулья, поднялись на возвышение, пестревшее золочёными мундирами:
- Где генерал Гир?
- У себя... - со смущением ответили ему.
Гриос, во главе своих соплеменников осматривал комнаты верхнего этажа. Пинком ноги он распахнул дверь, из-за которой до его ушей донеслись два голоса - мужской и женский:
- Ну кисонька, ведь я так тороплюсь...
- Куда так торопится мой генералик? Он совсем не любит свою кошечку!..
Гриос рванул, оторвал и отшвырнул портьеру. Под его сапогами затрещал паркет. В полутьме растерянно заметались две полуодетые фигуры, испуганный женский визг прорезал воздух.
- Что? Куда ты прёшься, быдло! - пододевая штаны, закричал мужчина. - Я - генерал Гир!
- А я - капитан Гриос!
И мощный удар в челюсть отшвырнул диктатора обратно на диван. В комнату один за другим заходили солдаты.
- Вот он где!
- Ты с ума сошёл! Ты мог его убить!
- Взять его! - отрубил чаттарец.
4