И в этот момент весь периметр взорвался истошным воем.
Глава 20
— Твою мать, твою мать твою мааааать… — Анька взяла непривычно высокую ноту, когда Денисов рывком вынес дверь калитки и буквально вылетел с территории. Хорошо иметь силача в команде.
В этом прыжке он умудрился схватить девушку и взвалить ее на плечо. Грасс болтала ногами и била кулаками в его широкую спину.
— Пусти! — шипела она. — Отпусти меня, урод!
— Молчи, дура! — рявкнул он и обернулся ко мне. — Миш, жопа. Бежим.
Я склонился было над охранником — изначально хотел заместить его воспоминания и внедрить какую-нибудь картинку тиши да глади у ворот вмето нашего побега. Но после того, как Аня взломала замок и вызвала тем самым общую тревогу, в этом уже не было смысла.
Отпустив заснувшего охранника, я побежал к ребятам. И едва успел выйти, как калитка резко хлопнула за моей спиной — безопасники догадались заблокировать все входы и выходы.
— Бегом! — крикнул я и активировал “Берегиню” для ускорения. Костя мгновенно последовал моему примеру.
— Куда?! — нервничала Анька, которую Денисов продолжал волочь на себе. — У нас ни денег, ничего…
Но у нас был человек Корфа. Я знал, что он получил распоряжение нам помочь. Знал, что он нас ждал. Настало время этим воспользоваться.
— За мной!
Сейчас следовало сперва оторваться от погони. Мы свернули с тихого дворцового переулка и выскочили на оживленный широкий проспект. Вовсю сверкала вечерняя иллюминация, слепили фарами проезжавшие автомобили, ярко светились неоном вывески магазинов и ресторанов. Люди спешили домой после рабочего дня, а веселые компании медленно брели вдоль витрин, выбирая местечко для кутежа.
Я увидел знак остановки такси и взмахнул рукой:
— Туда!
Там стояло несколько желтых машинок незнакомых мне марок. Старенькие, почти в ретростиле, с шашечками на светящихся "плавниках", но все, хвала небесам, свободные.
Анька, все это время висевшая на плече у Кости, ударила меня кулаком по руке.
— Погоня!
Я обернулся. Несколько человек в темной форме протискивались сквозь поток прохожих. Не целились и не стреляли — уже хорошо. Но один из них держал нас в поле обзора и что-то торопливо говорил по рации. Между нами оставалось метров двести.
— В машину! — велел я и подбежал к ближайшему такси.
Аня округлила глаза.
— Но деньги…
— Ты одаренная или кто?! — рявкнул я так, что прохожие удивленно на нас уставились. А преследователи приближались…
В конце концов, мы имели право применять силу в интересах государственной безопасности.
Аня замешкалась, когда Денисов сбросил ее с плеча, открыл дверь — рванул так, что она едва не отвалилась — и первой засунул на заднее сидение. Я с разбегу влетел на переднее пассажирское и схватил ошалевшего таксиста за руку.
— На вокзал, — по-гречески сказал я. — Как можно быстрее! И ни на что не отвлекайся, что бы ни случилось. Гони, соколик!
Пришлось ударить чистой силой, но не было времени вязать тонкие ментальные конструкции. Пузатый таксист на миг замер, темные глаза остекленели, но в следующее мгновение он завел двигатель.
— Как пожелаете, господин! — ответил он и рванул с места. Как раз вовремя — рука одного из безопасников Русского дома уже тянулась к двери со стороны Кости.
— Ты что с ним сделал? — взвыла Анька.
— Применил дар убеждения.
У Грасс явно сдали нервы. То ли ее наконец доконала эта веселая поездочка в Константинополь, то ли просто чаша терпения переполнилась, но девчонка начала визжать и бить Денисова. Косте пришлось заломить ей руки. А я взглянул в глаза водителю и повторил приказ не отвлекаться.
— Черт бы вас побрал, идиоты! — истерила девушка. — Что вы опять натворили? Что вообще происходит? Отпусти! Пусти, я сказала!
Почему-то именно сейчас я ощутил раздражение. Ситуация и так внештатная, и эта истерика была ну вот вообще не вовремя.
Я развернулся и уставился на Грасс.
— Если не успокоишься, вырублю так, что свое имя забудешь. Мы тебя спасли, дура! В Русском доме опасно.
Аня оставила попытки выкрутиться из медвежьей хватки Денисова и уставилась на меня.
— Что вы выяснили? Почему так спешили?
— Русский дом и Чрезвычайный посланник с высокой долей вероятности связаны с Юсуповым, — сухо ответил я. — Наш источник… В общем, нас предупредили, что там никому нельзя доверять. И при таком раскладе нельзя было там оставаться.
Аня побледнела.
— Значит, слухи все же верны… И Юсупов… Он же меня видел. Он ведь мог…
Я кивнул.
— Поэтому мы тебя и вытащили. Предполагали, что нас откажутся выпускать. Хотели проверить. А тебя взяли с собой как раз на случай, если бы пришлось убегать.
Таксист устроил на дороге настоящую джигитовку — такого отчаянного шашечничества я уже давно не видел. Наша машинка неслась с запрещенной скоростью, опасно лавировала в потоке, а водитель, казалось, кайфовал от возможности наконец-то погонять от души. Что ж, хоть какая-то ему будет польза от многочисленных нарушений ПДД.
Костя отпустил Аню — она окончательно успокоилась и помрачнела.
— Выходит, вы и правда меня спасли. Если бы я попалась Юсупову…
— То в лучшем случае стала бы разменной монетой, — ответил Денисов. — Мы не могли этого допустить.
Грасс рассеянно кивнула.
— Спасибо, ребят. И… извините.
Автомобиль подкатил к зданию вокзала и с визгом затормозил. Мне даже показалось, что запахло паленой резиной. Таксист обернулся к нам — большие карие глаза сияли от счастья.
— Ну, надеюсь, успеете на свой поезд.
— Конечно-конечно, — сказал я и снова дотронулся до него. — Забудь.
На этот раз я все же смог сработать потоньше, чтобы не сломать бедолаге разум. Осторожно проник в его голову и бережно затер все, что он помнил с момента нашего появления в его автомобиле.
— Все, выходим! — скомандовал я.
Анька с Денисовым повыскакивали каждый через свою дверь, а таксист тут же завернул на площадь и слился с потоком машин. И как раз в этот момент со стороны, откуда мы приехали, послышался вой полицейских сирен.
— На вокзал!
Денисов кивнул, а Грасс заартачилась.
— Что вы задумали? Нам не продадут билеты… У меня даже документов с собой нет.
— Мы туда не за этим, — ответил Костя. — Просто делай то, что он говорит. Мы знаем что делаем.
Выматеревшись, как рабочий с Путиловского, Грасс позволила товарищу потащить ее вверх по ступеням. Я торопился — перепрыгивал через одну. Здесь, на этой высокой лестнице, мы были слишком хорошими мишенями. Следовало как можно быстрее затеряться в толпе. Вокзалы тем и хороши, что там царит суета в любое время суток.
Вы ворвались в высокое, похожее на собор, здание, и я тут же подлетел к скучавшей девице на стойке помощи аристократам. Служба консьержа была отмечена особым вензелем.
— Доброго вечера, — сказал я по-гречески. — Я пассажир Балканского экспресса, первый класс. Мне нужно такси до Киселета.
Девица сморгнула сон и подняла на меня удивленные глаза.
— Добрый вечер… До Киселета, господин? — переспросила она. — Вы уверены?
— Все так. Именно до Киселета.
Интересно, такой населенный пункт вообще существовал? Может какая-то настолько глухая деревня, что туда и дороги не было…
Сотрудница консьержа лишь слегка приподняла бровь и тут же принялась набирать что-то на клавиатуре, а затем потянулась к телефону.
— Пожалуйста, ожидайте в зале для Первого класса, — она положила на стойку талон. — Вы сможете пройти в зал по этому пропуску. За вами придет ваш водитель. Примерное время ожидания — полчаса. Рекомендуем насладиться чашечкой кофе — его подают в зале бесплатно.
— Благодарю, сударыня, — я улыбнулся и попытался сориентироваться по указателям.
— Второй этаж, вот по этой лестнице или на эскалаторе в дальнем конце зала, — подсказала консьержка.
Я вернулся к ожидавшим меня ребятам. Аня нахмурилась.