— И что это сейчас было?
— Страховка. Идем наверх. Нечего здесь толкаться.
Стараясь не сбивать навьюченных багажом пассажиров, мы пересекли центральный зал. Звенели мелодии информационных объявлений, хорошо поставленный женский голос постоянно напоминал об отправлении и прибытии на двух языках — дакийском и греческом. Я загляделся на огромные часы — начало девятого.
Тем временем Денисов и Аня поднялись на второй ярус и остановились перед входом в зал для пассажиров Первого класса. Служитель в форме выжидающе уставился на талон, и я протянул ему бумажку.
— Добро пожаловать, господа, — он сразу заговорил по-гречески, узнав в нас неместных. — К вашим услугам весь комфорт зала ожидания.
Следовало отдать должное местным работникам, они никак не отреагировали на наш внешний вид. При всем желании мы не были похожи на типичных пассажиров, и это бросалось в глаза. Без багажа, Аня — даже без дамской сумочки, одеты не для путешествий… Но пока за нами никто не гнался, хотя я и старался держать ухо востро.
Зал ожиданий был обставлен со вкусом в современном стиле: чуть затемненная стеклянная стена позволяла разглядеть происходящее на первом ярусе. Обычных вокзальных рядов стульев здесь не было, зато имелись кресла и диванчики. Даже столики разместили.
А еще здесь не было ни автоматов с бурдой, которую отчего-то называли кофе, ни развалов с газетами. Зато имелась стойка администратора, за которой дежурили двое молодых людей.
Увидев нас, один из работников направился прямиком к нам.
— Добрый вечер, господа. Желаете скоротать время за кофе и чтением? Как раз подвезли вечернюю прессу. Если желаете…
— Просто три кофе, пожалуйста. Без сливок, но с сахаром, — устало ответил я и опустился на ближайший диван. И ведь уже на автомате выбрал место с наилучшим обзором — просматривались и зал, и лестница, и даже табло на первом этаже.
Едва моя задница оказалась в относительном покое, накатила сонливость. Ничего, сейчас прогоним. Я ненавидел это состояние: когда чувствуешь дикое опустошение и ломоту в мышцах, словно разгрузил вагон, когда при этом хочется спать, но даже глаз сомкнуть не можешь. Фоновые процессы в голове судорожно обрабатывали тонну информации, рефлексы были готовы сорваться с места и заставить тело бежать в любой момент. И при всем этом я ощущал себя развалиной.
Служитель быстро возник перед нами с подносом и опустил на столик три благоухающие качественным напитком чашки. Я рассеянно поблагодарил его, и молодой человек удалился.
— Так что за план? — Аня сделала глоток и поморщилась — видимо, было слишком горячо. — Что у вас за страховка, а?
Мы с Денисовым переглянулись. Видимо, у меня на лице было написано нежелание делиться секретной информацией.
“Миш, она с нами в одной лодке”, — пытался убедить меня Костя. — “Как минимум после всего, что ты накопал, Аня заслужила хотя бы понимать, что происходит. Мы ведь не можем ее сейчас бросить…”
К сожалению, Денисов был прав. Бросать Аню было нельзя не только потому, что она оказалась нашим хвостом, но и из-за Юсупова. В отличие от нас, она ехала под настоящей фамилией, а это означало, что Юсупов непременно узнает о ней и станет искать. Неважно, привела бы она князя к Радаманту или к нам, Грасс все равно была полезной для него ниточкой.
А у нас сейчас не было ни денег, ни шмоток — наверняка из погибшего поезда все как раз доставили в Русский дом.
Значит, придется какое-то время потаскать Аню с собой. В идеале сдать бы ее на руки связному Корфа в Букуреште и отправиться дальше работать. А там пусть переправляют девчонку в Константинополь или, что гораздо безопаснее, отправляют в Петрополь. Да только, зная Аню, черта с два она поедет домой после всего, что случилось.
Нет, Грасс была человеком того типа, который лишь распалялся азартом при появлении опасности.
“Миша!” — напомнил о себе Денисов. — “Так что с ней делать?”
“Ну Аня и так многовато знает о нашем задании. Она не дура, Кость. Все раскусила. Но я не говорил ей о встрече с Ириной и возможном предательстве Матильды. Чем меньше Анька знает, тем лучше”.
“А вдруг она сможет помочь? Наверняка в Букуреште есть кто-нибудь из Ордена Надежды…”
“Это еще хуже”, — ответил я. — “Даже если и есть, мы понятия не имею, что это за люди. Не забывай, надеждинцы вышли из революционеров. Вдруг местные такие же отбитые, как НОАРДовцы? И что, раскрывать секретку этим отморозкам в обмен на помощь? Да они скорее попытаются пришить нас на месте, узнав, кто мы. Нет, исключено”.
“Ты уверен, что и связному Корфа можно доверять?” — задал вполне резонный вопрос Костя.
“Нет. Но какие у нас варианты? Впрочем…”
Я резко поднялся, едва не опрокинув столик с чашками. Аня дернулась как от пощечины, и Денисов положил ладонь ей на колено. Да, девчонка и правда вся извелась на нервах. Допив свой кофе уже на ходу, я направился прямо к стойке.
Молодой дакиец любезно улыбнулся.
— Чем могу помочь, господин?
— Могу ли я воспользоваться вашим телефоном? — спросил я.
— Разумеется.
— А смогу ли я совершить международный звонок?
— В какую страну?
— В Империю, Петрополь.
Служитель кивнул и вытащил из-под стойки проводной аппарат.
— Прошу, господин. Номер набирайте через “единичку”.
— Благодарю.
Дакиец тактично отошел подальше, чтобы не мешать моему разговору, и занялся выкладкой свежих газет на украшенной логотипами прессы стойке. Я набрал единицу, дождался вожделенного гудка, а затем принялся нажимать кнопки номера конспиративной квартиры.
Гудок. Второй. Пятый… Никто не брал трубку.
— Да чтоб тебя!
И в этот момент щелкнул автоответчик.
“Карповка, тридцать. Двенадцатая квартира”, — прозвучал незнакомый женский голос. — “Оставьте сообщение”.
— Эдельвейс и Тополь произрастают в садах Букурешта, — я нес первое, что приходило в голову. Так себе шифровка, но лучше так, чем открытым текстом. — Примула с молодым саженцем растет в том же саду, где культивируют редкие фиолетовые розы. Подозреваю, садовник работает на двух хозяев, нужно проверить добросовестность. Особенно садовник следит за примулой и, возможно, пересадил ее. Возможно, примула заражена. Молодые отростки примулы болезни не подвержены. Требуется выезд на санитарную обработку. Срочно.
Я отключился и положил трубку.
— Благодарю, вы очень меня выручили, — сказал я подошедшему дакийцу.
— Всегда рады помочь, — улыбнулся он. — Желаете еще кофе?
— Благодарю, не стоит.
Я направился к ребятам, но резко остановился, почуяв щуп ментального канала. Чужеродная сила беспардонно вломилась в мою голову, едва не уничтожив первую защиту. Ни хрена ж себе!
“Миша! Срочно! Слушай меня внимательно!”
“Ира?”
“Миша, вы в опасности. Я знаю, что вы сбежали. Правильно сделали. Но вас ищут”.
“Это понятно”, — отозвался я. — “Но мы вроде бы оторвались”.
“Нет! Они знают, где вы. Они смогли вас выследить. Матильда дала мне понять. И они прямо сейчас идут за вами на вокзал”.
Я остолбенел. Денисов прекратил гладить Аню по коленке и настороженно на меня уставился, вопросительно вскинув брови.
“Откуда они выяснили?” — прошептал я.
“Не могу сказать точно. Кажется, что-то с кровью. Миша, у вас мало времени. Где бы вы сейчас ни были, бегите!”
Ирка исчезла из моей головы так же внезапно, как и вломилась. Да уж, прокачала она за эти годы ментальную силу. Аж меня чуть с ног не сбило.
Чувствуя неладное, я обернулся к Денисову.
— Костя, скажи-ка, у тебя брали кровь, после того, как ты разыграл приступ в саду?
Денисов озадаченно почесал затылок.
— Да… Доктор взял из вены небольшую пробирку… Сказал, на всякий случай сделает анализы.
У меня внутри все упало. Мы с Грасс переглянулись. Аня явно подумала о том же, о чем и я. Отслеживание по крови. Ритуал, который провели над нами в Аудиториуме. Анины глаза расширились от ужаса.
— Твою мать, — хором прошептали мы.