MyBooks.club
Все категории

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Счастливчик Ген (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
211
Читать онлайн
Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (СИ)

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (СИ) краткое содержание

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (СИ) - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Рекомендую читать «Счастливчика» тем, кто любит сказки, поскольку эта книга (особенно вначале) многим напоминает именно сказку. Наивная внешне завязка, везение главному герою на порядочных и добросердечных людей, которых, по мнению некоторых, в природе не существует… Есть там и враги, и трудности, но чтобы до них добраться, нужно запастись терпением. У вас его нет? Тогда лучше почитайте что‑нибудь другое.

Счастливчик Ген (СИ) читать онлайн бесплатно

Счастливчик Ген (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

Против ожидания мальчика дядя не впал в ярость, а наоборот, сразу успокоился.

— Рассказывай все по порядку! — велел он племяннику. — И садись, наверняка ведь устал после своих занятий.

— А чего тут рассказывать! — Ник знал, что когда дядя говорит таким тоном, лучше сразу выполнять, но ерепенился по привычке. — Я не знаю, откуда появился этот Ген, из Коларии, или откуда‑то еще, но он свою жизнь спокойно точно не проживет. Это очень сильный и значительный человек. Не в смысле физической силы, хотя он и там не слаб.

— Я понял, что ты хочешь сказать, излагай дальше.

— Я не знаю, в чем тут дело, но он словно притягивает к себе людей. Ему помогла и стала его приемной матерью Клара Альша, причем тогда, когда не имела понятия ни о его знатности, ни о талантах. А она, по слухам, была довольно замкнутой и эгоистичной женщиной. Ее даже дети за сколько лет так ни разу и не навестили. Один из лучших магов королевства, если не самый лучший, Маркус Страд стал ему другом, несмотря на разницу в возрасте и свои привычки. Стоит только Гену захотеть, и Маркус сразу же выполняет желаемое. И это тот самый Маркус, который в свое время отказал в помощи принцу Стаху. Ради Гена дочь очень богатой купеческой семьи Расвела бросает своего жениха. Здесь многие могут сказать, что девушке захотелось дворянства.

— А разве это не так?

— Не так. Может быть, это и сыграло какую‑то роль, но сейчас она его любит так, что не мыслит без него жизни.

— Женщины большие притворщицы.

— Не тот случай, дядя. Она действительно готова отдать за него жизнь. А ведь он долго ее от себя отгонял. У него, видите ли, цель!

— Какая еще цель?

— Не знаю. Просто он сказал, что любовь может стать препятствием на пути к цели. Это любовь к такой‑то девушке!

— Что, так красива?

— Не то слово. Я ведь довольно долго околачивался в столице в королевском дворце. Его величество туда стащил всех мало–мальски симпатичных женщин. Так вот, большинство из них ей и в подметки не годятся! И ведь, если бы только это! Она умна, нежна, превосходно играет и поет, и обладает кучей других достоинств. А завтра Ген сделает ее своей женой и повесит на шею кулон. Она почти всегда довольно скромно одета, несмотря на достаток семьи. Ген думает это исправить. Представляю, как она будет выглядеть во всем блеске дворянского праздничного наряда!

— Да ты просто в нее влюбился! Не рано ли?

— Влюбился, — не стал отрицать очевидного Ник. — Пусть и не так, как влюбляетесь вы.

— А Защитника ей для чего подарил?

— Он ей нужнее. Как только подобное чудо появится в свете, ее свобода и честь, и жизнь Гена будут в опасности.

— Вот в чем дело, — задумчиво сказал дядя. — Такое вполне возможно, если справедлива хотя бы половина того, что ты здесь говорил. Значит, говоришь, что тебя к нему тянет?

— Я был бы счастлив стать его другом.

— Ишь ты! Как‑то все это на тебя непохоже. Ладно, иди. Наказания пока не будет, мне надо подумать.


Вот и настало утро последнего дня моей холостяцкой жизни. Сказал бы мне кто‑нибудь пару месяцев назад, что я из задохлика превращусь в накаченного парня и возьму себе жену в пятнадцать лет! В жизни не поверил бы!

Мы не очень плотно перекусили кашей с тушеными овощами, надели праздничные наряды и стали ждать экипажи. Я нервничал, потому что обещанного кулона так и не принесли. Наконец, когда я уже было решил, что придется самим ехать к ювелирам, в калитку постучал сын Савра, который только что закончил работу и никому не доверил нести заказ. Я расплатился у калитки, не глядя на работу, так как из‑за поворота улицы уже появились заказанные экипажи, и почти бегом вернулся в дом, чтобы предупредить своих. Сменив повседневную обувь на праздничную дворянскую, мы вышли из дома, оставив на хозяйстве кухарку. Мне пришлось нести довольно увесистый мешок, наполненный кошелями с серебром. В первый экипаж уселись мы с Алиной, а во второй посадили Клару в компании с недовольной ларшей. Кучера взмахнули кнутами, лошади рванули, и экипажи, грохоча и подпрыгивая на неровностях брусчатки, повезли меня к новой жизни. Сейчас я почему‑то отчетливо понял, что не просто обретаю семью, породнившись с одним из самых богатых купеческих родов королевства, не просто становлюсь женатым человеком, я почти физически ощущал, что время, отпущенное мне кем‑то для спокойной жизни, подходит к концу, и возврата к прежней жизни уже не будет. Это рождало волнение и чувство тревоги, но стоило мне только перевести взгляд на веселую, празднично одетую Алину, как все прочие мысли ушли без остатка.

Когда‑то, еще в той жизни, меня поразила красота миледи в исполнении Милен Демонжо. Так вот, моя Алина была несравненно лучше! Платье, которое она одела на свадьбу, немного напоминала наряд миледи, когда та убегала от мушкетеров в конце фильма, но было гораздо наряднее. Прочь все посторонние мысли, для них будет завтрашний день.

Глава 10

Мне неоднократно встречалась в книгах фраза, что от еды ломились столы. Сейчас я мог наблюдать нечто подобное. Хелманы разослали больше трехсот приглашений на свадьбу дочери, и еще были подготовлены столы для непредвиденных гостей. Как бы ни был велик дом, столько людей он не вместил бы, поэтому свадьбу вынесли во двор, поставив столы в несколько рядов. Вот эти столы сейчас и ломились от всевозможных яств и напитков. Родственников, кроме семьи Алины, не предвиделось из‑за того, что все жили слишком далеко, а старики в столице сказались больными. В основном гости были представителями банкирских и купеческих домов Расвела, а так же верхушки магистрата. Я таких сборищ не люблю, и не такой хотел бы видеть свою свадьбу, но против традиций не попрешь. Обычно молодые ездили в магистрат регистрировать свой брак уже после свадьбы, но Маркус нажал на председателя магистрата Дашта Хнея, который сидел здесь же на почетном месте, и чиновника вместе с книгой доставили к дому Хелманов. Поэтому свадьба началась регистрацией, а не наоборот. Я переговорил с чиновником, после чего тот составил запись и прочитал ее всем присутствующим:

— Благородный Ген Делафер берет в жены девицу Алину Хелман по собственной воле и с ее согласия, желая разделить с ней и свою жизнь, и свой род. Союз зафиксирован в книге регистрации города Расвела от шестого дня второй декады середины лета года пять сотен одиннадцатого. В той же записи Ген Делафер дает позволение своей супруге, Алине Делафер распоряжаться всем его имуществом, как своим.

Присутствующие зашумели: очень редко мужья так доверяли своим женам, да еще сразу после свадьбы, а не много лет спустя.


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Счастливчик Ген (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Счастливчик Ген (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.