MyBooks.club
Все категории

Владимир Поляков - Лестница во мрак

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Поляков - Лестница во мрак. Жанр: Фэнтези издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лестница во мрак
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
285
Читать онлайн
Владимир Поляков - Лестница во мрак

Владимир Поляков - Лестница во мрак краткое содержание

Владимир Поляков - Лестница во мрак - описание и краткое содержание, автор Владимир Поляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда бывшего «солдата удачи» по прозвищу Герцог волей случая занесло в общество «Антикваров» — охотников за тайнами древности, — он даже не предполагал, к чему это приведет.

Древняя раса, названная Ушедшими, культ поклоняющихся им людей, взамен преданности и принесения в жертву сотен людей, получающих тайные знания и артефакты на грани магии и технологии… И понимание того, что планы Ушедших вовсе не ограничиваются властью над горстками культистов. Удастся ли Герцогу при помощи немногочисленных соратников остановить надвигающуюся угрозу? А если не только остановить, но еще и прикоснуться к силе, которую несут такие опасные, но столь притягивающие тайны забытых эпох?

Лестница во мрак читать онлайн бесплатно

Лестница во мрак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Поляков

Одновременно со словами я извлек из кармана нечто похожее на паука, что совсем недавно всеми своими пластичными лапами впивалось в тело ныне покойного Марка и неведомым образом защищало его от пуль и прочих неприятных сюрпризов нашего мира. Сейчас это творение Ушедших явно было не в рабочем состоянии. А жаль. Уж очень неплохие козыри оно давало обладателю, гарантируя пусть и не стопроцентную, но все же вполне серьезную защиту.

— Руирс…[4] Откуда он у тебя? — взгляд Лейи будто магнитом притянуло к поделке лилового цвета, которая действительно была очень и очень ценной. Если, конечно, знать правила ее использования. — О чем я спрашиваю? Марк мертв, значит это снятый с трупа трофей.

— Именно так. Руирс, говоришь? Судя по всему, он каким‑то образом меняет физику пространства на небольшом расстоянии, заставляя пули и разнообразное метательное оружие изменять траектории, сохраняя носителя. Сейчас он неактивен, следовательно, возникает вопрос о способах его возврата в работоспособное состояние. Рассказывай.

— Ну, это долгая история, — начала было юлить пленница. — Сложно объяснить принципы работы человеку, который не занимался этим долгое время…

— Нет, все‑таки гораздо легче, когда применяешь допрос третьей степени, — вздохнул я. — Грубо, много крови, зато тебя уж точно не будут считать за идиота и пытаться столь детскими уловками уйти от ответа на поставленный вопрос. Не тяните время, уважаемая, душевно прошу, а то вы у меня точно прогуляетесь до второго этажа. Мне интересны сейчас не теоретические изыски, а совсем даже наоборот — исключительно практика. Как восстановить работу этого руирса, если вам угодно было назвать сей предмет именно так?

— Или в специальных камерах или со временем он сам аккумулирует в себе достаточное количество энергии.

Хорошую новость мне только что сообщили, хотя на уровне подсознания я и сам ожидал чего‑то подобного. Работают же вот уже неизвестно сколько времени перстни, кристаллы и прочее наследие Ушедших, причем нимало не страдая от отсутствия источников питания. Да и Кэр никогда не упоминал о том, что столь ценимые им предметы вдруг могут выйти из строя и оказаться полностью бесполезными.

А между прочим, нынешняя моя невольная собеседница ой как непроста! Простой обывательнице, пусть и совсем непростого и полного загадок города, вряд ли свойственно разбираться в таких сложных вещах. Да и речь ее вовсе не похода на ту, что в ходу у представителей широких масс, совершенно другой уровень. С одной стороны, это есть хорошо, потому как с умного и спросить реально по полной программе, к тому же не придется ломать голову над косноязычными ответами. А вот перевернув медаль, обнаруживаем несколько иную картину — показная готовность сотрудничать способна обернуться тонким расчетом, целью которого является желание устроить качественную западню.

Ничего, ежика голым задом не испугать, а уж нас и подавно… Постоянная готовность к неприятным неожиданностям и есть лучшее средство против ловушек любого рода. Пора перейти и к другим вопросам, перед этим прояснив последний аспект насчет отводящего пули руирса:

— Почему его нужно непременно вонзать в тело? Просто поверье или же тут есть более серьезные причины?

— Руирс должен настроиться на своего владельца, а сделать это легче всего через кровь. И во время действия тоже…

Хм, техника на грани фантастики, намного превосходящая все ныне существующее. А ведь сколько ей лет или точнее тысячелетий! Но достаточно о моей недавнем трофее, пора затронуть гораздо более серьезную тему, причем напрямую связанную с данным мной обещанием. Да, я имею в виду девушку по имени Диана, которую также занесло в эту проклятую Серую Гору. Занесло‑то занесло, но вот что именно с ней произошло? Не имею ни малейшего представления, хотя и очень хочу выяснить. Ясно лишь одно — ничего хорошего ей тут ожидать не приходится, с какой стороны ни посмотреть, особенно учитывая ну очень дружелюбное отношение аборигенов ко всем приезжим. Да, ее официально пригласили, но вот в качестве кого? Почетного гостя за столом или же украшением стола с пучком петрушки во рту… Согласитесь, разница тут просматривается и довольно существенная.

Именно потому мой следующий вопрос касался непосредственно темы гостей этого города…

— Столь осведомленный человек как вы, Лейя, причем с высокой вероятностью занимающая не последнее место в здешней иерархии, — начал я с легкой лести, которая способна воздействовать даже на человека в таком неприятном положении. — Вы просто обязаны что‑либо знать о тех, кого привозят сюда в качестве гостей.

— Привозят?

— Извините, я не совсем правильно выразился. Приглашают… Но зачем? Именно этот факт хотелось бы прояснить. Вы наверное опять скажете, что это долгий разговор, — я сделал небольшую паузу, во время которой полностью убедился в правильности своего предположения. для этого достаточно было взглянуть на лицо Лейи. — И на сей раз я действительно верю. Поэтому и предлагаю сместить место разговора. Я полагаю, что на втором этаже у вас расположена не только комната, где содержится «больной» муж? Ну а наиболее подходящее помещение я уж выберу сам, хотя, сознаюсь честно, несколько погрешу сим поступком против правил хорошего тона. Но на войне как на войне, а мое нынешнее положение слишком сильно напоминает именно такую ситуацию…

Прежде чем подняться на второй этаж, я еще раз проверил заперта ли входная дверь, а заодно и черный ход. Все было в ажуре, а значит можно было и вернуть пленнице некоторую, очень ограниченную свободу передвижения. В смысле, отсоединить от батареи и ослабить путы на ногах так, чтобы она могла делать маленькие и осторожные шажки. Не более того.

Оказавшись наверху, я сразу понял, какая из комнат занята мужем Лейи, подвергшемуся какой‑то не слишком удачной трансформации. Усиленная дверь, выбить которую практически невозможно, на и внушительный засов снаружи свидетельствовали о нежелательности захода внутрь. Что ж, я был склонен согласиться с мнением других, тем более что энтузиазм исследователя проявлялся у меня лишь тогда, когда от него была существенная польза. Здесь же ничего подобного не светило. Я и так мог догадываться о том, что предстанет перед моим взором, а тратить на это время в условиях его жесткого дефицита? Пф — ф! Я не настолько легкомыслен.

Зато остальные комнаты на этаже я не преминул пусть и бегло, но осмотреть. Зачем? На предмет хорошего обзора окрестностей и возможности покинуть дом через окно без особых сложностей. Моим запросам более всего соответствовала комната, в которой хозяин (или хозяйка) дома изволили устроить кабинет. Великолепный вид на центральную городскую площадь, раскидистое дерево под окном… Объяснять не буду, тут и так все понятно. В общем, хоть и не идеальный, но вполне приемлемый вариант.


Владимир Поляков читать все книги автора по порядку

Владимир Поляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лестница во мрак отзывы

Отзывы читателей о книге Лестница во мрак, автор: Владимир Поляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.