MyBooks.club
Все категории

Грег Киз - The Elder Scrolls. Адский город

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Грег Киз - The Elder Scrolls. Адский город. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, Домино,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
The Elder Scrolls. Адский город
Автор
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
978-5-699-45429-7
Год:
2011
Дата добавления:
18 август 2018
Количество просмотров:
374
Читать онлайн
Грег Киз - The Elder Scrolls. Адский город

Грег Киз - The Elder Scrolls. Адский город краткое содержание

Грег Киз - The Elder Scrolls. Адский город - описание и краткое содержание, автор Грег Киз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.

Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города - Умбриэля.

The Elder Scrolls. Адский город читать онлайн бесплатно

The Elder Scrolls. Адский город - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Киз

— На этот раз у него, как я понимаю, не получилось. Значит… Значит, он не сообщал лично императору? Так, выходит?

— Нет, он приходил в канцелярию первого министра.

Колин снова кивнул. Теперь он понял, что же упустил раньше.

— Спасибо, Ниал.

— Ты выглядишь усталым, парень! — заметил приятель. — У тебя все хорошо?

— Все хорошо. Я не высыпаюсь в последнее время. А кроме этого — все отлично.

— Раньше ты спал так, что гром не разбудит.

— Ничто в мире не постоянно… — Инспектор огляделся по сторонам, а потом посмотрел Ниалу в глаза. — Послушай меня! Постарайся забыть наш разговор. Не спрашивай зачем, просто послушайся меня. Хорошо?

— Могу ли я тебе помочь чем-то?

— Ты уже помог. Давай теперь поговорим о чем-то другом.

— И о чем же?

— Ну, например, какая неряха твоя сестра.

— Если бы это не было самой что ни на есть правдой, я бы тебя поколотил. Может, и правда поколотить? На всякий случай. Давай еще встретимся, выпьем пива, а к тому времени я обдумаю свою идею.

— Я не против, — улыбнулся Колин.

Глядя в спину уходящему Ниалу, он медленно допивал пиво. А потом попросил еще две кружки. Нынче вечером он выяснил очень много для своего расследования и для себя тоже. А кроме того, повидался со старым другом и приятно поболтал.

Вот только что-то подсказывало ему, что с сегодняшнего дня приятных вещей в его жизни станет гораздо меньше.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ


Куиджн стремительно подошла к подносам и уставилась на пищу, разложенную на них.

— Объясняй! — приказала она, — Начнешь с рыбы!

— Аннаиг говорит, что это зубатка, — сказала Слир — Рабочие приносят нам много…

— Я знаю! Мы жарили их сотнями для челяди из дворца Ороя. Я спрашиваю, почему вы отправляете обычную рыбу лорду Джолу? Это слишком грубая пища для его возвышенной сущности!

«Зачем нас спрашивать? — никак не могла понять Аннаиг. — За исключением того самого первого случая, мы ни разу не заслужили неудовольствия лорда. Почему она нам по-прежнему не доверяет?»

Но вслух она сказала совершенно другое:

— Мы все продумали, повар! Он будет удивлен и очень доволен, я уверена!

— Почему я должна поверить тебе, глядя на то, что вы тут наготовили?

— Да, это выглядит не очень. Но когда он попробует или просто понюхает, то ощутит незабываемый вкус. Блюдо испускает сразу несколько ароматов. Рыба разжижается и в соединении с окружающими солями выпускает особую сущность. Это переводит вкусовые нос приятия на следующий, более высокий уровень. Поэтому второе блюдо — холодный бульон из головастиков, смешанный с лягушачьей икрой. И, наконец, суфле из пророщенного ячменя с пряностями заставит его язык и нёбо еще раз пережить каждый вкус и аромат, но в обратном порядке.

— Это еще один твой «метагастрологик»?

— Да, повар.

— Это все уловки, фокусы какие-то… — склочно произнесла Куиджн. — Не боишься, что ему и это прискучит?

— А мне кажется, ему понравится, — вмешалась Слир. — Но если у вас, повар, есть какие-то другие предложения, я буду счастлива услышать их и воплотить.

Куиджн прищурилась, будто бы решая про себя — стоит ли принимать слова подчиненной как дерзость. Аннаиг затаила дыхание.

Томительное мгновение затянулось на целую вечность, а потом Куиджн просто развернулась и ушла.

— То-то и оно, — ухмыльнулась Слир. — Давай не будем мешкать и отправим обед лорду.

В тот вечер из дворца пришли отличные новости. Джол остался доволен!

Аннаиг и Слир отправились отпраздновать маленькую победу в пещеру с видом на звездное небо — впервые за несколько суток у них появилась подобная возможность. Серокожая принесла легкие закуски и маленькую стеклянную бутылочку, внутри которой словно поселился кусочек солнца.

А когда умаявшаяся за день Слир уснула, Аннаиг ощутила дрожь медальона.

— О, благодарение Дибелле… — прошептала она, сбрасывая одеяло, и на цыпочках вышла из пещеры. Только пробравшись в уединенную кладовку, она открыла медальон.

И увидела улыбающегося Аттребуса. За его спиной плясали багровые отсветы — пламя от камина или костра. На лице принца виднелись синяки и ссадины, а глаза были полны беспокойства. Но все равно девушка испытала радость и облегчение, увидев его.

— А вот и ты! — сказал Аттребус — Я переживал.

— Я тоже, ваше высочество, — ответила она. — Все эти дни… Я несколько раз пыталась связаться с вами…

Он кивнул.

— Я не мог ответить. Я… Не договорив, принц замолчал. Он выглядел со всем другим человеком, не таким уверенным и решительным, как раньше.

— Я все понимаю, ваше высочество. Вы занятой человек.

Он снова кивнул.

— Хочу, чтобы ты знала. Я обязательно приеду, как обещал. Но это может быть…

И опять он замолчал, не закончив фразы. Нет, в самом деле, человек, которого она знала как отважного героя, казался беззащитным и уязвимым. Но с другой стороны, он стал более суровым и, как ни странно более человечным.

— Ты можешь сообщить что-нибудь новое?

— Да! Я нашла место, через которое вижу звездное небо! Значит, я могу определить путь, по которому движется остров. И еще! Я пытаюсь снова сделать снадобье, с помощью которого мы с Глазом попали сюда.

— Это хорошо! Может быть, я сумею найти подобное зелье по дороге. Спустя несколько дней мы проедем через Риммен, а потом — Лейавин.

Аннаиг удивилась, что наследный принц самой могучей державы Тамриэля не взял с собой ни одного мага, но потом подумала — вдруг он предпочитает обходиться без их услуг?

— Я всегда мечтала увидеть Риммен, — задумчиво произнесла девушка. — Говорят, акавири построили там замечательное святилище Тоненака и удивительные по красоте каналы. Ходят слухи, в этом храме не меньше десяти тысяч статуй.

— Признаться, я никогда раньше там не был, — улыбнулся Аттребус — Но я обязательно расскажу тебе обо всем, что увижу, когда мы будем говорить в следующий раз.

— Это было бы чудесно, принц!

— Само собой, я не стану там задерживаться и глазеть на достопримечательности. Время дорого. Но уверен, замечу что-нибудь достойное упоминания. Да, и еще. Я нахожу, что использовать титулы в частной беседе неудобно. Поэтому предпочел бы, чтобы ты не называла меня принцем или вашим высочеством.

— А как я должна называть вас, ваше высочество?

— Аттребус вполне приемлемо. Или даже просто Греб. Это сохранит нам кучу времени в беседе.

— Я попытаюсь. Но мне это кажется не совсем уместным — мы с вами не так давно знакомы…

— Просто попробуй. Я очень прошу.

Аннаиг обратила внимание на его беспокойный взгляд.


Грег Киз читать все книги автора по порядку

Грег Киз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


The Elder Scrolls. Адский город отзывы

Отзывы читателей о книге The Elder Scrolls. Адский город, автор: Грег Киз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.