"Да, мы вернем его," — отвечала Роланна; она уже порядком была раздражена тем, что ей поручили выполнить эту миссию, но сомневались, вернет ли она обыкновенный Кубок.
Роланна вернулась к Рейноду де Шантилону и его соратникам. "С возвращением, миледи. У тебя получилось? Удалось достать кубок Анарга?"
"Да, он у нас," — молвила Роланна.
"Правда? Я почти и не надеялся на это. Ты весьма изобретательна. Пойдем… теперь я представлю тебя Анаргу."
Анарг вышел из рядов собравшихся падших паладинов. "Значит, ты хочешь присоединиться к нам, Роланна? Мои подчиненные высокого мнения о тебе."
"Да, я присоединюсь к вам," — кивнула девушка.
"Ты лжешь", — прорычал Анарг. — "Тебе никак бы не удалось вернуть Кубок столь легко. У меня до сих пор есть уши в Ордене, и я знаю, о чем Риан Трол просил тебя".
"Ч-что?! Н-но… нет! Нет! Меня предали!!" — с выражением шока на лице закричал Рейнальд, устремив изумленный взор на Роланну.
"Ты пришла убить меня", — произнес Анарг. — "Доставай оружие — и посмотрим, на что ты способна".
"Если ты не можешь встать на колени перед правосудием, тупица", — произнес Аномен, обнажая меч, — "мы вобьем его тебе глубоко в сердце, где оно должно было быть!"
Все еще верные принесенным некогда клятвам, падшие паладины Ордена пали. Роланна сожалела, что не смогла избежать сражения и вернуть на путь истинный хотя бы одного из них. Некоторые из убитых были немногим старше Аномена.
Тот так не считал и приветствовал содеянное хотя бы потому, что на время забыл о собственных сомнениях. "Эти наши убогие стычки не стоят того времени, которое я трачу на чистку оружия после битвы. Кампания Ордена против великанов Холмоскреба… вот это было настоящее дело."
"Ты служил в кампаниях против великанов?" — поинтересовалась Роланна, попытавшись добавить в вопрос хоть немного энтузиазма.
"Право, и это была кровавая кампания. Я убил двадцать тварей в то жаркое лето."
"Очень впечатляет. Мне уже довелось заметить, что ты находишь наши случайные стычки довольно легкими," — отметила она с едва уловимым сарказмом.
"Это правда", — согласился Аномен, сарказма не уловив. — "Однако я не буду жаловаться. Эти случайные битвы — часть жизни и проходят так быстро, что создают лишь мелкие неудобства".
Наконец, они добрались до оплота Ордена и рассказали о случившемся.
"Судя по угрюмым выражениям ваших лиц, вы выполнили то, что я просил. Это так?" — спросил сир Риан Трол.
"Да, падшие паладины уничтожены," — мрачно ответила Роланна.
"Значит, ты заслужила справедливую награду. Благороднейший Орден Сияющего Сердца приносит тебе свою глубочайшую благодарность."
Какой-то посланник топтался поодаль, ожидая, когда Роланна закончит разговор с сиром Рианом. Он объяснил, что у него — послание для героев, а члены Ордена сказали ему подождать их возвращения. Посланник изложил свое сообщение.
"Аномен Делрин, сын Кора, я вынужден сообщить тебе страшные новости. Твой отец требует твоего присутствия в его владении."
"Страшные новости, говоришь? Какова же причина, по которой я должен вернуться к своему отцу?"
"Твоя сестра мертва. Очень жестоко убита, во всех смыслах."
"Мертва? О, Хельм! Убита? Как это может быть? Как ты можешь говорить такое?"
"Я очень сожалею, милорд. Возможно, тебе следует вернуться домой, как просил твой отец."
"Право, и прямо сейчас. Роланна, поторопись! Мы должны немедленно отправляться в дом моего отца в Правительственном районе Аткатлы!"
"Я скорблю о твоей потере, Аномен. Искренне сочувствую. Мы направимся в дом твоего отца как можно скорее."
"Я должен выяснить правду об этом убийстве. Пойдем."
Они быстро направились к особняку его отца. Домашний стражник поприветствовал Аномена. "Лорд Аномен! Добро пожаловать домой. Ваш отец внутри. На кухне напивается."
"Он зол на меня?"
"Да, милорд. С тех пор как ваша сестра умерла, все стало еще хуже."
"Я так и думал. Пусть изливает на меня свою желчь, если ему так угодно. Я больше не ребенок, каким был когда-то. Роланна, пойдем же."
Они вошли в комнату. Отец Аномена, Кор Делрин, был пьян и приход сына его не обрадовал. "Возвращение блудного сына. Наследник глупости своей матушки, как всегда. И многого ли ты достиг, убежав от меня, сынок?"
"Не трогай мою мать, пьяница", — отвечал Аномен. — "Ты ее мизинца не стоил".
"Но я был ее мужем, а заодно и твоим отцом. Никогда не забывай об этом, мальчик! Твоя мать до сих пор бы была жива, если бы вы, дети, не были такой обузой."
"Замолчи, отец. Мы уже говорили об этом раньше, и у меня не хватит терпения выслушивать это снова."
"Ты будешь слушать все, что я захочу тебе сказать, Аномен. Уважай своего отца, рыцаренок. Я до сих пор глава этой семьи, и ты будешь подчиняться мне!"
"Да, отец… я потерял контроль над собой и приношу извинения." Аномен склонил голову.
"Долго же ты сюда добирался. Неужели так трудно иногда навещать отца?"
"Отец, где Мойра, твоя дочь? Что случилось с ней?"
"Слабоумный мальчишка! Она умерла! Убита этими калимшанскими извергами!"
"Как это случилось?"
"А как ты думаешь? Это был Сэрк Калимшанец. Ему было недостаточно забрать у меня мое дело; ему надо было забрать и мою Мойру."
"Но зачем он убил ее? Она не была замешана в вашей вражде."
"Ты ничего не понял? Он убил ее, потому что он мог это сделать. Годами я мешал его торговле, сбивал ему цены и переманивал покупателей. Когда мое дело прогорело, он захватил монополию на калимшанские маршруты. Но он не успокоился, пока не отнял у меня все. В последнее время у меня оставалась только Мойра, а теперь он забрал и ее."
"А где была охрана? Почему ее не защитили?"
"Охранники покинули меня несколько месяцев назад. У меня не было денег, чтобы платить им. Скоро я потеряю и дом. Сэрк забрал все… все вещи твоей матери и твоей сестры…"
"Это не он, отец. ТЫ потерял их… ты потерял их…"
"Я потерял их, потому что ты покинул свою семью. Если бы ты не сбежал, Мойра была бы до сих пор жива. Ты должен был быть здесь, чтобы защитить ее! Чтобы спасти ее от разбойников!"
"Прости. Я… я не знал…"
"Ты должен быть здесь, Аномен. Никогда не забывай от этом! Слишком поздно спасать ее, но твоя работа еще не закончена, Аномен."
"Что можно сделать? Мойра мертва."
"За нее можно отомстить, Аномен. Ты должен убить Сэрка и его сына. Только после этого душа Мойры упокоится с миром. Что до твоих друзей, то им только выгодно помочь тебе, потому что Сэрк Калимшанец — очень богатый человек, и его золото будет их наградой."
"Сначала я должен увидеть останки Мойры, отец. Это не займет много времени."