MyBooks.club
Все категории

Мэгги Фьюри - Глаз вечности

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мэгги Фьюри - Глаз вечности. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, Ермак,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Глаз вечности
Издательство:
АСТ, Ермак
ISBN:
5-17-026920-Х, 5-9577-1645-6
Год:
2005
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
185
Читать онлайн
Мэгги Фьюри - Глаз вечности

Мэгги Фьюри - Глаз вечности краткое содержание

Мэгги Фьюри - Глаз вечности - описание и краткое содержание, автор Мэгги Фьюри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Давным-давно, в начале времен, загадочные Создатели сошли в миры, где жили самые разные расы, и решили отделить их друг от друга. Драконы и маги, люди и георны – все были отделены таинственными Завесами… Но теперь случилось страшное: ткань Завес рвется, и кошмарные чудовища проникают в мир людей, истребляя всех и вся. Старый архимаг земли Мириаль свергнут, и место его занимает НОВЫЙ архимаг – некогда проклятый за отступничество. Спасет ли он мир от разрушения? Или – ослабит, откроет Врагу последний оплот его защиты?

Читайте новую фэнтези-сагу автора знаменитой «Ориэллы»!

Глаз вечности читать онлайн бесплатно

Глаз вечности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэгги Фьюри

– Ну и ну, заройте меня в песье дерьмо! – воскликнула старуха, как-то неприметно оказавшаяся рядом. – Молодчина, Заваль! Никогда не поверила бы, что ты на такое способен.

Она одобрительно похлопала товарища по спине. Тот наконец-то выпустил нож. Победителя захлестнул безумный восторг. Но уже в следующий миг мужчина отвернулся, и его жестоко вырвало. Согнувшись пополам, Заваль старался не глядеть на плоды собственного злодеяния. Словно издалека послышался перепуганный возглас Тулак:

– Мириа-аль на елке, а корабль-то? Что с кораблем?


Барк довольно ходко рассекал темные волны. Море вело себя почти спокойно, даже ветер почему-то всю дорогу покровительствовал путешественникам. Арнонд стоял у штурвала, Меглин управлялась с парусами. Внизу Ровен готовила сытную трапезу. Элион пытался неуклюже помогать ей. Каз подремывал на палубе. Вельдан и Аили верно держали стражу на носу корабля, облокотившись на перила и всматриваясь во тьму. Девушки попытались было дежурить по очереди, но так как ни одна не желала отдыхать, в конце концов они договорились составить друг другу компанию.

Трудно сказать, кто первой заметил огонь. Девушки одновременно закричали от радости, когда на вершине скалы заплясало мерцающее пламя. На их ликующие голоса прибежала Меглин, и Элион выкарабкался из люка. Чуть позже, пыхтя, появилась Ровен. Дракен поднял голову и заморгал спросонья.

– Нет, что ни говорите, Аморн умница, – пророкотал он. – Не убей он Скриву вовремя, занесли бы ее любимчики наших друзей в такие края, что мы еще месяц качались бы в этом злосчастном плавучем сарае.

Казу пришлась не по нраву корабельная жизнь. Вельдан сбилась со счета – сколько же раз за этот день друг напомнил ей, что палуба слишком тесна; что он не знает, куда девать хвост при передвижении; что дракены наверняка не умеют плавать, а здесь так много воды, что ему становится как-то не по себе.

Арнонд нахмурился, сжимая штурвал:

– Ну и забросило бедолаг! Самый каверзный участок на всем побережье. Дурная молва идет о здешних краях.

Волны сердито шипели и грохотали, разбиваясь о рифы; вдоль берега тянулась белая полоса прибоя.

– Как полагаешь, подберемся мы вплотную или не стоит пытаться? – озабоченно спросила Вельдан. – Ты же не собираешься рисковать супругой в таком положении?

– Или моим кораблем, – прибавила Меглин.

– Или мною, если это кого-нибудь интересует, – пробурчал дракен, но его услышали только чародеи.

– А эти ваши друзья смыслят хоть что-нибудь в мореплавании? – вмешалась Ровен. – Я имею в виду, способны они разжечь костер в гиблом месте или все же примут в расчет ветер и течение?

– Не уверена, – призналась Вельдан. – Что касается Заваля, этот точно не догадается. А вот Тулак… У меня не было времени расспросить наемницу обо всем, что она повидала на своем бурном веку.

– Понятно, – отозвался капитан. – Значит, будем предельно осторожны. Да, именно так и поступим. Меглин, убирай паруса, оставь самую малость. Ровен, дорогая, ты в состоянии поработать с лотом?

– Разумеется! – откликнулась та и прытко исчезла с палубы.

– Что такое лот? – шепотом спросила Аили.

Вельдан пожала плечами.

– Если это какое-нибудь устройство, обратись лучше к Элиону. Его напарница была настоящей морской волчицей.

– Лот нужен для измерения глубины, – пояснил чародей. – Он крепится к бечевке, размеченной на фатомы, и забрасывается перед кораблем. В дне устройства есть отверстие, которое заполняют растопленным воском. Таким образом, вытащив лот, можно узнать, какое внизу дно: ил, песок или камень. Ну вот, – ухмыльнулся он, глядя на Аили. – Теперь тебе известно столько же, сколько и мне.

Цель медленно, но верно приближалась. Вельдан вовремя осенило поведать Арнбнду о необычайных зрительных талантах Каза. Последнего немедленно отослали на нос – докладывать обо всех скалах, что встретятся на пути, а также об изменениях на поверхности воды, которые указывали бы на подводные течения.

– Эй, взгляните! – воскликнула вдруг хозяйка таверны. – Там, на берегу! Ниже и правее костра! Кажется, я вижу еще один огонь меж теми громадными валунами. И по-моему, кто-то машет нам факелами!

Дракен задрал голову – и едва успел пригнуться обратно, как получил нагоняй от капитана.

– Я тебе отвлекусь! – пригрозил тот. – Занимайся-ка своим делом и не суй нос, куда не следует.

Вельдан всматривалась в том направлении, куда указывала подруга.

– Да это же Тулак! – возрадовалась чародейка.– А рядом, наверное, Заваль.

– Нет, точно не он, – убежденно заявила Аили.

– Э-э, что он делает! Тулак, обернись! – завопил Эли он. – Тьфу, пропасть! За этим шумом не докричишься.

Вельдан прибегла к мысленному зову. Ответа не последовало. Но зато старуха резко развернулась, швырнула факелами в противника и обнажила меч. Значит, услышала. Душа чародейки ушла в самые пятки от страха за подругу. В тот же миг Аили запричитала:

– Нет, Заваль, нет!

Тут и Вельдан заметила иерарха; за ним гнались двое. Вскоре все повалились друг на друга. Вроде бы в темноте блеснул клинок. Лезвие вскинулось и опустилось. О Мириаль. Они так близко – и так далеко. Еще чуть-чуть, и помощь подоспела бы вовремя. Чародейка выругалась. За спиной сдавленно всхлипывала Аили. Внезапно Вельдан услышала в голове незнакомый голос:

– Чародеи, вы плывете прямо на рифы!

Каз тут же взвыл в ужасе:

– Скалы прямо по курсу!

– Арнонд, мы летим на мель! – прокричал Элион.

– Бросай якорь, Меглин, – приказал капитан. – Ровен, любимая, убрать паруса.

Грохот прибоя нарастал. Несколько мгновений люди оживленно метались по палубе. Но вот судно развернуло по течению. Якорь впился в морское дно, немного проехал и встал накрепко. Все облегченно вздохнули. Первой опомнилась Аили:

– Заваль, сзади! Эй, пусти его, ты!.. Отстань от него, слышишь!

Вельдан подскочила на месте.

– Что там?

Один из тех, кто нападал на иерарха, по-прежнему лежал на камнях. Второй преследовал Заваля по пятам и уже почти нагнал его. Закусив губу от обиды, чародейка смотрела на полосу прибоя, что отделяла ее от друзей.

– Арнонд… – несмело начала девушка.

– Ни в коем разе, – отрезал капитан. – Прости. Мы и так подошли чересчур близко. Спустим на воду шлюпку. Придется немного подождать.

Вдруг над скалой взвилась бурая волна из гибких мохнатых тел и подмяла под себя нападающего.

– Вельдан! – поразился Элион. – Это что же, добарки?

– Похоже на то. Но откуда им здесь взяться?

Каждый услышал предсмертный вопль существа, погибшего под ножом негодяя,– так же, как и ответный клич ярости, испущенный бывшим жрецом. К немалому изумлению всех, Заваль кинулся в схватку, вырвал вражеский клинок и им же беспощадно зарезал противника в грудь. Лезвие взлетело и снова опустилось. Тулак бежала к иерарху, однако ее помощь явно уже не требовалась.


Мэгги Фьюри читать все книги автора по порядку

Мэгги Фьюри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Глаз вечности отзывы

Отзывы читателей о книге Глаз вечности, автор: Мэгги Фьюри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.