MyBooks.club
Все категории

Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1.. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1.
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
209
Читать онлайн
Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1.

Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. краткое содержание

Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. - описание и краткое содержание, автор Сергей Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. читать онлайн бесплатно

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Степанов

После того как мне удалось обойти охрану периметра, все стало много легче. Для всех встречных, я воспринимался как еще один воин Камонна Тонг, занимающийся тут своими делами. То, что меня не знали в лицо, можно было легко объяснить, зная размеры этой организации. Ну, разве всех упомнишь. Кроме того, я мог сослаться на тот факт, что являюсь тайным агентом этой организации и нахожусь тут с миссией проверки подготовки готовности к приходу каравана.

Вооружившись такими соображениями, я открыто пошел по берегу, старательно делая вид, что имею все права тут находиться. Похоже, это у меня получилось, так как вторая линия охраны, стоящая вокруг целой кучи сваленных на берегу коробок, ящиков и бочонков, пропустила меня без лишних вопросов. Итак, я был на месте, пришла пора заняться тем, зачем меня сюда и послали, а именно, получением информации об охране, времени прибытия каравана и всем таком прочим.

Начал я с того, что огляделся, пытаясь оценит число охранников, выделенных Камонна Тонг, а также, по возможности, уровень их подготовки. Увиденное особенного оптимизма не внушало. В непосредственное охранение груза и копошащихся вокруг него нескольких рабов, входило восемь воинов в отличных доспехах и хорошим оружием. Четверо из них были вооружены палашами, а остальные четверо - длинными луками. Причем, и то и другое оружие так и светилось от переполняющей его магии. Да и сами воины выглядели довольно уверенными в себе, и умеющими применить оружие. Это, явно были не те новички, с каким я имел дело чуть раньше.

Кроме воинов, в охрану груза входил маг, который, судя по всему, тут всем и командовал. На вид ему было лет пятьсот или больше. У меня не очень-то получается оценивать на глаз возраст эльфов. Маг явно знал больше всех, относительно того, что мне и нужно было узнать, но и раскусить мою легенду ему было легче, чем другим, так что я начал с ближайшего воина.

- Как дела? - Спросил я, подходя ближе. - Не возникло каких-либо проблем могущих помешать делу?

- Кто Вы и что Вам тут нужно? - Отозвался охранник, кладя руку на рукоятку меча. - По какому праву Вы задаете вопросы?

- Меня послало руководство уточнить некоторые вопросы… - Начал было я, но тут меня перебил охранник.

- Какое руководство? Это частная операция и частные владения. Нечего тут вмешиваться. Или предъявите письменный приказ, или убирайтесь отсюда!

- Письменный приказ? - Я, как можно старательнее, изобразил удивление. - С каких это пор специальным агентам дают письменные приказы? Я же работаю среди врагов организации, что будет, если кто-то проверит мои вещи, Вы подумали об этом?

Похоже, я сумел найти нужные слова, так как охранник задумался, решая можно мне доверять или нет. Я уже мысленно праздновал победу, но тут к нам подошел маг.

- Что тут происходит? Кто этот человек, и что он тут делает? - Спросил он у охранника, а потом тут же обратился ко мне. - Кто Вы такой, чтобы приставать к моим людям с дурацкими вопросами?

- Меня послали проверить… - Попытался я повторить свою историю магу, однако тот не захотел ничего слушать.

- За эту операцию отвечаю я. Нечего совать свой нос в чужие дела. - Прервал меня маг, а потом обратился к охране. - Солдаты, если этот интересующийся опять будет приставать к Вам, то можете убить его.

Сказав это, маг отвернулся от меня и вернулся на свое место в центре внутреннего оцепления. После такого говорить с кем-либо из охраны стало невозможно. Ну что же, если от охраны я ничего не добьюсь, то попробую поговорить с рабами. Они, конечно, много меньше знают, но при этом говорить со мной никогда не откажутся. Я осмотрел рабов. Поблизости от меня работал пожилой Босмер, судя по его поведению, а так же тому, как реагировали на его присутствие другие рабы, он в этой группе был старшим. Во всяком случае, похожую реакцию я видел со стороны Налии и Мелисанды, когда они видели Лауру. Вот к этому Босмеру я и подошел. Он уже в который раз, безуспешно, пытался поднять большой ящик явно слишком тяжелый для него.

- Мне нужна некоторая информация. - Сказал я, положив руку на плечо Босмеру. - Оставь этот ящик другим.

- Господин, прошу Вас, не отвлекать раба от работы, если работа не будет выполнена в срок, раба накажут. - Отозвался Босмер, пытаясь вернуться к работе.

- Расскажи мне о том, что ты должен сделать, и я оставлю тебя в покое. ѓ- Уверил я Босмера.

- Раб должен подготовить товар к погрузке на корабль.

- Когда придет корабль?

- Раб не знает, но ему приказано быть готовым к погрузке через два дня.

- Отлично! Охрана в последние дни менялась?

- Охранники, конечно, менялись, а вот количество всегда одно и тоже.

- Очень хорошо. Ты мне очень помог. - Поблагодарил я Босмера, чем вызвал у него явную растерянность. Похоже, с ним такое не часто случается.

- Рад служить Вам, Господин. - Ответил Босмер, возвращаясь к попыткам передвинуть ящик на то место, где он и должен был стоять.

Вот таким образом я и получил всю необходимую мне информацию. Уходя, я, из чисто хулиганских соображений, поблагодарил мага за помощь в моем деле. Натолкнулся на его раздраженный взгляд, и решив не испытывать дальше судьбу, ушел. Тут я, все равно, уже закончил, а впереди меня ждала Балмора.

Глава 6. Проблемы, проблемы и еще немного проблем, причем не запланированные.

До Балморы я добрался без каких-либо проблем. Впрочем, что в этом удивительного? Похоже, еще год, и я смогу это делать даже с закрытыми глазами. На мое счастье никто из знакомых мне по дороге не встретился, так что я решил, отложить все разговоры и визиты на потом, а сейчас заняться делом. Вот поэтому я и направился по направлению к особняку Хлаалу. Однако мои планы, впрочем, как и обычно, оказались разрушены обстоятельствами в виде Хул, которая нагнала меня у самых дверей.

- Привет тебе Сирус, - Начала Хул догнав меня. - не уделишь мне секундочку своего драгоценного времени?

- И тебе привет. - Ответил я. - Мое время поистине бесценно, и транжирить его на всяких Хул ужасно расточительно, но все-таки я могу себе это позволить.

- Никак разбогател? - Поинтересовалась Хул.

- Да, разбогатеешь тут? - Отмахнулся я, переходя на более серьезный тон. - Расходы одни. Тебе, что опять понадобились деньги?

- Деньги мне нужны всегда. - Согласилась Хул. - Но сейчас разговор не о деньгах. Хотя? У тебя, что, завелись лишние деньги?

- Деньги лишними не бывают. Особенно с моей новой работой.

- Работой? - Заинтересовалась Хул. - Ты, что в кои-то веки решил закончить с приключениями и занялся делом? Скажи что это не так! Я абсолютно уверена, что когда ты бросишь валять дурака, и займешься чем-то полезным, земля перевернется, и наступит конец света. Так, что не вздумай, я еще жить хочу!

- Живи пока. - Успокоил я Хул. - Пока я становится серьезным и зажиточным торговцем не собираюсь. Да и не получится. Мне, теперь, нужно очень много денег, причем прямо сейчас, а не через пол года. Торговлей, особенно здесь и сейчас, столько не заработать.

- И зачем тебе понадобилось столько денег, да еще прямо сейчас?

- А ты разве забыла? Я же ужасный рабовладелец.

- Да, насчет ужасных рабовладельцев. Распространяется ли твоя лицензия от гильдии рабовладельцев на поимку беглых рабов? - Спросила у меня Хул.

- В общем-то, да. - Согласился я, пытаясь понять, к чему это она ведет речь. - Только, зачем это тебе понадобилось?

- Да вот, хочу поспособствовать тебе в твоем деле становления крупнейшим рабовладельцем Морроувинда. Мне стало известно, где скрывается одна беглая рабыня.

- Послушай Хул. - Отмахнулся я. - Шла бы ты, куда подальше со своими розыгрышами. У меня и так проблем выше головы. Да и дела не ждут.

- Ну вот, и помогай после этого людям! - Хул старательно изобразила, что оскорблена в лучших чувствах. - Я понимаете, поступившись всеми своими принципами, помогаю злобному рабовладельцу, и что слышу в ответ вместо благодарности? Иди ты Хул куда подальше.

- Вот что Хул, послушай меня внимательно. Мне и вправду сейчас некогда выслушивать твои шутки. Да и настроение не то. Так что иди, поиздевайся над кем ни будь еще, и дай мне заняться делом.

Сказав это, я подвинул Хул в сторону, чтобы она не загораживала мне дорогу. Тратить время на разговоры с Хул может быть и забавно, но вот делу это никак не помогает.

- Погоди немного. - Произнесла Хул, забежав спереди и перекрывая мне дорогу. - Выслушай меня, я постараюсь не отвлекаться.

- Ну давай. - Согласился, зная, что если Хул что-то задумала то все равно добьется, так или иначе.

- Да тут кое-что произошло. - Принялась объяснять Хул. - У меня возникли проблемы с разведкой.

- Какой разведкой? Интересно, что Хул, на самом деле, от меня понадобилось?

- Имперской. Или, вернее сказать, в основном, Имперской, ну и еще с кое кем.

- А что могло от тебя понадобиться Имперской разведке?


Сергей Степанов читать все книги автора по порядку

Сергей Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. отзывы

Отзывы читателей о книге Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1., автор: Сергей Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.