— Как ты меня нашла? — Пока Люси не сказала это вслух, она не осознала, что это звучит слишком грубо, будто она пытается избегать Пенни всеми способами.
— Кэм мне сказал, — сказала Пенни. — У нас была целая беседа. Это было очень странно. Он хотел знать, все ли у тебя в порядке.
— Это очень странно, — согласилась Люси.
— Нет, — сказала Пенни, — что было действительно странно, так это то, что он подошел ко мне, чтобы поговорить. Мистер популярность… и я. Нужно ли мне излагать и дальше мое изумление? Дело в том, он был на самом деле очень милым.
— Ну, ладно он милый. — Люси стянула свои очки через голову.
— С тобой, — сказала Пенни. — Он настолько милый, что выбрался из школы, чтобы купить тебе, то ожерелье, которое ты никогда не носишь.
— Я одевала его однажды, — сказала Люси. И это было правдой. Пять ночей назад, когда во второй раз Даниэль оставил ее в замешательстве на берегу озера, она осталась один на один со странно светящейся тропинкой, по которой он ушел в лес. Она не никак не могла выбросить эту картинку из головы и заснуть. Поэтому она и одела ожерелье. Она заснула прижимая его к ключице, и проснулась с его теплом на своей руке.
Пенни помахала тремя пальцами перед Люси, будто бы говоря — Привет? Как ты к этому относишься….?
— Мое отношение к этому, — наконец сказала Люси, — заключается в том, что я не настолько поверхностна, чтобы искать парня, который покупал бы мне подарки.
— Не так поверхностна, да? — съязвила Пенни. — Тогда я настоятельно советую тебе сделать, не поверхностный-список, почему ты так относишься к Даниэлю. Значит, это не потому что у него прелестнейшие в мире серые глазки или оох, как пульсируют его мышцы на солнце!!!.
Люси была сломлена высоким фальцетом Пенни и тем, как она держала руки прижатыми к сердцу. — Он просто заставляет меня…, - сказала она, не глядя на Пенни. — Я не могу это объяснить.
— Неужели он заслужил то, чтобы ты его игнорировала? — покачала головой Пенни.
Люси не рассказала ей о времени которое она провела вместе с Даниэлем, о моментах, когда она видела в его глазах вспышку заботы. Он заботился о ней. Поэтому Пенни не могла понять чувств Люси. Они были слишком личные, и слишком сложными, чтобы ей объяснить. Пенни присела перед Люси.
— Смотри, вот причина почему я пришла. Я искала тебя, чтобы затянуть тебя в библиотеку для продолжения миссии "Даниэль"!
— Ты нашла книгу?
— Не совсем, — сказала Пенни, протягивая руку, чтобы помочь Люси вылезти из бассейна. — Шедевр мистера Григори по-прежнему таинственно отсутствует, но я как бы рассортировала абонентов, взломав поисковую систему литературы мисс Софии, и всплыла пара вещей. Я думала, тебе они могут показаться интересными.
— Спасибо, — сказала Люси, поднимаясь с помощью Пенни. — Я постараюсь не быть слишком назойливой по отношению к Даниэлю.
— Все, — сказала Пенни. — Просто поторопись обсохнуть. Мы здесь без дождя, но снаружи дождь, а у меня нет зонтика.
* * *
Уже почти сухая и снова в своей одежде, Люси последовала за Пенни в библиотеку. Часть передних стеллажей была перекрыта полицейской лентой, так что девушки проскользнули через узкий проход между картотечным каталогом и справочной секцией. Вокруг все еще ощущался запах гари, к которому благодаря разбрызгивателям и дождю, добавился запах плесени.
Сначала взгляд Люси упал туда, где теперь стоял уже опаленный стол мисс Софии, возле идеального круга на старинном полированном полу библиотеки. В радиусе пятнадцати футов ничего не было. Ничего, кроме того, что подозрительно осталось неповрежденным.
Библиотекаря не было на своем месте, но раскладной столик был прямо напротив опаленного стола. Стол был удручающе голым, за исключением новой лампы, банки с карандашами и серого блокнота с записками-наклейками.
Люси и Пенни состроили друг другу гримасу, прежде чем они продолжили путь назад к компьютерным классам. Когда они прошли раздел обучения, где они последний раз видели Тодда, Люси взглянула на свою подругу. Пенни смотрела вперед и высоко держала голову, но когда Люси протянула свою руку и сжала ее ладонь, Пенни было довольно трудно сжать ее в ответ. Они подтянули два стула к компьютеру, и Пенни ввела свой логин. Люси огляделась по сторонам, чтобы убедится, что никого больше нет рядом.
На экране высветилась красная надпись об ошибке.
Пенни застонала.
— Что? — спросила Люси.
— После четырех, необходимо специальное разрешение на доступ к Интернету.
— Вот почему, здесь никогда никого нет по вечерам.
Пенни начала рыться в своем рюкзаке. — Куда я подевала этот пароль? — пробормотала она.
— Там мисс София, — сказала Люси махнув рукой, останавливая библиотекаршу, которая шла по проходу в черной блузке и коротких ярких зеленых штанах. Ее мерцающие сережки доходили до плеч, а в ее волосы был воткнут карандаш.
— Сюда, — громко прошептала Люси. Мисс София покосилась на них. Ее бифокальные очки сползли на нос, ее руки были заняты, в каждой руке у нее было по стопке книг, из-за чего она не могла поправить свои очки. — Кто там? — выкрикнула она, подходя ближе.
— О, Люсинда. Пенниуизер! — устало сказала она. — Привет.
— Мы тут задаемся вопросом, не сможете ли вы ввести пароль, чтобы мы воспользовались компьютером, — спросила Люси, указывая на сообщение об ошибке на экране.
— Вы ведь не станете выходить в социальные сети, не так ли? Эти сайты разработаны самим дьяволом.
— Нет, нет, это серьезное исследование, — сказала Пенни. — Которое вы бы одобрили.
Мисс София перегнулась через них, чтобы разблокировать компьютер. Порхая пальцами по клавиатуре, она ввела длинный пароль, который Люси ни за чтобы не разглядела. — У Вас есть двадцать минут, — сказала она категорически, уходя.
— Этого должно хватить, — прошептала Пенни. — Я нашла статьи критиков про объект нашего Наблюдения, таким образом, пока мы не разыскали книгу, по крайней мере, мы сможем узнать о чем она.
Люси показалось, что за ее спиной кто-то стоит и обернувшись она увидела, что мисс София вернулась назад и теперь стоит у нее за спиной. Люси подпрыгнула. — Извини, — сказала она. — Я не знала, что ты меня так испугаешься. Нет, я — единственная кто должен сожалеть, — сказала мисс София. Её улыбка почти заставила ее глаза исчезнуть. — После пожара стало так трудно. Но у меня нет причины, чтобы вылить все моё горе на двух моих самых многообещающих учеников.
Ни Люси, ни Пенни даже не знали, что сказать. Одно дело успокоить друг друга после пожара. А вот успокоить школьного библиотекаря казалось немного не в их сфере.
— Я пытаюсь делать все как раньше, но… — мисс София замолчала.
Пенни нервно посмотрела на Люси. — Ну, нам бы не помешала помощь с исследованиями, если, конечно, Вы…
— Я могу помочь! — мисс София придвинула третий стул. — Я вижу, вы ищете информацию о Наблюдателях, сказала она заглядывая через плечо. — Григорис были очень влиятельным кланом. Я видела это в папской базе данных. Позвольте мне посмотреть, что я смогу найти.
Люси чуть не подавилась карандашом, который она грызла. — Извините, Вы сказали Григорис?
— Ах, да, историки проследили их род вплоть до Средневековья. Они были…, - Она сделала паузу, ища слова. — Своего рода исследовательская группа, выражаясь терминами современного обывателя. Они специализировались на определенном типе фольклора, на Падших Ангелах.
Она протянулась к компьютеру между девочками и Люси снова удивилась, насколько быстро ее пальцы помчались по клавиатуре. Поисковая система пыталась докопаться до сути, подтягивая статью за статьей, первичный источник за первичным источником, все о Григорис. Семья Даниэля была везде, заполнив собой весь экран. Люси чувствовала себя немного легкомысленной. Воспоминание о ее сне снова вернулось расправляя крылья, ее тело накалялось, пока она не истлела в пепел.
— А что существуют разные виды ангелов? — спросила Пенни.
— Да, конечно, это большой объем литературы, — сказала мисс София пока распечатывала текст. — Есть люди, которые стали демонами. И те, кого Бог оставил с собой. И есть даже те, кто общался со смертными женщинами. Наконец ее пальцы остановились. — Очень опасные особи.
— А эти Наблюдатели имеют здесь какое-либо отношение к Даниэлю Григори? — внезапно спросила Пенни.
Мисс Софи поджала свои лиловые губы. — Вполне возможно. Я и сама задумывалась над этим, но вряд ли нам стоит лезть в дела других учеников, не правда ли? — Ее бледное лицо нахмурилось, как только она посмотрела на часы. — Ну, я надеюсь, что дала вам достаточно, для того чтобы начать работу над вашим проектом. Не буду больше отнимать у вас время. — Она указала на часы на экране компьютера. — У вас осталось всего лишь 9 минут.