Фрэнсис вопросительно изогнул бровь:
- Значит, правду говорят, что ведьмы способны вызвать бурю?
- Конечно. Только не каждую бурю надо приписывать чарам! Словом, постарайся почувствовать вокруг себя силу...
Милица объясняла добрых четверть часа, и результаты были более чем жалкие: Фрэнсис не только не сумел вызвать ураган, но даже слабого дуновения не пронеслось над засыпающим лесом.
Мили скорчила расстроенную гримаску.
- Да... Что называется, "не дано"... Впрочем, - спохватилась девушка, - наверное, для первого заклинания это слишком сложное!
- А ты мне покажи! - подхватил Фрэнсис. - Лучшее обучение - на наглядных примерах!
- Смотри, - просияла Мили, счастливая, что можно продемонстрировать любимому свои успехи. - Заметь, даже говорить ничего не надо... Просто выпускаешь свою силу на свободу...
Тишина стала звонкой и лучистой, как хрустальный шар. Они словно бы очутились в центре прозрачной сферы...
Девушка с улыбкой подняла руки в приветственном жесте - и в ответ по вершинам пробудившихся, встревоженных елей пронесся шумный, первый вздох ветра.
- Порезвимся? - шепнула юная ведьма, раскрывая ладони навстречу набиравшему силу воздушному потоку.
Ответом ей был мощный порыв, нагнувший вершины деревьев. Милица звонко расхохоталась.
- Веселее! - звонко крикнула она. - Брат мой, ветер, мой свободный друг, сильнее!..
Вокруг них вился снег. Он кружился вокруг ног плотным белым обручем, легкими змеями скользили к нему снежные ручьи морозной пыли. Сугробы заклубились, распадаясь на поземки-нити, сплетая плотный гобелен метели...
Девушка звонко смеялась, подманивая ветер кончиками пальцев, словно дразнила бурю - и мир исчез в белом урагане...
Снег заполнил воздух, врывался с ревом в кипящее серебряное горнило вокруг ведьмы, где рождалось кольцо вихря. Граф невольно подошел к колдунье вплотную...
И вот грандиозный, гибкий как аспид смерч с ревом танцует вокруг них, и волосы колдуньи клубятся вокруг ее головы, как облако; струятся в потоках темного ветра, ветер рвет пряди Фрэнсиса - и оконце черного неба над головами затянуто сетью снежной пыли...
Ведьма всплеснула руками, вихрь вздрогнул, взметнулся ввысь, и мохнатой тучей умчался к пропасти, осыпавшись в ее зияющий зев.
А юноша и девушка стояли посреди совершенно ровной площадки.
Ведьма искоса глянула на рыцаря.
- Вот так, - кокетливо обронила она.
Фрэнсис со вздохом покачал головой и прижал к себе любимую.
- Хвастунишка... - прошептал он, уткнувшись в ее макушку. - Талантливая хвастунишка...
И Мили, смутившись, с улыбкой спрятала лицо на его груди.
- Ну... Почему ты такой...невозможный зануда?..
И Фрэнсис нагнулся и поцеловал ее вздрогнувшие губы, и сверху на них смотрели холодные зимние звезды...
- Ты понял, как это делается? - наконец спросила девушка, чуть отстраняясь.
- Черт возьми, нет! - рассмеялся рыцарь. - Но, полагаю, это был не последний мой урок?
- Конечно... Но на сегодня довольно! Довольно, милорд... Нельзя забывать, что у нас в доме гость. Человек, который нуждается в помощи. Было бы бесчестно бросить его одного надолго...
- Ох, миледи, у меня такое ощущение, что вы месяцами зубрили кодекс рыцарей Круглого Стола!..
- Прекрасный сэр, откуда мне его знать, если не от вас?..
Так, под шутливые поддразнивания, хозяева вернулись в свой домик, и сразу увидели, что больной не спит. Карие, большие глаза были широко раскрыты, и смотрели на незнакомцев со страхом и удивлением.
Молодые люди сразу же прекратили смеяться, и подошли к пареньку.
- Как ты?.. - спросила Милица.
Он лишь моргнул и ничего не ответил. Во взгляде его появилось замешательство.
- Где я?.. - тихо спросил он. - Кто вы?..
- Не волнуйся, ты у друзей, - улыбнулась Мили, чуть сжав руку больного.
Парень недоуменно взглянул на нее и ничего не ответил. Беспомощно посмотрел на Фрэнсиса.
- Эта леди спасла тебя, - пояснил молодой человек, встав рядом с любимой. - Ты должен выразить ей благодарность.
Юноша на постели растерянно заморгал.
- О боже, о чем они говорят?.. - испуганно прошептал он.
Фрэнсис изумленно поглядел на Милицу.
- Он что, дурачок?..
- Подожди... - девушка нахмурилась. - Послушай...на каком языке он разговаривает?.. Вслушайся в его слова... Эй, дружок... - она вновь обернулась к мальчику. - Скажи еще что-нибудь. Кто ты? Откуда?..
- Кто вы?.. - парень отчаянно пытался понять, друзья рядом или враги, которые выхаживают его лишь затем, чтобы потом иметь удовольствие забить оборотня камнями или отправить на костер. - Как... о господи... - голос его прервался. - Как я здесь очутился? Вы нашли меня в лесу, да?..
Фрэнсис стиснул зубы. Черт бы побрал эту колдовскую, безусловную прозрачность слов! Похоже...похоже на немецкий, только испорченный...
- Мили, мы его понимаем, потому что дело в том снадобье, которое мы тогда выпили вместе?
- Да, родной, - кивнула Мили. - Оно дает возможность понимать любой человеческий язык. Но этот бедняга его не пил!
Фрэнки ошеломленно воззрился на свою милую.
- Это какой же грамоте я тебя учу?..
- Английской, естественно, - весело хмыкнула девушка. - Ну, не словацкой же! А ты уже забыл, что мы пользуемся не одним и тем же языком?..
- Волшебница моя... - юноша приобнял Мили за плечи. - Умница моя... Так что же, мы дадим твое средство этому бедолаге?..
- У меня его больше не осталось, - вздохнула Милица. - Да если бы и осталось, я не стала бы расходовать. К чему? Первое правило магии: применяй волшебство лишь тогда, когда другого выхода нет. Ты же знаешь, должно быть, немецкий?
- Плохо, родная. Ну что ж...будь по-твоему. Я поговорю с ним.
Мили хихикнула.
- Представляю, что он думает! Учитывая, что мы с тобой говорим по-разному, и при том понимаем друг друга. Забавно, должно быть, со стороны...
- Думаю, ничего забавного, - вздохнул Фрэнки. - Не относись к этому легкомысленно, дорогая. Это жутко, потому что необъяснимо...
Повернувшись к бывшему оборотню, смотревшему на них безумными глазами, юноша заговорил с ним по-немецки:
- Успокойся, ты у друзей. Как твое имя? Понимаешь ли ты меня?..
Разумеется, граф несколько приуменьшал, оценивая свое владение языком: бедняга понял все великолепно.
- Кто вы? Где я? Как вы меня нашли?..
- Если ты о том, известно ли нам, кто ты такой, то да, известно, - Фрэнсис бесстрастно и невозмутимо созерцал, как исказилось от ужаса лицо паренька. - Ты имел наглость напасть на меня и эту леди в лесу, и, не обладай она волшебной силой, вряд ли бы наша встреча имела столь мирное продолжение. Будучи совершенством милосердия, госпожа сняла твое проклятие, и ты больше никогда не превратишься в зверя. Ты должен до конца своих дней возносить благодарность ее доброте, великодушию и человеколюбию...