«Мистер Маттцо Колони!
Как вы и предполагали, лорд Маккензи и священник Пабло Жерона — испанец, действительно посетили Тауэр и были пойманы нами, по методу „Томаса Уэли“ и заключены в место, о котором знает только Вильгельм.
P. S. Мистер Томас, ваше изобретение замечательно. Но ничто не может сравниться с вашим другим творением — это с вашей дочерью Виолеттой.
Подпись
Ричи Уилсон».
— Вот и решена главная проблема, — сказал Маг Мастер и с облегчением вздохнул: — Теперь мистер Томас, вся ваша семья, смело может собираться дома, и не бояться никаких угроз.
Маг прочитал ещё раз послание и передал его мистеру Томасу, а тот, прочитав послесловие, хмыкнул с улыбкой и передал письмо Виолетте, на лице которой тут же расцвела мечтательная улыбка.
Из разговоров с капитаном Штилем, так его все называли и, по всей видимости, ему это нравилось, от которого мы выяснили следующее.
Капитан Штиль проходил на своём «Тихом ветре» возле Калифорнийского залива, и наткнулся там на целую эскадру пиратских кораблей.
— У меня было ощущение, что со всех морей, как мусор, согнало эти корабли с чёрными бирками в одну выгребную яму, — выразился капитан Штиль.
Томас сидел в своём кресле, в своём кабинете, в своём доме и покуривал свою старую, потрёпанную трубку.
— Прошла всего неделя, а, кажется, прошла целая вечность с тех пор, как мы отправились в Европу, и за это время произошло столько событий, что даже не верится, как за такой маленький срок можно было столько всего увидеть, узнать и сделать! — рассуждал вслух Томас.
— Вы правы, мистер Томас! — поддержал его Маг Мастер. — А представьте себе, что у вас впереди ещё целая вечность, ну если, конечно, вы не захотите завтра переродиться, и вселитесь в первого попавшегося младенца.
— Ну, что вы. Я ещё не насладился этим миром. Он прекрасен не менее, чем тот, откуда мы пришли. Хотя, конечно, с миром живых, ни что не может сравниться. Там есть любовь, можно отдать все силы на воспитание детей, потом внуков, а если повезёт — и правнуков, — и Томас улыбнулся от своих рассуждений.
— Ну, о любви в этом мире, конечно, можно поспорить, — поддержала разговор Виолетта, которая не сомневалась в искренних чувствах Ричи Уилсона, хотя её мысли заняты, конечно, не им и она предпочитала об этом не распространяться. — А что вы скажете, мистер Джим? — спросила Виолетта, которая была свидетельницей его знакомства с девушками Гуараггед Аннон.
— Я думаю, вы правы, Виолетта! — и он снова мысленно унёсся в Лондонский Гайд-парк к берегу озера Серпентин, где златокудрые и нежные красавицы прощались с ним, требуя от него обещания вернуться к ним при первой возможности. И Джиму стало грустно.
Томас и Маг Мастер переглянулись, понимающе кивнули друг другу с ласковыми улыбками. Ну а мальчишки, Питер и Робинс, только хихикали за спиной Виолетты.
После некоторой паузы, во время которой каждый был погружён в своё сокровенное, может быть, о чём-то потерянном, давно прошедшем, и, может быть, даже невозвратном.
— Вы знаете! А не сообщить ли Анне о том, что они могут возвращаться домой, — задумчиво проговорил Томас, который, по всей видимости, соскучился по своей жене.
— Нет! — неожиданно для всех отрезала Виолетта.
— Почему? — непонимающе спросил Томас и воззрился на дочь.
— Ну, папочка, потерпи немного, пусть мама отдохнёт от житейских проблем и посмотрит мир, который вам, к сожалению, не пришлось увидать при жизни, — ласково проговорила она, прислонившись щекой к его плечу. — Ты же знаешь, что она всё бросит и быстро вернётся домой.
— Конечно, милая! — ответил Томас и ласково погладил её руку.
— Ну, что вы всё о грустном, да о грустном. Послушать вас, так мы скоро тут все плакать будем, — улыбаясь, сказал Питер, чтобы сменить тему: — Давайте лучше поговорим о том, чем мы будем заниматься дальше. Честно говоря, хочется побыстрее разделаться с этим Истолаутом, и отправиться путешествовать по миру, в нём столько всего интересного.
— Я тоже так думаю, — поддержал брата Робинс, достав свой меч «Гладиус», рассматривая и любуясь им.
Все замолчали ещё на некоторое время, и Маг Мастер, вздохнув, поддержал мальчишек в их рвении.
— Ну, тогда начинай, Питер. Что ты думаешь о положении?
— Как, что? Война!
— Ты о чём? — в недоумении спросил Маг Мастер.
— Как же, а флот в Калифорнийском заливе? Прямо у нас под носом! — с возмущением констатировал Питер.
Робинс открыл рот и переводил взгляд то на Питера, то на мага.
— Пойми, мой мальчик, — успокаивающим голосом и еле заметной улыбкой ответил Маг Мастер. — Этот факт ещё ничего не значит. Давай, для примера, ударь меня, я даже разрешаю набить мне синяк, прямо под глазом. Ты прекрасно понимаешь, что не можешь причинить никому из призраков боль, не говоря уже о живых людях. Так же эскадра пиратских кораблей не может быть оружием ни в мире призраков, ни в мире живых. Они могут служить только психологическим оружием. Что они могут сделать? Только напугать? Да и то, надолго ли? Только на то время, пока все не поймут, что это фарс. А для того, чтобы превратить все пиратские корабли в настоящее оружие, понадобится магия такой силы, какой не владею ни я, ни даже мой отец, а чтобы это сделать другим способом, например, как учитесь этому вы, то на обучение этих безграмотных пиратов уйдёт не менее двух десятков лет.
Так ответил Маг Мастер, скрывая то, что в действительности, оружие призраков способно нанести другим призракам точно такой же урон, как и оружие живых против живых. Он скрыл этот факт лишь потому, что не хотел заранее пугать своих подопечных и дал себе слово: признаться в этом, когда те будут готовы к этому.
— Но, у меня же получается? — возразил Джим, причисляя себя именно к одному из них, в прошлом конечно.
— Да! У вас получается, мистер Джим! Вспомните, как доставались вам знания, когда вы были окружены себе подобным? — спросил Маг Мастер.
Джим задумался и ответил:
— Никак.
— А теперь? Когда вас окружают добрые, интеллигентные, стремящиеся поделиться с вами этими знаниями призраки или люди, — навёл на правильный ответ всех Маг Мастер.
— О, да! Мистер Колони, мне хочется подражать всем здесь присутствующим. — И он опустил голову, видимо, вспомнив, сколько несчастий принёс в этот дом.
— Мистер Джим, я этот пример привёл не для того, чтобы напомнить вам о ваших ошибках. — Маг Мастер обвёл всех взглядом, прося поддержки, и когда все закивали, продолжил: — Я взял самый яркий и наглядный пример, чтобы всем стало понятно, что должен предпринять Истолаут для того, чтобы обучить своих подопечных, не магии, а хотя бы простейшим манипуляциям с предметами первого мира. Как этого добился уже через пару часов мистер Томас, свидетелем чего были вы, мистер Джим.