— Да, это действительно, очень важно для нас. Поэтому Иллион так обрадовался. К сожалению, мы не можем обходиться без нашей магии. Без неё наш народ уже через несколько лет стал бы на грань вымирания. Перед прошлой войной мой брат отнёс Дар Звёзд друидам, что бы Люди не смогли нам навредить, но назад не вернулся… — Владычица, посчитав, что сказала даже больше, чем нужно, решила сменить тему: — Хорошо, а что же вас заставило идти напрямик?
— На друидов напали те же солдаты короля.
— Что?! Друиды уже потеряли нейтралитет и свою неприкосновенность? Нет, этот Рэндолф просто обнаглел… Ну, так что же дальше?
— Один из друидов, Ворон, уже умиравший, прилетел к нам, сообщив, что войска Людей выдвинулись к границе Нэмэтара. Нам пришлось спешить, чтобы успеть до прихода армии к границе. Если честно, мы притворялись бродячими артистами и так прошли больше половины пути. Но нас разоблачили и устроили погоню. Его высочество не дошёл буквально несколько дней пути до границы.
— Вы его… похоронили?
— Он остался в пещере, где мы прятались от непогоды, и возле которой его убили. Я лично закрыла ему глаза… вот этими руками… — уже всхлипывая, рассказывала Геби. Почему-то она была абсолютна уверена в том, что может рассказать Владычице всё, ничего не тая: — Дело в том, что с нами шли гоблин и тролль, они нас защищали… и просто стали нашими друзьями. Так вот, гоблин проводил меня до самой границы, а дальше передал на руки эскорту из дома леди Элессенты. А тролль остался в пещере, охранять тело его высочества. Я уже рассказала леди Элессенте о случившемся и… и попросила её сказать обо всём Владыке Иллиону, но не раньше, чем я уеду. Если честно, я просто очень испугалась… Сейчас он наверняка уже знает…
В саду воцарилось молчание. Густое, тяжёлое, траурное.
Владычица подошла к Геби, провела рукой по её волосам.
— Странно… я чувствую в тебе кровь. Нашу кровь… Очень странно! — она отвела взгляд.
"Да уж, действительно, странно. Я только что в подробностях расписала смерть её сына, а она… Уж я бы на её месте велела бы такую рассказчицу скормить воронам. Нет, никогда я этих эльфов не пойму!"
— Если честно, ты мне нравишься. Если передумаешь уезжать…
Но Геби отрицательно покачала головой. Владычица понимающе улыбнулась.
— Благодарю вас, ваше величество. — Геби снова сделала реверанс.
— Между прочим, на твоём месте я бы не торопилась так быстро уезжать, — заметила Владычица как бы мимоходом. — Дело в том, что ты вполне можешь быть беременна. Я знаю, что некоторые женщины у Людей пьют разные травяные настои, чтоб не происходило зачатия… С нами этот способ не проходит. Все эти хитрости на нас не действуют, и не важно, кто из пары наш, а кто — человек.
— Так значит, такое уже бывало? — спросила Геби, чтоб не молчать… или не думать о том, что так тревожило её вот уже несколько дней.
— Постоянно, — небрежно отмахнулась Владычица, словно речь шла о чём-то незначительном.
— Нет, ваше величество… Благодарю за приглашение, но… я хочу домой! Я уже по горло сыта этими войнами, беготнёй по лесам и вашим эльфийским гостеприимством… — у Геби дрожали губы и заплывали слезами глаза, но она вскинула голову, чтоб не потерять последнего достоинства.
— Да… ты права. Ладно. Нескончаемы чудеса на Звёздном Кругу! Вот, возьми, вдруг пригодится… — и Владычица протянула ей крохотную шкатулку, которая появилась вроде как из ниоткуда. Геби пыталась отказаться, но Владычица взяла её ладонь, вложила шкатулку и сжала её пальцы:
— А знаешь, я могу понять, почему мой сын так в тебя влюбился: прошло уже почти полчаса нашей беседы, а мне ещё не надоело тебя слушать. Ступай. Я прикажу своим людям проводить тебя до самого корабля. Храни тебя Звёздный Круг, Человеческая Дева!
Геби ушла, а Владычица хлопнула в ладоши. По тропинке в саду побежала тоненькая девушка. Когда она оказалась возле Владычицы, та приказала:
— Прикажи покормить её и эскорт, собери ей сумку с едой в дорогу. Пусть шесть моих стражников тоже проводят их до самого корабля, но не уходят до тех пор, пока корабль не отплывёт и не скроется за горизонтом. Потом найдёшь начальника стражи и скажи, что я желаю ехать к супругу. Пусть распорядится.
— Слушаюсь, ваше величество.
Дверь тронной залы открылась. Вошел вельможа, отправившийся за телом принца. Иллион поднял голову.
— Ну что?
— Владыка… Они не солгали. Это действительно принц. Гоблин отвел наш отряд в горы и указал место, где лежало тело. Мы привезли тело Наследника в столицу. Что прикажете делать дальше?
— Не знаю… Я не знаю, что делать дальше… Мы получили то, что хотели, но слишком высокой ценой. Теперь у меня есть магия, но нет сына. И никакая магия его не вернёт…
Вельможа попятился: слишком безумным показался ему монолог Иллиона.
— Владыка… С Вашего Высочайшего позволения, я займусь организацией похорон…
— Да… иди… нет, стой! Еще… где эта… которая…
— Ваша милость имеет в виду Человеческую Деву, Принесшую…
— Да, мать её так!!!
Вельможа вздрогнул. Казалось, Владыка слегка "тронулся" умом.
— Ва… Владыка… По Вашему соизволению мы отправили её вместе с нашей торговой миссией. Как я ещё тогда докладывал, наш корабль уже отплыл из Навы. Капитан получил указания высадить её там, где она пожелает, но только на землях Людей.
— Что она потребовала у казначея?
— Ничего. Она только попросила лошадь для своего… э-э-э, спутника… И попросила назад медальон принца. Сказала, что он подарил его на память… Леди Элессента собрала её в дорогу, но, кроме своей старой сумки, она ничего не стала брать: оставила всё в конюшне, вместе со своим конём, попросив конюха позаботится о том, что бы вещи вернули, а за лошадью как следует приглядывали.
— Я её не понимаю… — устало проговорил Владыка. — Она могла потребовать золота и каменьев, которые Люди так высоко ценят. А вместо этого она уходит в том, в чём пришла. Она отказалась даже от того, что мы ей сами дали. Не понимаю, чего же она тогда добивалась от Тригаласа? — Владыка пожал плечами, покачал головой. — Не понимаю…
Во дворце у своего любимого окна стояла заплаканная леди Элессента, одетая во всё чёрное. Сегодня днём Наследник Нэмэтара Тригалас Эль-Далиан обрёл покой в склепе дворцовой усыпальницы.
В её комнату вошла девушка-служанка.
— Он пришёл, госпожа.
— Хорошо. Проси.
В комнату вошёл эльф, одетый в траурную униформу. Элессента обернулась, указала ему на стул, сама села в кресло возле камина.
— Вы были в том эскорте, который забрал тело принца. Я хочу знать подробности. Все мелочи. Кто что говорил, кто что делал.