MyBooks.club
Все категории

Артем Матюхин - Принц: Игра Теней

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Артем Матюхин - Принц: Игра Теней. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Принц: Игра Теней
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
238
Читать онлайн
Артем Матюхин - Принц: Игра Теней

Артем Матюхин - Принц: Игра Теней краткое содержание

Артем Матюхин - Принц: Игра Теней - описание и краткое содержание, автор Артем Матюхин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Андрат - мир, в котором соседствуют друг с другом жители гор и жители степей, жители вод и жители лесов. Это мир, где мглистые туманы скрывают земли запада, а вечные льды сковывают север, в то время как империи востока пытаются завладеть оставшимися ресурсами. Это мир, где балом правит магия, а древняя организация - Магистриум - управляет всеми ее воплощениями. Это история юных подростков, добивающихся свободы и открытия правды, преодолевая предательство Магистриума и изгнание, боль утраты и угнетения, ужас и горе, разнесенные по некогда великим и богатым землям. Это история юноши, носящего имя - Энарт и его храбрых и верных друзей, сумевших предотвратить войну, которая могла стать началом апокалипсиса для всего мира. Это история предательств и измен, развернувшихся в борьбе за власть между осколками когда-то великой империи. Это игра света и тьмы - игра теней, в которой либо побеждают, либо погибают…

Принц: Игра Теней читать онлайн бесплатно

Принц: Игра Теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артем Матюхин

― Примирение, ― задумался Маркус. ― Значит, Лордерон попытается остановить войну.

― Но зачем: можно поступить куда проще - вмешаться в войну, ― недоумевал Билл.

― Нет, все верно. Лордерон объявит о примирении, если уже не объявил. Правители и ближайшие помощники будут присутствовать на этом мирном саммите, в том числе и другой Дортфур... ― лорд Эдолнуир раздумывал вслух.

― Я почти уверен, саммит пройдет на территории Штормграда, в одном из пограничных городов. И значит, дворфы начали войну, ― с полной уверенностью в голосе начал лорд Фандбэл.

― Вы совершенно правы, мой друг, все куда прозаичнее, чем мы думали. Помимо Дортфура должен быть еще один, под видом одного из членов делегации от Мунлонга, ― продолжил Эдолнуир.

― Делегация состоит из девяти представителей, каждая группа делегатов размещается в разных частях здания, чтобы до официального открытия процесса примирения ни одна из них не встретилась с тремя другими. Единственный момент, когда все четыре правителя будут за одним столом ― последняя официальная часть подписания договора, с каждым из правителей имеют право присутствовать два других делегата. Целью будет лишь один человек ― Фалиас из рода Тенериев ― нынешний правитель Штормграда, ― также задумчиво произнес лорд Фандбэл.

― Но почему именно делегация Мунлонга? ― не понимая, выводы лордов, спросил Билл.

― Все дело в том, что когда месяц назад произошел взрыв в Магистриуме, не один человек, представляющий Штормград, Энтор или Лордерон не пострадал, однако многие дворфы были убиты. В прошлом у дворфов многое отняли люди, еще с тех пор между ними развилось древо недоверия. К тому же сейчас Совет Восьми считается полностью погибшим, ― начал Маркус. ― И еще "реогал" - старое название Штормграда, когда он был лишь провинцией Великой империи, и так его называют дворфы до сих пор, на их языке это слово - синоним предательства. Альберт знал, что будет убийство, и убийца будет в делегации Мунлонга, он предупредил нас.

― Но все равно, это... ― недоумевал Билл.

― Альберт Дортфур - уроженец Штормграда и в прошлом был делегатом от Штормграда, уже после он пробился в верхнюю палату, а потом стал ее возглавлять. И вам известно, что теперь вся власть находится у него. Разумеется, дворфы не потерпят штормградца, управляющего Магистриумом, то есть фактически Магистриум, по мнению дворфов, находится в руках Штормграда, что недопустимо для них, оттого они так яростно бились против реорганизации и обвинили Штормград виновником всего и пригрозили войной ― это логично с их стороны. Разум Эразриеля повержен волей его брата, и Генар куда опаснее для нас, он не допустит угрозы разрушения Мунлонга, также как это произошло с Лордероном, но его гордыня и самолюбие приведут нас всех к ужасным временам.

― Я позволю себе вмешаться, но ... наш небольшой саботаж в Громхоле окончательно вывел из себя Эразриеля, и теперь войско дворфов стоит под стенами Фарриада и Тетрида ― крупнейшего пограничного города, и, возможно, именно там пройдет мирный саммит, ― произнесла с неким волнением Энея.

― Теперь нам известно и место будущего примирения, ― продолжил лорд Фандбэл.

― Но убийство ― это слишком ... открыто, это может наоборот объединить всех, ― задумался Билл.

― Нет, не сможет, это убийство короля, все будет выглядеть, как месть Громхола и первым шагом страшной войны в глазах людей. И Генар не попытается примирить свой народ с людьми, Штормград не сможет достойно сопротивляться агрессии Мунлонга, это будет ему на руку, ― продолжил Эдолнуир.

― Но придется воевать на два фронта: на юге Штормград в союзе с Энтором, а на севере ― Лордерон, ― вмешался Руфус.

― Не придется, Магистриум будет обязан ввести войска на территории воюющих держав, а в Лордероне войска уже есть, потому он не представляет опасности, ― без удивления произнес лорд Фандбэл.

― Все слишком сложно и запутано, оттого и вероятность просчета велика, к тому же армия дворфов может и не сломить оборону Штормграда - всем известно, что это непреступный город, да и объеденный флот юга сильнее. Это, разумеется, известно и Эразриелю; следовательно, мы не знаем истинных мотивов всего этого, ― начал Маркус.

― И что вы предлагаете, лорд Вэлендорф? ― с некоторым упреком произнес Эдолнуир.

― Вылазку, последнюю вылазку. У нас есть шанс остановить все это в зародыше - единственном уязвимом месте их плана. Мы должны будем предотвратить убийство.

― Нам нужна будет поддержка... Но вы правы, мы все равно должны остановить эту войну...

Не успел лорд Эдолнуир закончить свою фразу, как корабль несколько раз сильно тряхнуло и отбросило в бок, сфера Билла окрасилась в ярко―красный.

― Повреждены клапаны регулирования давления и система вентиляции, ― вновь прикоснувшись к своему светящемуся шару, встревожено произнес Билл. ― За нами два охотника по левому и правому бортам.

Виктор, Эмили, Кристофер и Энея бросились к окну: еще один корабль меньших размеров приближался к ним, затем одиннадцать огненных шаров с силой ударили в борт корабля.

― Что нам теперь делать? ― наблюдая за очередной партией сверкающих сфер, летящих к кораблю, спросил Кристофер.

― Я знаю, как нам выбраться, ― произнес Билл, наблюдая за удивленными лицами Виктора, Кристофера, Кейт, Эмили и Энеи.


***

Тем временем два корабля-охотника пришвартовались к торговому судну, после чего отряды солдат вошли на его борт.

― Обыскать корабль. Всех, кого найдете, ведите ко мне, ― приказал капитан одного из кораблей.

После этих слов солдаты начали быстро проверять все помещения судна, но нигде никого не было, оставался лишь нижний ярус ― отсеки, где находился груз. В итоге, проверив весь корабль, солдаты не нашли никого. Однако через несколько секунд судно вновь сильно тряхнуло, после чего пришвартованный к левому борту корабль-охотник, сбивая все пандусы, перекинутые от него к торговому дальталару, залпами пушек вновь ударил огненными глыбами в металлический корпус корабля.

― Разверните этот дальталар и разнесите их! ― яростно выпалил капитан, смотря на уходящий корабль.

― Но ведь там наши люди, ― в недоумении возразил помощник.

― Я лучше подарю тот корабль дьяволу, чем дам возможность преступникам уйти на нем. Разворачивайте эту посудину и залп из всех орудий. Что-нибудь еще?

― Нет, сэр, ― скороговоркой проговорил мужчина.

― Прекрасно.

― Сэр! ― еще один солдат, отдышавшись, вбежал в помещение. ― Они повредили систему взаимодействия энергических колец, мы обездвижены.


Артем Матюхин читать все книги автора по порядку

Артем Матюхин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Принц: Игра Теней отзывы

Отзывы читателей о книге Принц: Игра Теней, автор: Артем Матюхин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.