MyBooks.club
Все категории

А Демченко - Переплутова шалость

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая А Демченко - Переплутова шалость. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Переплутова шалость
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
185
Читать онлайн
А Демченко - Переплутова шалость

А Демченко - Переплутова шалость краткое содержание

А Демченко - Переплутова шалость - описание и краткое содержание, автор А Демченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Переплутова шалость читать онлайн бесплатно

Переплутова шалость - читать книгу онлайн бесплатно, автор А Демченко

- Мордред! - Снейп поморщился. - Не успел... Надо срочно вспомнить, что вчера было.

- Северус! - Неизвестно кем и когда разблокированный камин полыхнул зеленью, и зельевару не оставалось ничего иного, как идти к Дамблдору, так и не восстановив воспоминания о прошедшем дне. Он снова не успел.

Сегодня просто какой-то день тормозов! Стоило Снейпу вывалиться из камина в кабинете Дамблдора, как он схлопотал мощнейший петрификус, следом зельевара тут же упаковали в целый кокон из тросов и, наконец, угостили легиллименцией от Дамблдора.

Спустя десять минут, экзекуция закончилась и директор, вновь заулыбавшись, освободил профессора от пут.

- Извини, Северус, но когда домовик притащил мне это, и сказал, что нашел его в твоих апартаментах, - указующий перст ткнул в сторону лежащих на подносе, под прозрачным куполом обугленных остатков тетради, - я слишком переволновался. Скажи, у тебя нет подозрений, кто именно мог принести к тебе в комнаты эту мерзость?

- Нет, директор. - Своим длинным носом, Северус очень четко почуял запах жареного и мысленно порадовался пьяному провалу в памяти. К тому же, пойманный на вранье, благодаря оговорке Бинки об осведомленности Дамблдора о наличии в школе темного артефакта, директор заставил зельевара тут же перейти в боевой режим... Мозг Северуса, наконец, перестал тормозить, и заработал в полную силу.

- Жаль... - Деланно вздохнул Дамблдор и заговорил наставительным тоном. - Вот видишь, что может произойти, если потакать своим слабостям, мальчик мой? Если бы ты, не провел эти сутки в обнимку с бутылкой, мы бы могли узнать много нового...

- Если бы не ваше всепрощение, Альбус. - Вздернул подбородок Снейп, - мне бы не пришлось заливать свои воспоминания огневиски...

- Ну, прости старика. Я, честно говоря, думал, что ты давно позабыл о том прискорбном случае в Визжащей хижине. - Развел руками директор и, покосившись на разрушенный артефакт, вдруг невпопад вздохнул. - Ах, Том, что же ты наделал...

- Альбус? - Прищурился Снейп, но директор только махнул рукой.

- Иди Северус, иди. Мне еще нужно поработать с этой... вещью. Может быть, она сможет рассказать мне хоть что-то...

- Хорошего дня, директор. - Хмыкнул Снейп, покидая кабинет Дамблдора.

Первой мыслью зельевара, едва он вышел в коридор, была идея нажраться по-новой. Но, поразмыслив, Северус отказался от нее. Еще успеется, когда он восстановит свои воспоминания. Отчего-то Снейп был просто уверен, что в результате обретения утерянной памяти, его рука обязательно потянется к бутылке. Можно считать, что это интуиция.

Добравшись до своих апартаментов, Снейп открыл дверь и... застыл в полном ошеломлении. Создавалось впечатление, что Бинки и не думал убираться в гостиной. Тут царил полный кавардак!

- Хм, извини за беспорядок, Сев. - Веселый голос, раздавшийся откуда-то из-под рабочего стола зельевара, пробудил в декане Слизерина какую-то непонятную злость. Словно этот голос ему знаком, и его автор не вызывает у Снейпа никаких положительных эмоций.

Но тут, хам выбрался из-под стола и, увидев его маленькую фигурку в плаще и капюшоне, Северус охнул. Воспоминания вернулись в полном объеме. От накатившего ужаса, сальные волосы зельевара зашевелились.

- Ты-ы?!

- Я, я. Чего орать-то? - Пожал плечами Смерть. - Слушай, ты здесь мою косу не видел, а? Посеял где-то, теперь найти не могу. Хотя-я... стоп. Вспомнил. Ну-ка, иди сюда.

- Не-не... - Попятился зельевар.

- Чего, "не-не-не"? - Возмутился гость, подлетая вплотную к декану Слизерина. Подпрыгнул и, ухватившись за отворот мантии, одним движением отцепил от нее миниатюрный значок в виде косы. - Вот она, моя хорошая... Ну и нажрались же мы с тобой, камрад Северус. Хорошо еще, я догадался тебя значком стажера снабдить, а то ведь, Эйп мог и сдать. Он у нас, знаешь какой педант, у-у-у! А там, стерли бы тебя из реальности, как ненужного свидетеля, и амба. Да и мне могло достаться...

- Так это, что, все правда? - Тихо проговорил Снейп, усаживаямь на диван и потеряно глядя на гостя, стоящего в центре комнаты и ласково поглаживающего костяшками древко косы. Услышав голос зельевара, балахонистый гость отвлекся от любования своим рабочим инструментом.

- Если ты имеешь в виду нашу пьянку, визит к той рыжей за крестражем и поход к василиску, то да... это правда. - Кивнул капюшон.

- А этот... коллега твой?

- Тоже. А как ты думаешь, иначе мы попали бы в логово той змеюки? - Пожал плечами собеседник.

- Ну, для тебя же, вроде, нет преград... - протянул Снейп.

- Для м е н я, да. Но, ведь ты, не я. Пришлось звать Эйпа, благо, он на иностранных языках собаку съел. Спасибо, помог, по старой дружбе.

- Бре-ед.

- Ну-ну. - Хмыкнул гость и, к чему-то прислушавшись, развел руками. - Ладно, было приятно познакомиться, мистер Снейп, но мне пора. Дела, знаешь ли...

Гость замерцал и начал медленно таять в воздухе, под изумленным взглядом декана Слизерина, но спустя секунду, процесс вдруг прервался.

- И ты это, с алкоголем завязывай, а то ненароком встретимся еще... раньше срока, ага? - С чуть заметным смущением проговорил Смерть... и исчез, оставив у Снейпа стойкое ощущение дурдома.



Глава 20. Кто ходит в гости по ночам, самонадеян или пьян... или так, за компанию.



Историю с походом в Тайную комнату Гарри вспоминал еще долго и всегда с непременным хихиканьем. Уж очень потешная физиономия была у пьяного профессора Снейпа, когда Корпи притащил в Хогвартс самого Поттера, предварительно трансфигурировав его пижаму в весьма характерный балахон, точно такой же в каком щеголял и сам. Нет, честное слово, ради этого стоило быть разбуженным шебутным домовиком в маскарадном костюме Смерти!

Разящий перегаром, Северус отшатнулся от материализовавшихся рядом с ним двух балахонистых разновеликих типов, но ощутив исходящую от них морозь, передернулся.

- Такое впечатление, что в ваши ряды только карлик-иков принимают. - Выдавил из себя зельевар, когда пришел в себя от шока.

- Вот такой вот наглый стажер пошел, Эйп. Представляешь? - Печально вздохнул Корпи, указывая пальцем на пошатывающегося Снейпа. Гарри, в ответ, только невнятно хрюкнул и явно осуждающе покачал головой. Но тут, Корпи подобрался и, почти ровным шагом дойдя до двери в туалет Плаксы Миртл, распахнул ее настежь. - Не будем терять времени. Вон за тем умывальником, вход в подземелье. Только он под паролем. Ну, ты же у нас полиглот, так что давай. Парселтанг тебе в помощь.

Гарри вполне успешно справился с задачей, и не раз. А когда обернулся, чтобы сообщить об открытии очередного прохода, запертого огромной, почти сейфовой дверью, увидел, как сомлевший от количества выпитого, Снейп сползает по стеночке, сопровождая свое движение тихим таким храпом. С присвистом.


А Демченко читать все книги автора по порядку

А Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Переплутова шалость отзывы

Отзывы читателей о книге Переплутова шалость, автор: А Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.