Его попытку повторил Дравиг — с таким же успехом. То есть змеи находятся в другом ментальном поле?
Посланник Богини затаил дыхание. От Дравига отлетел импульс страха. Рикки же ожидал продолжения с любопытством.
Змеи спокойно заползли на белоснежную палубу яхты.
Дравиг тут же решил проверить, стоит ли ментальный барьер, о который вчера разбился маленький паучок, или уже снят.
Барьер оставался на том же месте.
Или змеи просто находятся в другом ментальном поле?
Рикки тоже не понимал происходящего и терпеливо ждал, сидя на плече Посланника Богини. Подключившись к его сознанию, Найл чувствовал негодование от того, что какие-то чешуйчатые твари смогли спокойно проникнуть сквозь барьер, а разведчик, паук, погиб. Погиб его подчиненный, а какие-то недоразвитые остались живы!
Найл не понял, почему Рикки считает змей недоразвитыми, но решил пока не спрашивать. Или он просто называет их так в гневе?
Дравиг тоже негодовал. С его точки зрения, паук, даже маленький разведчик, был выше любой другой твари. Гигантских пауков типа себя старый Дравиг, конечно, считал самыми высокоразвитыми существами на Земле. Он еще мог признать способности начальника отряда — его все-таки признала Великая Богиня Дельты и сделала своим Посланником. Да и начальник отряда неоднократно демонстрировал свою силу. Но чтобы какие-то змеи, которых в регионе Найла и Дравига практически не было, в чем-то превзошли пауков? Если пресмыкающиеся и осмеливались приблизиться к границам города, их, как правило, умерщвляли, чтобы не принесли вреда. Дравиг считал, что пользы от этих пресмыкающихся нет никакой.
Рядом же с островом змей с ними, конечно, приходилось считаться, тем более тут встретилась и водная разновидность. Да и если они предоставят белый порошок… Ради ине старый паук был готов пойти на компромисс.
Взгляды Найла, Дравига, Рикки, да и других членов отряда были направлены, на бело-снежную яхту мистера Ричардса, поэтому они не сразу заметили изменение обстановки на острове. Посланник Богини первым увидел тень, упавшую на палубу флагманского корабля. Обернувшись, он увидел, что над морем зависла огромная змеиная голова, держащаяся на толстенном чешуйчатом теле. Эта змеища явно не была водной: основная часть ее тела возлежала на песке острова, а передняя вытянулась над морем к кораблю.
Какой же она длины? — поразился Найл. В этой твари, по его расчетам, насчитывалось не менее ста метров. Более того, она, похоже, была способна вытягиваться, еще увеличиваясь в размерах.
Змеища не посчитала нужным даже поздороваться, а только прошипела, спросив, где ее подчиненные.
—На яхте, уважаемая, — ответил Дравиг.
—От них прекратили поступать сигналы, — опять прошипела змеища. — Что вы с ними сделали, пришельцы? Если с моими подчиненными что-то случилось, я уничтожу вас всех! Всех, слышите!
—Если уничтожать, то не нас, а яхту, — вмешался в разговор Рикки.
Казалось, что змеища только сейчас заметила маленького паучка и с удивлением уставилась на него сверху вниз.
—А ты кто такой? — спросила она.
Рикки гордо представился, затем быстро залез в свой маленький шарик и взмыл вверх. Шарик завис прямо напротив головы змеищи.
«Только бы она его не сожрала», — пронеслась мысль в голове у Найла, правда, Рикки был не тем пауком, который даст кому-то неожиданно к себе подобраться. Наверняка, начальник разведки ожидает от змеищи какой-нибудь гадости и, не исключено, уже задумал ответную.
Практически через мгновение рядом с Рикки завис второй крохотный паучий шарик, который затем, по всей вероятности, по приказу Рикки, переместился поближе к острову. Второй шарик оказался за головой змеищи, так что ей приходилось теперь постоянно ею вертеть, чтобы держать в поле зрения обоих разведчиков, да и еще и вниз смотреть, чтобы следить за тем, что делается на палубах кораблей флотилии.
Устав вертеть головой, змеища опустила ее вниз, глядя на флагманский корабль, и немного повежливее, чем в первый раз, уточнила, куда делись ее подчиненные. Дравиг опять взял ведение переговоров на себя, снова предложив совершить торговую сделку.
—И вы отправили моих подчиненных на эту яхту? — прошипела змеища.
—Их никто не отправлял, — заметил Дравиг. — Они решили сами посмотреть, что их там может заинтересовать.
Змеища задумалась.
А Посланник Богини тем временем предложил и ей попробовать проникнуть внутрь — ну или хотя бы запустить голову и верхнюю часть туловища в проем, ведущий в чрево яхты.
Змеища еще выдвинулась в море, нависая над флагманским кораблем, затем нависла над яхтой, преодолев вертикальную границу, на которой стоял ментальный барьер. Однако, стоило ей опустить голову вниз, то есть попытаться, как она врезалась в невидимое горизонтальное препятствие. Из глаз змеищи буквально посыпались искры, все туловище задрожало — и стало падать на флагманский корабль.
Но капитан, следивший за происходящим, был опытным морским волком и каким-то образом сумел быстро отвести корабль в сторону. В результате змеища шлепнулась в воду, подняв кучу брызг. Однако, купание тут же привело ее в чувство.
—Я убью вас всех! — зашипела она. — Я уничтожу вас! Я…
Но, как понял Найл, ей почему-то было не подняться из воды и не зависнуть над кораблем. Огромное тело пятилось, пытаясь выползти на остров, и только голова возвышалась над водой, шипя и отплевываясь. Или ей для начала надо обсохнуть?
— Дать задний ход! — приказал Посланник Богини всем судам флотилии, чтобы уйти от острова подальше — хотя бы на такое расстояние, куда змеища не в состоянии выдвинуться.
Капитаны всех судов мгновенно повиновались. Никто не горел желанием быть укушенным, отравленным или еще каким-то образом убитым огромным пресмыкающимся. Посланник Богини внимательно следил за тем, что делалось на змеином острове. По всей вероятности, второй такой змеищи там не имелось. Иначе бы наверняка уже нависла над судами. Скорее всего, с ними только что разговаривала матка, царица, королева острова — или как там ее называют.
На острове же происходило шевеление. Из своих нор и укрытий вылезало огромное количество змей — больших и маленьких, но, слава Богине, не гигантских. Белый песок острова вскоре стал черным от змеиных тел. Маленькие змеи впились в хвост своей царицы и всеми силами вытаскивали ее на берег. Суда же уходили все дальше в море. Никакие змеи-пограничники их не преследовали. Или таких тут было только две?
—Нам нужен белый порошок! — донесся до Найла импульс Дравига. — Надо бы попробовать как-то с нею договориться.