MyBooks.club
Все категории

Александр Курников - Холодное лето

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Курников - Холодное лето. Жанр: Фэнтези издательство Издательские решения,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Холодное лето
Издательство:
Издательские решения
ISBN:
9785447499341
Год:
2016
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
279
Читать онлайн
Александр Курников - Холодное лето

Александр Курников - Холодное лето краткое содержание

Александр Курников - Холодное лето - описание и краткое содержание, автор Александр Курников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Холодное лето читать онлайн бесплатно

Холодное лето - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Курников

— Почему он до сих пор не у меня?

— понимаете, господин полковник, это добыча вольных бойцов, и…

— Я не претендую на выкуп, веркель вас забери! Этот человек обладает ценнейшими знаниями! Приведите его немедленно. — В этот момент в дверь постучали и вошёл адъютант.

— Там несколько вольных бойцов хотят поговорит со своим кэпом.

— Простите господин полковник. — Бес поспешно вышел. За дверями его ждали четверо. — Вот, на ловца и зверь бежит. Вы как раз вовремя парни. — В перёд вышел Росс.

— Насколько я понимаю, вам нужен этот человек кэп, но мне он нужен не меньше вашего, он мой кровник.

— Барон Делвин кровник? Ах ну да!

— Потому я при всех вызываю вас барон на дуэль. Завтра утром на крыше донжона. Выбирайте оружие. — Делвин выглядел озадаченно.

— Ну что ж. — Сказал он после некоторого раздумья. — Я принимаю ваш вызов эсквайр Ханди и выбираю мечи.

— Отлично. Теперь вы кэп можете забрать его с собой, наверняка полковник Деклан пожелает с ним побеседовать.

— Да он уже желает. После допроса я приведу его к вам.

— Спасибо.


Когда все трое стали спускаться на свой ярус, Буй Бык сказал.

— Я бы его на том складе придушил, без всякой тени раскаяния.

— Это будет не по чести.

— Да плевать на честь, у меня отчего-то такое чувство, что он выкрутится.


После получасового допроса Делвин изъявил желание побеседовать с полковником с глазу на глаз, и после того как все удалились, барон облегчённо вздохнул, резко встал, и подойдя к столу выпил целый кубок вина.

— Ах, хорошо! Ну, здравствуй Пермин! — Весело сказал барон.

— Здравствуй Вик. — Деклан наоборот выглядел хмуро.

— Как служба?

— Как видишь.

— Нет, я серьёзно. Комуники должны быть довольны тобой.

Деклан с опаской посмотрел на дверь.

— Возможно, не мне судить. Вот какого веркеля ты на стороне Рунатов, я не пойму.

— С чего ты взял, что я на их стороне?

— Ну а как же!?

— А вот так. — Делвин развёл руками и уселся положив ногу на ногу. — Комуникам не выгодно что бы Рунаты и Вармуты оставались сильны…

— Вот именно, а ты, похоже, всеми силами стараешься приблизить победу Рунатов! Насколько я помню, ты должен был всеми силами сдерживать Сигутепа…

— А я сдерживал! Но…

— Я вижу! — Деклан указал на заваленные трупами стены крепости. — Прекрасно вижу! Хувра пала! Мегид осаждён! Бреги, можно сказать, почти пал!

— Вот и нужно что бы эта крепость пала совсем.

— Что!?

— Да, да! Пикелея Вармута ничего не волнует, он свалили все свои заботы на своего племянника, и похоже забыл о Боулеке. Из Форна (столица Таваско) требуют усилить нажим, что бы как можно больше войск втянуть в конфликт…

— Им что, Хувры мало!?

— Мало! Им нужно что бы сам старый барсук вылез из своей норы, а для этого здесь должна произойти настоящая катастрофа!

— Чёрт знает что! — Деклан вскочил и заходил по комнате. — А граф Мавей? Он-то на чьей стороне?

— Чистоплюй Габри как обычно сам за себя. Боюсь, как бы он не влез в самый не подходящий момент. О как мне надоели эти благородные и не в меру прыткие личности! Сопляк ещё этот! — Делвин одним махом осушил ещё один кубок вина.

— Это ты о ком?

— Есть тут среди вольных бойцов один молодой дворянчик, он мне такую комбинацию в Дорине поломал, что просто пальчики оближешь, и ведь ладно бы от большого ума! Так нет! Банально повезло недоноску!

— Вечно у тебя какие-то ходы и комбинации. — Поморщился Деклан. — Лучше скажи, что делать будем?

— Как что? Сегодня же ночью впустишь моих людей в донжон.

— Это будет не сложно, заменить охрану на входе и скинуть лестницы с крыши донжона, но кто даст мне гарантии, что меня и моих парней не порвут люди Сигутепа или альмогавары?

— Это я беру на себя, хотя кое-кто из твоих людей погибнет. Надо дать знак моим парням на стенах.

— Могу послать к ним одного из своих бойцов.

— Это было бы неплохо, а я пока посижу у тебя. Действуй Пермин, действуй, время дорого, скоро рассвет.


— Ты не поверишь Золотой, — Мори просто трясло от возбуждения — я узнал этот меч! Я узнал его! Я столько раз слышал его описание, что узнаю его из тысячи ему подобных, хотя подобных нет на всём свете! — Золотой с тревогой посмотрел на своего приятеля, седая голова его мелко тряслась, а руки просто ходили ходуном. Мори уже расплескал вторую чашу вина пытаясь напиться.

— Угомонись Мори. — Он сунул ему третью чашу. — Мало ли похожих поделок?

— Поделок!? — Мори выбил чашу из рук Золотого и весьма ловко вытащил свой дорогущий, муаровый клинок и бросил его на стол, затем неуловимым движением выдернул из ножен Золотого не менее дорогой фазиль и бросил его рядом со своим. — Какова цена этих мечей!?

— Ну, это очень…

— О да! Продав их можно прожить лет пять ни в чём себе не отказывая, но они по сравнению с поющим мечём Ханэдава и есть жалкие поделки! — Мори вдруг сделался прежним, ни тряски, ни тремора, глаза смотрели молодо а движения стали чёткими. — Откуда у этого мальчишки поющий меч? — Мори вернул свой клинок на место.

— И что теперь ты намерен делать?

— Я вытрясу душу из этого паршивца, но узнаю где он его взял!


На нижнем ярусе послышался какой-то шум, десяток латников Деклана пробежали мимо коридора где находились бойцы Наски вверх по лестнице, а через минуту в помещение ворвались альмогавары и бойцы Сигутепа.

— Измена! — Заорал кто-то на противоположной лестнице. Защитники Бреги не сразу поняли, что произошло, а когда на ярусы башни стали врываться враги, для многих спасаться было уже поздно, оставалось только достойно умереть. Сам донжон был прекрасно подготовлен что бы успешно оборонять каждый ярус, но бойцы Делвина поднявшись по верёвкам и лестницам на крышу, атаковали ещё и сверху. Бес, Барлат и все вольные бойцы располагались на втором и третьем ярусах. На первом и с четвёртого по шестой пехотинцы Фотия и арбалетчики, на седьмом были латники. Пока Фотий поднимал очумевших от недосыпа и усталости бойцов, перекрывал лестницы и узнавал, что творится на нижних ярусах, ему в спину ударили воины Делвина. Резня началась отчаянная, хотя дружинники и превосходили классом армейскую пехоту, на этот раз каждый стам давался им большой кровью.

На втором ярусе схватка шла с переменным успехом, дело в том, что его была свободно и эту часть быстро захватили бойцы Сигутепа и альмогавары, это дало им возможность атаковать третий ярус. В каждом из коридоров, а так же лестниц могли сойтись максимум три бойца, так что держать и те и другие могли долго, периодически меняя уставших воинов на свежих.

Фотий столкнулся с Бесом на четвёртом ярусе.


Александр Курников читать все книги автора по порядку

Александр Курников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Холодное лето отзывы

Отзывы читателей о книге Холодное лето, автор: Александр Курников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.