Быстро слухи по клану расползлись. Кто-то уже донёс, что мы собираем сирот и увозим в Бессалию с одобрения главы.
— Приказы лина Делири не обсуждаются, — напомнила я. — За моей спиной стоят люди, которым разрешено применить силу, если вы будете сопротивляться. Лучше уберите своё ”оружие”, и мы спокойно всё обсудим. Поверьте, я не желаю Лирсу зла.
— Я справляюсь сама, — выцедила она сквозь зубы. — Ребёнок сыт и одет по погоде. Разве глава не обещал забирать только тех сирот, которые плохо живут?
— Вы действительно хорошо заботитесь о племяннике, — я подняла руки, признавая правоту собеседницы. — Но у него уже сейчас есть проявления дара. Вы ведь замечали, что малыш необычный? Вы сможете его прокормить и воспитать, я не спорю. Но сумеете ли гарантировать правильное развитие магических способностей? Оплатить тренировки с боевым магом, чтобы Лирс прошёл испытания, а потом поступил в академию и получил место в отряде? Это непросто. Учебники, реактивы для экспериментов и тренажёры стоят очень дорого. Дешевле набить дровницу на десять лет вперёд, чем купить минимальный набор для обучения магией. А уж услуги мастера оставят без штанов даже обеспеченного мужчину, что уж говорить о безработной незамужней девушке?
— Мне помогают, — хмуро ответила Малия.
— Сослуживцы брата, — я кивнула. — И поэтому вы достойно справляетесь с воспитанием Лирса. Знаете что? Если вы сейчас пообещаете, что дадите племяннику лучшее будущее, чем обеспечат жена главы клана, штат учителей и я лично, то мы вычеркнем его из списка, развернёмся и уйдём.
Малия опустила скалку и устало посмотрела на меня. Я рассматривала её в ответ и думала, что знаю не так уж много девушек, готовых отчаянно защищать чужого ребёнка. Лирс мешал устроить своей тётке личную жизнь, отпугивая женихов. Спихни она малыша мне, всё стало бы намного проще.
— Нет, — дочь кузнеца поджала губы. — Не обеспечу. Напрасно распинаетесь тут, я в курсе, как дорого готовить Лирса к академии. Уже спрашивала цены. Мой дом со всеми вещами стоит дешевле, чем возможность целый год водить ребёнка с неисследованным даром к лучшим учителям. Абы кто за нас не возьмётся. Мне отвечали, глядя в глаза, что не знают, с какой стороны к нему подходить. У вас же лин Витт за плечами и его талантливые выпускники. Но есть кое-что, чего вы ему дать не сможете. Семью, лина Амелия. А я смогу. И я в лепёшку расшибусь, но найду деньги. Калитка прямо за спиной ваших головорезов!
Она жестом указала мне на выход и, тряхнув кудрями, повернулась спиной.
— А вы знаете, Малия, что когда девушки-маги злятся, у них над головой летают очаровательные искорки? — прозвучал мягкий голос Сокола.
Грозная красавица замерла, не дойдя до крыльца двух шагов. В воздухе мгновенно запахло горьковатой полынью и аммиаком. Озадаченность и страх. Выходит, она не знала, что и сама имеет магические способности? Можно подделать трепетание ресниц и даже напряжение во всём теле, но аромат эмоций сымитировать нельзя.
— Вы уверены, что Малия — маг? — я обернулась к Соколу. — Я ничего не чувствую.
— Так же уверен, как в том, что ложь ей не к лицу.
Лучший убийца клана подключил своё главное оружие, и противник, как говорят воины, поплыл. Малия вернулась к нам. На щеках проступил румянец, взгляд сам собой опустился, а рука чуть не дёрнулась заправить за ухо непослушный локон. Однако до безоговорочной капитуляции было ещё далеко. Деморализованного врага требовалось добить.
— Магия украшает женщину, — продолжил Сокол. — А ещё сохраняет молодость и открывает двери в высший свет. Вы напрасно пытаетесь спрятать дар. Во-первых, при внимательном взгляде говорящие мелочи вроде искорок проскальзывают. А, во-вторых, зачем? Если можно обернуть на благо всё, чем вас так щедро одарила природа.
— Глупости говорите, — Малия облизнула губы. — Что мне делать с вашей магией? Щелчком пальцев на обед суп варить? Так я люблю готовить, мне для этого никакой дар не нужен.
Вот оно, моё любимое консервативное отношение соклановцев к роли женщины. Неужели она думает, что способна только на кулинарные подвиги?
— Верно, — согласился охранник. — И я не сомневаюсь, ваш суп лучший на Ясеневой улице. Но вы ведь учились готовить, да? Хотя бы стояли возле матушки и украдкой заглядывали через плечо, пока она резала овощи. С магией точно так же. Без книг ваш дар не годится даже для забивания гвоздей в крышку саркофага упущенных возможностей. А если вы отправитесь вместе с племянником в посольскую школу, я обещаю показать настоящие чудеса. Никто не запрещал вам познавать магию. Вам просто не уделили достаточно внимания.
— Лин Сокол, — я постаралась говорить спокойно, но голос всё равно звенел от злости. — При всём уважении, но я не могу взять в школу совершеннолетнюю девушку. Даже если она вам понравилась!
Я вскинула подбородок и плотнее укуталась в шаль. Нет, вы посмотрите на него! Чудеса магии он покажет! Бездна, почему мужчины думают не головой?
— Мне казалось, у вас жёсткая нехватка персонала, — парировал убийца, не желая выпускать жертву из хищных когтей. — Разве не так?
— Квалифицированного, — возразила я. — Хотите, чтобы я взяла обучать детей мага, который сам ничего не умеет?
— Я умею, — возразила Малия. — Готовить, стирать, убирать, следить за огородом. Для этого диплом из академии не нужен.
— У меня уже есть стряпуха, — пробормотала я. — Могу предложить должность посудомойки или конюха. Жалованье небольшое, работы много. Но вы будете рядом с племянником и сможете обучаться магии у лина Сокола. Решение за вами.
Вопреки ожиданиям она медлила с ответом. Смотрела в пустоту перед собой и теребила оборку на рукаве. Да, сказки не получится. Прекрасный принц — тот ещё бабник, а вместо уроков магии придётся гнуть спину на кухне.
— А где я буду жить? До Бессалии от нас только порталом, и это дорогое удовольствие.
— В Бессалии, разумеется, — ответила я. — Рядом с посольской школой есть здание бывшего приюта. Туда мы заселяем весь персонал. Правда, сначала там нужно сделать генеральную уборку, привести всё в порядок. Но после мы обеспечим полный пансион. Всё, включая питание и одежду, оплачивается школой.
— Мне подходит, — кивнула Малия. — За племянником присмотрю и сама, может, чего-нибудь освою. Вы позволите собрать вещи?
— Конечно.
Она ушла, а я вспомнила, кому обязана внезапным пополнением штата.
— Победителей не судят, да, лин Сокол?
— А вы предпочли бы получить скалкой по голове?
— Разве вы здесь не для того, чтобы закрыть меня от неприятеля широкой грудью?
— Вы льстите моей груди, лина Амелия, — улыбнулся воин. При его росте разворот плеч действительно был не самый выдающийся. — Лучшая драка — та, что не случилась.
Я поджала губы, чуть не фыркнув “какая банальность”. Инструкторы в академии произносили её перед студентами каждый год.
— А лучший охранник — тот, кто не крутит шашни на рабочем месте в ущерб службе.
— Вы ревнуете? — Сокол просиял радостью.
О, боги, ещё одна банальность! Почему, если я не прыгаю от восторга, заметив, что лучший убийца готов переключиться с меня на кого-то другого, то обязательно ревную?
— Я забочусь о дисциплине. Не хочу, чтобы вы отвлекались на дежурствах!
— К безопасности детей я отношусь со всей серьёзностью, — внезапно сменил он тон. Даже взгляд стал жёстким. — И хочу помочь забрать их из семей, не причинив горя. Признаю, ход с предложением работы был рискованным. Впредь обещаю согласовывать с вами большую часть импровизаций.
Я рот приоткрыла от удивления и не сразу сообразила, что ответить.
— Спасибо, — выдавила из себя и отвернулась.
Малия вышла на крыльцо, держа за руку племянника. Он станет четвёртым в нашей повозке. Впереди ещё одиннадцать адресов. Пора работать.
Глава 5. Лин Витт