- И кто он после этого? - Угрюмо думал Дэниар. - Она права, она рабыня, которую купил и насильно удерживает жестокий хозяин. Он сам.
Настроение испортилось совсем, но надо было как -то уговорить её встретиться с Элинэ.
- Лориэнна, с тобой очень хотела бы встретиться жена Брандена, Элинэ. Она была у нас на свадьбе вместе с ним, но ты едва ли запомнила её. Встретишься?
- Как прикажете, милорд.
- Ты упорно называешь меня "милордом" и на "вы". Мне тоже следует называть тебя "миледи"?
- Мне всё равно, милорд.
- И я вовсе не хочу ничего приказывать тебе. Разве это так тяжело - встретиться с Элинэ?
- Хорошо, милорд.
Он не мог выносить её холодный, равнодушный взгляд. О боги, как он любил её смех, и ямочку на щеке когда она улыбалась. Вспоминал, что был готов, не отрываясь, смотреть в большущие серо-зелёные глазищи, которые искрились весельем и задором. А немного великоватый рот и нежные губы он был готов целовать бездну времени. Сердце болело и ныло, или это болела душа? Он не знал, как не знал и того, что сделать, чтобы вернулась та горячо и нежно любимая девочка с глазами ледзини, которая завладела его сердцем в саду Келаврийского замка.
Она сидела молча, далёкая, холодная, отстранённая. Он встал и вышел, тихо прикрыв дверь.
Утром приехал Бранден. Он сообщил, что Элинэ согласилась поговорить с Лориэнной и скоро подъедет. Друзья заперлись в библиотеке и занялись обсуждением своего плана.
- Бран, ты предупредил Элинэ, что она должна подружиться с Лориэнной?
- Слушай, Дэн, ты вообще как это себе представляешь? В смысле "подружиться"?
- Ну, не зна-а-аю, - неуверенно протянул Владетель. - У мужчин проще: налили асхи, выпили, глядишь, уже приятели. А женщинам поговорить надо, наверно. Мужей там обсудить, на жизнь пожаловаться. Что там ещё?
- а мы что, и знать не будем, о чём они говорили?
- Так тебе Элинэ дома, наверняка, всё расскажет, а ты - мне.
- Не, слушай, Дэн, давай, мы с тобой спрячемся в ту тайную комнатку в библиотеке и послушаем, как они нас чехвостить будут? Если только ты её не заколотил.
Речь шла о потайной каморке, имеющейся в библиотеке. В неё вела узенькая дверца, спрятанная за гобеленом. В стене каморки была проделана узкая щель как раз на уровне глаз. Со стороны библиотеки щель прикрывал гобелен, изображающий осаду громадного чёрного замка. Выщипанные, на уровне щели, нитки приходились как раз на чёрную стену замка.
Дэниар с сомнением покачал головой:
- комнатка-то сохранилась, но насколько прилично подслушивать женские разговоры? Мали ли о чём они могут говорить?
Бранден фыркнул:
- что за наивность, приятель? И что для себя нового ты можешь услышать от Элинэ и Лориэнны? Боишься, что поговорят о твоём поведении в первую брачную ночь? Так в замке только ленивый тебя не обсуждал, а на простыни смотреть и ужасаться приходили даже конюшие.
Дэниар нахмурился, недовольно произнёс:
- я не знал, иначе некоторые получили бы по десятку плетей, это точно.
Дэн, я смотрю, ты знать не знаешь, что происходит у тебя в замке. Да эти простыни чуть не неделю валялись в прачечной, на полу. Прачки категорически отказывались их стирать, пока твоя домоправительница не распорядилась унести их на мусорную кучу. Да и там, говорят, они валялись несколько дней, пока она не спохватилась и не приказала их сжечь вместе с тюфяком.
Дэниар был поражён. Он, как-то не задумывался над всеми этими вопросами, не ожидал, что слуги активно обсуждают его отношения с Лориэнной.
- Ну, так что насчёт каморки? - Вернул его к действительности Бранден.
- Ладно, давай, послушаем. - Согласился Дэниар.
Он дёрнул за шнурок. Вошёл слуга, постоянно дежуривший в холле первого этажа. Дэниар распорядился, как только приедет леди Элинэ, проводить её в библиотеку, затем сходить к леди Лориэнне и доложить о приезде гостьи.
Когда он ушёл, Дэниар с сомнением спросил Брандена:
- как ты думаешь, надо было ему сказать, чтобы женщинам принесли какие-нибудь напитки и что-то ещё?
- Не знаю, обычно у меня этим занимается Элинэ. Я думаю, Лориэнна без твоих указаний распорядится об угощении...
Они ещё немного поговорили о насущных проблемах, как-то: строительство погранзастав в Келаврии, пополнении состава трёх собственных, надеждах Брандена на рождение дочери и обучении воинскому искусству двух сотен молодых парней, поступивших на службу к Владетелю Эристана.
В дверь постучали, и слуга доложил, что подъехала карета леди Элинэ.
- Приглашай! - Приказал Дэниар.
Они встали и быстро прошли в каморку. Гобелен опустился и скрыл дверцу. Дэниар заглянул в щель: прекрасно просматривался его стол, несколько кресел и входная дверь. Они затихли. Дверь открылась, и слуга с поклоном впустил жену Брандена. Слуга вышел, прикрыв дверь, а Элинэ огляделась и уверенно направилась к рабочему столу Владетеля Эристана!
- Куда уселась эта идиотка! - раздражённо прошипел Дэниар.
Бранден пожал плечами:
- надо было заранее сказать, куда ей надлежит сесть. Хочешь, я выйду и скажу, чтобы пересела?
- Ты что, с ума сошёл! Лориэнна идёт!
Лориэнна.
Действительно, у двери послышались лёгкие быстрые шаги Лориэнны, а затем стук в дверь. леди Элинэ громко крикнула:
- входи, Лориэнна!
Лориэнна вошла, присела перед леди Элинэ в глубоком реверансе. Дэниар в ужасе зажмурил глаза. Бранден улыбался, наслаждаясь представлением, которое разыгрывалось у них на глазах.
- Добрый день, Лориэнна! - Важно произнесла леди Элинэ.
Добрый день, миледи, - тихо ответила, не поднимая глаз, Лориэнна.
- Садись куда-нибудь, хотя бы в это кресло. - Великодушно пригласила жена Брандена.
- Благодарю вас, миледи, я постою.