MyBooks.club
Все категории

Дворецкий (СИ) - Феликс Отаку

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дворецкий (СИ) - Феликс Отаку. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дворецкий (СИ)
Дата добавления:
7 октябрь 2023
Количество просмотров:
26
Читать онлайн
Дворецкий (СИ) - Феликс Отаку

Дворецкий (СИ) - Феликс Отаку краткое содержание

Дворецкий (СИ) - Феликс Отаку - описание и краткое содержание, автор Феликс Отаку, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Молодая, неопытная ведьма, призывая себе фамильяра, получает больше, чем рассчитывала. Гораздо больше. Теперь ей предстоит оправдать ожидания своего слуги, новое начальство ждет результатов, а неприятные личности, обычно прячущиеся в тенях, все чаще начинают посматривать в ее сторону. И конечно же, выживание на новой работе не гарантируется. Как со всем этим разобраться? На удивление просто: стать сильнее!

Дворецкий (СИ) читать онлайн бесплатно

Дворецкий (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Феликс Отаку

- Ты сделал ошибку, фамильяр. - Заявила Алекто, резко втыкая кость в землю. В тот же миг из земли вокруг Альфреда выросли золотые стволы деревьев! Именно стволы, без веток или листьев. Несколько дюжин, как будто созданных из чистого золота стволов образовали своего рода арену с Альфредом в ее центре и Михосом на самом краю. - Ты позволил своему оружию оказаться слишком далеко от себя. - Торжествующе заявила Алекто, а Альфред понял, что больше не может управлять водой! По крайней мере той водой, которая оказалась за пределами арены: недавно мощный поток, настигающий Михоса тут же потерял свою скорость и стремительность и разлился во все стороны, быстро впитываясь во влажную землю. Также Альфред заметил, что волна, направленная в сторону арены не смогла преодолеть границу, натолкнувшись на невидимый, но наверняка не слабый барьер.

- А-а-а, бой в клетке. - Довольно улыбнулся дворецкий. - Классика. Вот только лично я предпочитаю уличные потасовки: они более натуральны. - Тот небольшой объем воды, что оставался в арене стремительно образовал вокруг Альфреда кокон, после чего фамильяр стал быстро подниматься вертикально вверх, явно не собираясь встречаться с несущемся на него Михосом в ближнем бою. - Хм, это должно быть генетическое. - Довольно прошептал себе Альфред, когда на высоте ста метров, он смог запустить крохотный ледяной шарик к краю арены, и он, не встретив сопротивления, вылетел наружу. Сперва ее наставница не позаботилась о блокировке пола в призывательном кругу, а теперь сама Алекто не подумала о потолке в своей клетке... Тем не менее он продолжал подниматься вертикально вверх, удостоверившись, что Михос все еще гонится за ним. Нет, летать зверюга не умела, а вот создавать висящие в воздухе площадки - вполне. Вот он и мчался за Альфредом, создавая нечто вроде винтовой лестницы, делая прыжки по десять метров вверх за раз!

Некоторое время Альфред молча продолжал подъем, а когда он решил, что оказался достаточно высоко, то сконцентрировался на своей связи с Ионой и послал ей сигнал. Тут же, пространство перед ним разорвалось, как лист бумаги, и дворецкий спокойно шагнул внутрь, появившись на земле, за спиной Алекто. Михос же все еще был очень высоко. Кстати об Алекто: девушка сейчас держала кость как метательный дротик, и целилась куда-то вверх, наверное туда, где он только что был. Сама кость сейчас ярко светилась золотым светом, при этом пуская золотые электрические разряды вперед и назад, превращая кость в некое подобие молнии Зевса.

- Вы главное не промахнитесь. - Спокойно посоветовал Альфред, ударяя Алекто своим стилетом в основание черепа. Атака не удалась: стилет напоролся на силовой барьер, окружающий девушку и разлетелся на осколки, но голос у себя за спиной, резкое движение на периферии зрения и звук разбивающегося льда сделали свое дело: Алекто вздрогнула, отшатнулась, поскользнулась на мокрой, скользкой земле и рухнула лицом в грязь. Отчаянно взмахнув руками при падении, она выпустила кость, которая тут же прекратила изображать из себя оружие Зевса. Отметив, что кость упала за пределами полусферы защитного барьера Алекто, Альфред тут же создал ледяное копье и ударил им наугад. Появившаяся из ниоткуда теневая пантера явно не ожидала подобного подвоха и схлопотала копьем в глаз как раз, когда она схватила кость, а значит была материальна.

- Подонок! - Сообщила Алекто, пытаясь вытереть грязь с глаз, но лишь размазывая ее по всему лицу.

- Мои глубочайшие извинения. - Улыбаясь отозвался дворецкий, не пытаясь поднять, или приблизиться к кости: он обратил внимание, что купол барьера не сдвинулся с места, когда Алекто отшатнулась, а значит он привязан не к ней, а к земле. Скорее всего это делает его более крепким, но если ведьма попытается вернуть себе кость, то у Альфреда будет шанс вытянуть ее из-под барьера. Тем временем множество ледяных глыб уже начали методично долбить барьер: рано, или поздно он перегрузится, верно?

- Извинения его... - Проворчала девушка, наконец достав откуда-то платок. Процесс изъятия грязи из глаз пошел гораздо быстрее.

- Думаете Михос прибудет до того, как ваш барьер сломается? - Поинтересовался Альфред, отметив несколько небольших трещин на барьере и скосив глаза на падающего с небес льва. Учитывая, что ночь была довольно облачной, а лев светился как фосфорная бомба, заметить его приближение было не трудно.

- Прибудет сюда? - Алекто довольно ухмыльнулась. - А зачем ему направляться сюда? За исключением этого неловкого инцидента... - Она с отвращением отбросила теперь грязный платок в сторону. - Ты находишься именно там, где мне нужно. - Альфред попытался было отпрыгнуть в сторону, но к его удивлению, это сделать не получилось! Взглянув вниз, он понял, почему: его ноги и руки обвивали прозрачные, практически невидимые лианы! Более того, он их совершенно не ощущал: должно быть они выделяют какой-то анестетик. Более того, бьющие по барьеру ледяные глыбы стали двигаться медленнее и медленнее, а попытавшись использовать свою силу, Альфред понял, что вода хоть и подчиняется ему, но делает это как-то замедленно, лениво.

- Браво! - Совершенно искренне произнес дворецкий, но зааплодировать не смог: лианы мешали. Действительно, все было отлично спланировано, возможно даже этот "неловкий инцидент" был спланирован, чтобы отвлечь Альфреда на кость и пантеру, пока лианы его втихаря оплетали. Ну а теперь бронированный лев протаранит Иону на всей скорости, подаренной ему силой гравитации, и Альфред ничего не сможет сделать. - Скажите, мисс. - Обратился к Алекто Альфред, продолжая внимательно следить за падением Михоса. - Вы не задумывались, зачем мне нужен вон тот обелиск?

- Какая разница? Ты сейчас даже эти ледышки двигать не можешь, не говоря уже об обелиске в нескольких сотнях метров отсюда. - Отмахнулась она.

- Верно. - Задумчиво кивнул Альфред. - А знаете, как называется то заклинание, которое переместило меня из неба сюда?

- Мне все равно. - Все так же безразлично произнесла Алекто.

- Моя госпожа назвала его "Круиз". Изначально оно планировалось как телепорт на дальние расстояния, но предел его дальности оказался всего несколько десятков километров.

- Мне это должно быть интересно?

- Вам должно быть интересно то, что круиз, это не путешествие в один конец. Круиз подразумевает возвращение обратно, другими словами это заклинание может быть использовано два раза, прежде чем его снова надо будет создавать с нуля. - Когда Ионе надо было телепортироваться, то вскоре надо было возвращаться обратно и девушка хотела сэкономить: одно заклинание, и можно отправиться как туда, так и обратно. План не удался, но зато она нашла другие применения полученному заклинанию. Альфред все это говорил медленно, неспеша, так, чтобы когда Алекто все поняла, было уже поздно. Зачем? Просто чтобы посмотреть на ее реакцию. И она не заставила себя ждать: девушка сложила вопрос об обелиске с деталями заклинания, и...

- Михос, назад! - Заорала она, делая шаг в сторону падающего льва, но было уже слишком поздно: Иона, до сих пор неподвижно стоящая далеко в стороне, лениво подняла взгляд на приближающийся живой снаряд, и у Михоса перед носом открылся пространственный разрыв. Не успев затормозить, он на всей скорости влетел внутрь, и в тот же миг в его раскрытую в оскале пасть, воткнулся кончик ледяного обелиска. Ну а дальше дело физики: обелиск без труда прошел сквозь всё тело фамильяра, походя вскрыв его, как рыбак вскрывает пойманную рыбу. Не будь лев создан из чистой маны, и обелиск бы сейчас был украшен весьма своеобразными... Гирляндами. Ну а так Михос всего лишь растворился синеватой дымкой, так и не дотронувшись до земли. - Ублюдок, ты поплатишься... - В этот миг вокруг Алекто появилось с дюжину черных дисков, с крупную монету размером. Девушка не успела сообразить, что это такое, как из них, на большой скорости выдвинулись клинки! Простые, прямые клинки, без труда проткнувшие тело ведьмы в дюжине мест. Руки, ноги, плечи, бедра, даже грудь и живот, но тем не менее ни один клинок не задел ни жизненно-важного органа, ни артерии. Иона не хотела никого убивать без нужды.


Феликс Отаку читать все книги автора по порядку

Феликс Отаку - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дворецкий (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дворецкий (СИ), автор: Феликс Отаку. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.