MyBooks.club
Все категории

Рустам Панченко - Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Рустам Панченко - Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
610
Читать онлайн
Рустам Панченко - Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность

Рустам Панченко - Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность краткое содержание

Рустам Панченко - Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность - описание и краткое содержание, автор Рустам Панченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В какие миры только не заносило наших соотечественников, и везде они были на высоте. Но как забраться на эту высоту, если тебе только двенадцать, а твоим наставникам на то, что ты герцог, плевать с высокой горы. Даже если ты покажешь свой ум и смекалку, это вряд ли изменит отношение к тебе. Да и куча денег на счету и артефакт древних не дадут преимущества, на которое хотелось бы рассчитывать. Зато желающих очистить герцогский престол от такого правителя появилось хоть отбавляй. И только случайность даёт в руки Кевину достаточно мощный аргумент в виде помощников и телохранителей из семейства кошачьих. Но повлияет ли он на расстановку сил и заставит ли окружающих считаться с тобой? Время покажет…

Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность читать онлайн бесплатно

Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рустам Панченко

В голове куча информации, а что делать не понимаю. То, чем ваш покорный слуга занимался в последние несколько недель — это работа третьего помощника четвёртого зама, а не герцога. Да и ещё вопрос, почему мне никто ничего об этом не обмолвился ни словом? Складывается впечатление, что окружающие заняли позицию, чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало. А если так, то кто же тогда реально управляет всей этой махиной, называемой герцогством. Ведь по моим наблюдениям, всё функционирует как часы. Все мои потуги и действия красиво обыгрываются, и все прихоти исполняются, но, как мне кажется, на реальную жизнь это не влияет ни каким боком. И что всё это значит? Круг моего общения очень узок, и что твориться в реале, в том, где живут простые люди, даже не представляю.

Настолько сосредоточился на этих мыслях, что не заметил, как в библиотеку зашла Миранда. Она подошла ко мне, посмотрела на название книги, потом на моё лицо и тихонько хмыкнула. Устроилась в кресле напротив, в которое залезла вместе с ногами, откуда-то достала какой-то то ли бублик, то ли сухарик, откусила его, немного похрустела всю эту вкусность, а потом, глядя прямо в глаза спросила:

— О чём задумался, старче?

От этого вопроса мне стало совсем не по себе. Он был мне очень знаком по прошлому миру.

Потом повернулась к телохранителю, маячившему за моей спиной и властным голосом скомандовала:

— Оставь нас! Никого не впускать пока не позволим. Выполнять.

Голос, взгляд, жесты — это было поведение правителя высокого ранга. Так, по крайней мере, показалось мне в тот момент. Телохранителя как ветром сдуло.

— Итак, Кевин, я так понимаю, что ты пришёл к каким-то выводам? — спросила девчонка.

Или не девчонка, а кто-то намного старше и мудрее?

Решил не торопить события и посмотреть, как они будут развиваться. На поставленный вопрос ответил простым кивком.

— Поделишься?

Немного подумал и решил озвучить свои мысли. Краем сознания только удивился, что меня абсолютно не зацепило поведение Миранды. Ведь оно было не свойственно сей ветреной девчонке.

Озвучивая свои мысли и понимание происходящих событий начал раскладывать происходящее, в том числе и для себя. Чем больше озвучивал, тем сильнее закрадывалось понимание, что не всё так просто в королевстве Датском. И вопрос о том, что же всё-таки происходит, звучал набатным колоколом. Когда закончил свои выкладки, услышал резюме своей персоне.

— Значит, не дурак… Это радует…

Хотя эти слова прозвучали еле слышным шёпотом, я их всё же услышал. Меня задело такое описание, хотя то, что не дурак — согласен, и в ответ выдал:

— Да уж поумнее некоторых буду, — выдал и задумался, а так ли проста эта пигалица?

В ответ она только хмыкнула. Потом не спеша поднялась и начала расстёгивать пуговицы на своей кофте, или как сей предмет одежды зовётся у дам?

— Ты… Ты что делаешь?

Это всё можно было бы назвать "картина маслом". Ситуация была больше чем идиотская. Два подростка… Блин, такое голову лезет. Миранда же, закончив возится с пуговицами, сбросила с себя верхнюю одежонку. И тут я увидел… наручи.

Они были совсем не такими как у меня. Более тонкой работы, что ли? Чем-то они напоминали переплетённых змеек, маленьких, худеньких, но в огромном количестве. И их глаза создавали полоску светового индикатора, которая светилась полностью. Вся эта красота, а мне действительно понравился их вид, была надета на руки Миранды так, как это принято в Индии, немного повыше локтя. И для того, чтобы показать их она и сняла с себя кофту.

Когда в моих глазах появился признак понимания, девчонка тут же оделась и быстренько привела одежду в первоначальный вид.

— Я так понимаю, что ты понял, что это за игрушки? — вопросила Миранда.

Что можно сказать на всё это? Хотя один вопрос был.

— Какой класс?

— Третий, — ответила она, снова влезая в кресло.

— И как давно они у тебя? Да и откуда?

Немного помолчав, она сообщила, что они уже не одно поколение хранятся в их семье. Откуда они взялись, она не знала. Обычно, новая владелица узнавала об этом, когда прежняя передавала ей эту семейную реликвию. Зачастую это происходило перед смертью старшей женщины рода, прежней владелицы сего артефакта.

Но Миранда получила их немного необычным образом. Ей удалось вытащить несколько безделушек, когда её мать рассматривала свои драгоценности. Среди всего прочего были и эти наручи. Когда девушка их одела, они автоматически поменяли свой размер. Но их внешний вид чем-то не понравился девчонке, и наручи изменили свой облик. Не сильно, но изменили. Недолго думая она побежала, чтобы похвастаться к матери. Та же, увидев на дочери всю эту красоту, поседела буквально на глазах. Она не кричала, не ругала Миранду, а только обнимала её и плакала. Всё просила простить за то, что не уберегла. Когда успокоилась, то рассказала то, что сама знала об этих артефактах Древних.

Оказалось, что последняя владычица Древних была прародительницей их рода. И они хранили её украшения. Хранили, но никогда не использовали. За всю историю рода, а это не одна сотня лет, было несколько человек, решившихся надеть наручи, но они умерли на протяжении нескольких дней, притом их смерть была очень мучительной. Почему это происходило, никто пояснить не смог.

Они попытались снять наручи, но у ничего из этого не получилось. Чем сильнее их пытались стянуть с руки, тем сильнее они сжимались. Если же пытающийся это сделать был очень настойчив, то артефакты стреляли маленькими зелёными искорками, которые попав в человека, вырубали его на неслабый срок.

Когда прошёл почти месяц, после этого события, а Миранда всё ещё была жива, мать рассказала ей о том, что барон Иен фон Брег ей не отец, но запретила говорить кому-либо об этом. Она поведала о том, что через несколько недель после рождения их солнышка был убит её муж, отец Миранды. Вскоре её вынудили выйти замуж за барона и уехать из их замка. Кто вынудил и зачем девчонке не известно.

Хотя она разговаривала с ребёнком, немного старше трёх лет, и совсем не надеялась, что она что-то запомнит, Миранда запомнила. Правильнее сказать, что наручи записали эту информацию, и позже показали запись. Одно только было плохо, их разговор услышал барон, он ничего тогда не сказал, но вскоре мать Миранды заболела и умерла.

Миранда вцепилась в обучающий комплект и грызла весь доступный ей гранит науки. За время после смерти матери она провела в виртуале около десяти лет. За это время осилила первый и начала второй этам образования. Но ей также пришлось маскироваться под сумасбродную девчонку, дабы никто ничего не заподозрил.


Рустам Панченко читать все книги автора по порядку

Рустам Панченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность отзывы

Отзывы читателей о книге Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность, автор: Рустам Панченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.