MyBooks.club
Все категории

Сказ о Халлеке Торсоне (СИ) - Нелин Дмитрий

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сказ о Халлеке Торсоне (СИ) - Нелин Дмитрий. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сказ о Халлеке Торсоне (СИ)
Дата добавления:
13 апрель 2022
Количество просмотров:
59
Читать онлайн
Сказ о Халлеке Торсоне (СИ) - Нелин Дмитрий

Сказ о Халлеке Торсоне (СИ) - Нелин Дмитрий краткое содержание

Сказ о Халлеке Торсоне (СИ) - Нелин Дмитрий - описание и краткое содержание, автор Нелин Дмитрий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Давным-давно, когда жанр ЛитРПГ ещё зрел в глубине сингулярности будущей вселенной, люди, тем не менее, играли во всякое, в том числе в настолки. Строили свои системы и оживляли свои миры, проводили вечера в словесных баталиях. Эта книга — глубокая проработка логов и мотивов глобальной игры, проведённой в те времена нашей небольшой сумасшедшей компанией. К ADnD игра не имела никакого отношения, поэтому вы не увидите характерных и часто неизбежных моментов, завязанных на системные механики, вроде вылетающего из ущелья гнома. Гномы здесь ездят на метро, как им и положено:). Сеттинг оригинальный. Разумеется, в наличии все типичные образы фэнтезийного мира, но далеко не они одни.

Дмитрий был гейм-мастером, а потом мы вместе сводили в связный текст заметки по ходу игры, рабочие записки, содержимое листов персонажей и собственные мысли.

 

Сказ о Халлеке Торсоне (СИ) читать онлайн бесплатно

Сказ о Халлеке Торсоне (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нелин Дмитрий

— Что — это? — ехидно прищурилась Венди.

— Да ничего, просто неожиданно как-то. Я уже думал, застряну на галере надолго, пока что-нибудь сам не придумаю.

— Чудеса иногда случаются, — пророкотал Магнус, и Халлеку ничего не оставалось, как согласно кивнуть и приступить к трапезе. Галерная кормёжка, пусть и сытная, но однообразная, ему порядком приелась.

"Ящерица" всё время шла каким-то собственным курсом, а два фрегата-спутника порой отдалялись настолько, что даже верхушки их мачт не были видны из-за горизонта. Халлек, которому как и всякому нордхеймцу, море было вторым домом, не стал отлёживать бока. Он пристально изучил сложную оснастку корабля, способы управления множеством парусов, и по мере понимания стал помогать. Сначала боцман не допускал его выше грот-рея, но заметив его природную сноровку в обращении со снастями, позволил работать наравне со всеми. Через десять дней они прошли точку поворота на запад, на этот раз от самой южной оконечности материка, а не полуострова, на котором раскинулись джунгли.

Сколько продлится их плавание, не мог сказать даже старпом. В ответ на прямой вопрос Халлека он только пожал плечами:

— У Венди свои дела, у меня свои. Пока она капитан, я следую её воле.

Сообразив, что от Магнуса ничего более внятного он не дождётся, Халлек направился к Линю, нашедшему своё место в корабельной жизни на кухне, или, как здесь говорили, на камбузе. Дед был родом с одного из многочисленных архипелагов Восточного Океана, и при готовке вытворял со свежевыловленной рыбой и прочими морскими тварями нечто невообразимое. Команда фрегата, находившегося в походе уже более трёх месяцев, только приветствовала такое разнообразие. Благо берега южного материка исправно снабжали корабли свежей зеленью и приправами.

Линь быстро освоился на новом месте и сноровисто управлялся с утварью и плитами. Не переставая что-то помешивать, резать и пробовать, он кивнул Халлеку.

— Заходи, верзила.

Нордхеймец не обиделся. Дедок был ниже него больше чем на голову и к тому же сухонький и жилистый, как бамбук.

— С чем пожаловал?

— Что ты знаешь о корсарах? Слишком они…

— Организованы, хочешь сказать, — Линь не спрашивал, он утверждал. — Так это заметит любой, обладай он даже девятой частью твоей наблюдательности и способности сводить одно с другим. А ты хочешь узнать что-то другое, выводы о чём пока сам сделать не можешь.

Халлек похлопал на Линя глазами. Всю эту речь дед выдал, снуя между столом и плитами с разделочной доской и здоровенным ножом.

— Увы, я не могу тебе рассказать больше, чем знаю сам. Слава Красных корсаров слишком откровенна, чтобы домыслы о ней смотрелись правдоподобно. Попробуй сам поведать мне, а я поделюсь своими соображениями.

Халлек кивнул. Всё равно подслушать их никто не мог — по кораблю была объявлена большая уборка. Это значило, что всё деревянное будет выскоблено, металлическое подкрашено, а некрашеное начищено до ослепительного блеска. И свободная от вахты часть команды, вместо того чтобы отлёживать бока в гамаках, трудилась под пристальным взглядом старпома и двух его помощников. А до обеда ещё далековато.

— Я не понимаю вот что, — сказал он после некоторого раздумья. — Я видел всего три корабля, но готов спорить, остальные ненамного им уступают. На их островах просто не может быть столько строевого леса, чтобы создать и поддерживать такой флот. На одном этом фрегате под двадцать вёрст разных снастей. А если я чего-то не понимаю, то начинаю много думать. И додумался до того, что возможно, изрядную часть кораблей корсары заказывают на имперских верфях через третьи руки. Ещё я заметил одну очень интересную штуку.

Халлек протянул Линю кусочек чего-то чёрного, упругого, похожего на смолу.

— Что это?

— Смола с особыми добавками. Готов спорить с кем и на что угодно, что если отколупнуть внутреннюю обмазку борта любого из наших "длинных", то эти кусочки различить будет невозможно.

— И что из этого?

— Я мог бы сказать, что повторить состав обмазки невозможно, не будучи нордхеймцем и корабелом сразу, — усмехнулся Халлек. — Но это глупо. Если есть мозги и деньги, содрать можно что угодно и у кого угодно. Просто из этого кусочка следует, что корсары собирают у себя лучшие и самые проверенные способы, которые могут пригодиться при постройке кораблей.

— Деревянных кораблей, — слегка наклонил седую голову Линь.

— А какие ещё они могут быть? — непонимающе посмотрел на него Халлек.

— У вас, насколько я знаю, некоторые "длинные" оббивают медью.

— Ну да. Если предполагается идти в тёплые воды. На меди медленнее обрастает.

— Можешь представить корабль с полностью металлической обшивкой?

Халлек задумался. Дерево, конечно, и само по себе плавает неплохо… но корабль держится на воде не за счёт этого.

— Представить могу. Но сколько нужно стали, чтобы создать такое судно?

— Не настолько много, как тебе кажется. Подобные уже есть. И в императорском флоте, и у корсаров появились. Так что ты прав. Они скоро станут силой, с которой невозможно не считаться. Поверь старому мудрому человеку, тебе тоже придётся учитывать их.

Дни бежали за днями, заполненные постоянной работой. Халлек вполне освоил новую для него морскую премудрость и по достоинству оценил фрегаты корсаров, в том числе и вооружение — мощные станковые стреломёты. Эти установки легко били на четыреста шагов, метая зазубренные снаряды с зажигательным мешком вокруг древка. Но кроме старого Линя, о его мыслях никто не знал, а дед с восточных островов умел держать язык за зубами как мало кто. Вот многомудро и молча улыбаться, сидя под жарким солнцем во время отдыха, в этом ему равных не было. Почти на любой неуместный вопрос он мог чуть-чуть изменить вид своей благостной улыбки, да как-то по особому повести глазами, и у людей отпадала всякая охота продолжать расспросы.

Через две недели "Ящерица" и сопровождающие её корабли, пользуясь благоприятными ветрами и делая по четыре сотни миль в сутки, прошли экватор. Уже на второй день пришлось начать лавирование, чтобы двигаться против постепенно крепчающих ветров. В северном полушарии заканчивалась осень, и воздушные потоки сдвигались "ниже", чтобы, столкнувшись со встречными тёплыми, породить над поясом джунглей затяжные дожди. Эти же ветра помогали двигаться в одну сторону, а при переходе экватора становились препятствием. Порой налетали шквалы, но дозорные вовремя замечали характерные облачка и корабли ложились в дрейф. Их мотало из стороны в сторону, иногда разбрасывая за пределы видимости, однако точные карты и инструменты, суть работы которых Халлек до конца не понял, помогали находить друг друга. Это было ещё одним моментом, поразившим нордхеймца. Нет, он, как и почти все его соотечественники, сумел бы пройти на "длинном" по звёздам, и на уровне ощущений понимал жизнь течений и ветров, но это было ремеслом, чутьём. А то, как сверялся со звёздами Магнус, выверяя потом положение по толстенькой книге, выглядело иначе. В один из вечеров Линь, заметив задумчивость Халлека, поинтересовался причиной.

— Я смотрю, как старпом крутит эти бронзовые штуки со стёклами, и завидую. Позавчера нас разбросало миль на пятьдесят, и к сегодняшнему утру мы вновь сошлись на прежнем курсе.

— Да, империя со своей наукой становится всё сильнее и сильнее. Но от нас она далеко, — пожал плечами Линь. — Если хочешь, я сделаю тебе чертёж такого прибора. Я знаю, как он работает.

— А что за книга у него, что по ней Магнус считал?

— Оооо… — протянул дедок. — Это такой особый календарь, по которому мореходы Империи, и теперь, видно, корсары, определяют долготы. Без них не рассчитаешь точное положение корабля.

Халлек не понял, о чём речь, и попросил Линя объяснить.

— Ну, мы ведь тоже давно ходим по океану. Правда, по своему, по Восточному. У нас тоже есть похожие инструменты и книги. Только разметка своя, у нас другие меры. Но работает всё одинаково. Какая звезда указывает на север?


Нелин Дмитрий читать все книги автора по порядку

Нелин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сказ о Халлеке Торсоне (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказ о Халлеке Торсоне (СИ), автор: Нелин Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.