MyBooks.club
Все категории

Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира. Жанр: Фэнтези издательство Пороги,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Призраки Уэли и странник третьего мира
Издательство:
Пороги
ISBN:
978-966-331-314-6, 978-966-331-315-3 (т.2)
Год:
2010
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
139
Читать онлайн
Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира

Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира краткое содержание

Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира - описание и краткое содержание, автор Павел Беловол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Проявление у человека веры в потусторонний мир есть не что иное, как страх о конце существования его как личности. Жизнь прекрасна, когда она подкреплена верой о нескончаемой жизни души после ухода её из этого бренного мира.

Вера в существование призрака — может быть одним из таких проявлений.

Эта книга даёт шанс читателю погрузиться с главными героями в страну иллюзий и фантазии для продолжения активных действий в потустороннем мире…

Призраки Уэли и странник третьего мира читать онлайн бесплатно

Призраки Уэли и странник третьего мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Беловол

Когда все уже стали суетиться со сборами, Виолетта достала тот самый справочник, который они приобрели у мистера книжника, потихоньку отделила страницы, в которых была информация о временном портале и спрятала их, а саму книгу преподнесла мистеру Бейну в подарок. Маг Мастер не замедлил рассказать историю приобретения этого экземпляра, не сильно акцентируя внимание на факте необходимости такого приобретения. А Виолетта продемонстрировала подпись, сделанную мистером книжником, адресованную мистеру Бейну. Хозяев призрачной библиотеки эта история изрядно повеселила.

К парадному входу подали карету, на козлах которой сидел всё тот же самый призрак кучера по имени Филипп. Признав Виолетту, он в первую очередь благочинно снял перед ней шляпу, а уж после раскланялся остальным. Карета, казалось, была рассчитана на четыре посадочных места, но приняла в себя всю команду, а мистер Джим Робинзон, с разрешения кучера, занял место рядом с ним. Мистер и мадам Бейн на вокзал не поехали и поэтому распрощались с гостями на пороге собственного дома.

Филипп доставил пассажиров экипажа к вокзальной площади, прокатив тех по всем центральным улицам Питсбурга.

По прибытию к месту назначения, Филипп снова раскланялся господским гостям и, повернув экипаж, отправился в обратном направлении.

Поезд к перрону подошёл через пять минут после прибытия наших героев на вокзал. Билеты были куплены вовремя, и уже некоторое время спустя их нёс туманный локомотив всё ближе и ближе к дому Уэли.

Снова шли разговоры о поездке в Европу, о чемпионате по ватерплею, о находке и о загадочном поведении мистера Боунса.

Глава 7

Рождество у родного очага

Первым делом, когда наши герои прибыли домой, они проведали конюшню и убедились, что за время их отсутствия лошади оставались в полном порядке, только требовали хотя бы маломальской прогулки. Чем и решили заняться Питер, Робинс, Виолетта и Джим Робинзон.

— Как же нам поступить с ними, когда мы отбудем из дому на учёбу? — с тоской спросила Виолетта, поглаживая свою белоснежную кобылу по загривку.

— Думаю, что я смогу с ними справиться, — ответил Томас Уэли. — Ведь я никуда уезжать не собираюсь.

— И то правда! — согласилась Виолетта. — Но я очень буду грустить о них!

— А что же вы, мистер Джим, увезёте своего жеребца с собой обратно в Европу? — поинтересовался Томас Уэли.

— Да вы что! Думаю, не стоит изматывать животное такими переправами через океан, тем более, что нас будут отправлять с острова Минэли к месту учёбы через портал, — рассудил Джим. — Да и на этом берегу мой верный друг неоднократно сослужит мне службу. А там у меня есть агиски, которые в случае чего могут послужить и за пределами королевства.

Утром следующего дня призраки отправились выгуливать свой маленький семейный табун. Оставшиеся дома Маг Мастер и Томас Уэли принялись за подготовку к рождественскому празднику, поскольку на календаре уже было 24 декабря, а для обитателей первого мира — это святой праздник.

К возвращению конюхов в доме уже были объединены первый мир со вторым, стояла живая ёлка, и во всех мыслимых и немыслимых местах светились несгораемые волшебные свечи.

Коринн со Стивеном принимали активное участие в подготовке, а Маг Мастер и Томас только выполняли их самые фантастически изощрённые пожелания. Тут были и игрушки для ёлки самых причудливых форм, и цветные сияющие гирлянды, развешенные по всему дому.

Виолетта, Питер и Робин также быстро включились в дело и уже скоро не только дом, но и задний двор был завален снегом. Тут же устроили качели и снежные горки. Вместо заборов стояли стены невиданных ледяных замков, а посередине двора был устроен чудесный каток.

Разумеется, чтобы не вызвать у посторонних никаких ассоциаций с наваждением или колдовством, на всё это пришлось наложить заклинание невидимости для посторонних глаз. И только посвящённые живые и призраки могли видеть всю эту красоту.

Пока шла подготовка к празднованию, Джим Робинзон сидел в кабинете Томаса, листал энциклопедию, оставленную ему Виолеттой, и покуривал подаренную Мартой трубочку, благо у него теперь имелся свой заморский табак, приобретённый им в Эдинбурге.

В приготовлениях время бежало незаметно и так случилось, что никто не заметил, как наступило утро 25 декабря.

По просьбе Коринн, Стивена и Анны пригласили Джима Робинзона, который никак не хотел появляться на глаза хозяйки дома Уэли, поскольку его прошлое давило на него, как тяжёлый камень, и он отнюдь не мог считать себя прощённым в глазах семьи Уэли. Тем не менее, Анна уже давно смирилась с действительностью и приняла Джима в круг своей семьи, хотя никогда не высказывала этого в слух. Последнее время она знала о заслугах Джима и не могла уже этому противиться и идти наперекор своим близким, которые доверяли ему во всём.

Джима всё-таки уговорили появиться в гостиной, и он не ощутил на себе ни единого неодобрительного взгляда. Даже где-то почувствовал себя неуютно оттого, что к нему относились, как к старому приятелю, не напоминая ни намёком, ни жестом о его прошлом.

Анна к тому времени уже накрыла шикарный стол, который выглядел довольно оригинально. На нём вперемешку стояли угощения двух миров. Там, где стояла натуральная жареная индейка, Джим Робинзон позволил себе присовокупить к ней и её точную копию, с таким же поднимающимся парком с ароматными запахами, но съедобную только в мире призраков. Конечно, еда второго мира не несёт в себе никаких функций связанных с жизнедеятельностью, но зато даёт полное ощущение всех вкусовых качеств для бывших живших в первом мире. Джим также добавил к столу для своих друзей и множество других яств и, конечно, не обошлось без праздничных напитков в красивых бутылках. Но дымчатое пиво было напитком повседневным, и поэтому в этот раз обошлись без него.

— Простите, Джим! — поинтересовался Томас Уэли. — Вы научились делать для нас пищу и все эти напитки, но не воспользовались своим умением, когда мы были там, на острове Минэли, в лабиринтах Мерлина, а отправились с риском в тот бар? Почему?

— Эта идея посетила меня после посещения того бара и, когда мы отдыхали после приключений в номерах, выбирая профессию, я отработал такое заклинание, посчитав, что в следующий раз не будет необходимости так рисковать из-за бутылочки дымчатого пива. Хотя с другой стороны, если бы мы не рискнули, то, возможно, тот парень, Антонио, до сих пор оставался бы там.

— Тоже верно! — с улыбкой согласился Томас Уэли.

— А это вам от нас подарок! — воскликнула Виолетта и обвела рукой Анну, Коринн и Стивена и достала из-под мантии красный камень, похожий на рубин и, прикрепив его к верхней части камина заклинанием, пояснила. — Этот камень называется маштака. Мы пользуемся такими же рубинами, когда хотим отправить послание кому бы то ни было.


Павел Беловол читать все книги автора по порядку

Павел Беловол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Призраки Уэли и странник третьего мира отзывы

Отзывы читателей о книге Призраки Уэли и странник третьего мира, автор: Павел Беловол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.