— Их безопасность? — прервал его Гарри. — И вы это говорите МНЕ? На первом курсе вы сами сделали то же самое, использовав философский камень как приманку. — На лице директора проступило лёгкое удивление, а взгляд стал обвиняющим. — Эм… Упс?
— Предполагаю, это тебя я должен поблагодарить за возвращение камня его законному владельцу?
— Если скажу, что это был не я, вы поверите? — Альбус покачал головой. — Так я и думал. В таком случае — признаю себе виновным. Но вернёмся к нашим баранам. Я вам рассказал только основу плана, а не детали. Разумеется, о безопасности учеников стоит позаботиться, но уверен — с помощью близнецов Уизли мы решим эту проблему наилучшим образом.
— И почему я не удивлен твоим выбором сообщников?
— Потому что на моём месте вы бы тоже выбрали их?
— Возможно, — согласился Дамблдор. — Не сомневаюсь в их изобретательности, и у близнецов в этом деле наверняка есть свой интерес. Осталось только посвятить меня в детали твоего плана.
— Конечно, профессор. Так вот…
* * *
После полудня Гарри вернулся в Хогвартс вместе с директором и стал вести себя так, словно никуда и не исчезал. Но когда обедал за столом Рейвенкло, кто-то из однокурсников решил поинтересоваться, где это его носило.
Гарри ответил, что никуда не пропадал, и вернулся к своей тарелке, не обращая внимания на дальнейшие расспросы. Но ещё издалека заметил, как к нему, словно коршун, приближается профессор Снейп.
— Поттер! Отработка у меня сегодня вечером! — грозно приказал он.
Юный маг спокойно отложил в сторону столовые приборы.
— Хорошо, сэр. Во сколько?
Не ожидая такого спокойного ответа, Снейп нахмурился, но быстро взял себя в руки.
— В восемь вечера в моём классе! И не опаздывайте!
* * *
— Прекрасно. Сегодня ваша отработка…
— Не состоится.
— Что, простите? — спросил Снейп, опасно понизив голос.
— Думаю, нам нужно поговорить, сэр. О моей матери, — объяснил Гарри.
— Как вы узнали?
— Сириус. По вскользь брошенным фразам я понял, что вы были знакомы с моей мамой ещё до Хогвартса. И тогда я решил навестить свою тётю. От неё и узнал. Я видел её воспоминания. Наше такое похожее детство… боль, которую мы испытывали, пока жили там, где нас никто не любил… одежду, которая была нам велика… желание заслужить признание других людей… Почему, кстати?
— Не понимаю, о чём речь, Поттер.
— Почему вы никогда не смотрите мне в глаза?
Профессор поднялся из-за стола и начал медленно отступать к выходу. Он до последнего надеялся, что этот момент никогда не наступит, но, по обыкновению, реальность не волнуют наши желания. Зельевар остановился возле двери в личный кабинет и вздохнул:
— Я рассказал Тёмному Лорду о пророчестве.
Гарри замер. Он предполагал, что Снейп винит себя в смерти Лили, но и представить не мог, что тот имел к ней непосредственное отношение. С трудом борясь с желанием вытащить волшебную палочку и дать выход эмоциям, он напрягся, но, вспомнив о недавних событиях, всё-таки взял себя в руки.
Родители Дафны мертвы… как и отец Луны. Гарри и сам винил себя в их смерти, но как можно жить, если знаешь, что из-за тебя погибла любимая женщина?
Ответ был прост: Снейп и не жил.
Поттер немного расслабился и глубоко вздохнул.
— Что вы готовы сделать в память о ней?
Профессор повернулся к нему и впервые посмотрел прямо в глаза. На лице у Снейпа застыло такое выражение, какое Гарри ни разу у него не видел — грусть и ностальгия.
— Умереть.
Дамблдор прав — есть вещи хуже смерти.
Глава 55. Curiouser and curiouser
*прим: Curiouser and curiouser — Все любопытственнее и любопытственнее
Следующая неделя после возвращения Гарри в Хогвартс оказалась полна неожиданностей.
Началось всё с завтрака. Невилл застыл посреди полупустого Большого зала и с удивлением наблюдал, как Рональд Уизли и Гермиона целовались. Судя по всему, таким экстравагантным способом они решили дать понять всей школе, что стали парой.
Невилл задумался, чем же вызваны эти перемены. И настолько погрузился в размышления, строя различные догадки, что не заметил профессора Снейпа и столкнулся с ним. Подняв взгляд и сообразив, кто перед ним, он резко побледнел и приготовился к худшему, но был совершенно не готов, что декан Слизерина небрежно извинится и пойдёт дальше.
Юный гриффиндорец ещё не до конца отошел от потрясения, когда одна первокурсница вежливо попросила его освободить дорогу. Наконец он добрался до стола Рейвенкло и сел между Гарри и Луной. А на отсутствие Дафны обратил внимание далеко не сразу.
— Представляете, я только что столкнулся со Снейпом, а он просто извинился, — вместо приветствия произнёс Невилл.
— Любопытно, — согласилась Луна.
— А мне так не кажется, — пожав плечами, возразил Поттер.
— Гарри! Он извинился! И извинился именно передо МНОЙ! Что ещё тебе нужно? Хотя… я начинаю думать, что он просто не понял, кто это. Он выглядел таким задумчивым и растерянным…
— Скорее всего, размышлял над нашим вчерашним разговором, — предположил Гарри.
— Вы вчера разговаривали? — удивлённо переспросил друг.
— Да, и совершенно откровенно.
— Все любопытственней и любопытственней, — заметила Луна.
— Согласен. Но оставим Снейпа в покое. Не думаю, что это самое подходящее место для подобных бесед. А что там с Роном и Гермионой? С каких это пор они стали открыто встречаться?
— Полагаю, с сегодняшнего утра.
— Ага, — усмехнулся Гарри. — Гермиона подумала, что жизнь слишком коротка, чтобы терять время на всякие глупости, и решила пуститься во все тяжкие. Особенно если знаешь, что за углом притаился Волдеморт.
— Её можно понять, — согласился Невилл. — Неожиданно и удивительно, но вполне понятно. Кстати о парах: а где твоя половина?
— Я не стал её будить. А что там у вас с Ханной?
— Не увиливай, Гарри! — возмутился Невилл. — Я тебе уже говорил: лучше завтракать в компании тех людей, которым доверяешь. А то ещё обидятся или почувствуют себя не в своей тарелке. Конечно, если ты не хочешь есть с Эрни.
— Не особо, — признался тот.
— Так почему ты не разбудил Дафну? Ты же понимаешь: если из-за этой ерунды она пропустит занятия, то попросту убьёт тебя?
— Она выглядит уставшей, — ответил Поттер.
— Плохая отмазка, и я нисколько в неё не верю.
— Твоё право.
— Ремус и Нимфадора женятся! — резко прервала их Луна.
— Правда? — удивился Невилл.
— Да, вчера я получил от них письмо. И кстати, твоё приглашение у меня, — влез Гарри.
— Отдашь его позже. А сейчас я хочу знать, что происходит между тобой и Дафной, — Невилл не отставал.
— Ремус и Нимфадора женятся.
— Да, Луна, я знаю — ты только что это сказала, — гриффиндорец нахмурился.