— У вас есть ремень или веревка? — спросил эльф.
Отец и дочь переглянулись.
— Да, найдется. А что?
— Есть один вариант.
Далан связал руки пекарю за спиной, на голову надел мучной мешок и отконвоировал в свой дом. Там развязал пленника и принялся расширять лаз, чтобы толстая задница не застряла на половине пути.
— Внизу вас будут ждать девчонки. Отдадите им свои фирменные чесночные булки и попросите сопроводить в четвертый сектор. Оттуда идите в порт — но только ночью, и не возвращайтесь по крайней мере месяц. К сожалению, отпустить вас просто так я не могу. Мне нужно доказательство. Согласитесь, то чего я прошу — меньшее из зол.
Пекарь вздрогнул:
— Что вы хотите?
— Что-нибудь существенное. Не палец, но и не руку. Например, ваш глаз.
— О боги, — лицо мужчины стало в тон его же фартуку. — А нельзя решить проблему иначе?
Далан покачал головой.
— Бургомистр потребует доказательств. Если добытое мной его не убедит — он убьет дорогого мне человека и, скорее всего, вашу дочь. В конечном итоге, ведь вы убили Луку. А за убийство карают смертью не только в Маратоне.
— Но ведь он подонок и тварь!
— Согласен, однако дела это не меняет. Закусите что-нибудь. Да хоть свой рукав.
— Ну что опять? — недовольно протянул бургомистр, выглянув из ворот.
Эльф бросил к его ногами маленький красный шарик. Сперва могло показаться, что это раздавленная слива, но все было куда ужаснее. Впрочем, подарок градоначальника лишь развеселил.
— Так, и что у нас там? Голова? Нет? Ого! Глаз!
— Давняя традиция моего народа. Мы не приносим головы врагов, нам достаточно любой другой части тела, — не моргнув глазом, соврал солдат.
— Ха, и что мне с этим делать? Пожалуй, скормлю собаке. Так кто же замочил моего Луку?
— Пекарь. Тайпол, царства ему небесные, приставал к его дочке, вот старик и не выдержал.
— Да уж, дела. Кстати, а где тело?
— Отдал санитарной службе.
— Молодец! — бургомистр хлопнул эльфа по плечу. — Везде ищешь выгоду!
— Когда я смогу увидеть Эльмер?
— Работай не покладая рук — и будет тебе счастье. Все, приятель, бывай, у меня полно дел.
Утром вместо почтальона к эльфу приехал кучер и велел немедленно садиться в экипаж. Из-за чего такая спешка он не знал, сказал лишь, что начальник велел доставить Далана как можно скорее.
Карета миновала средний круг и остановилась перед трактиром (точнее сказать — рестораном, знать забегаловки не очень жаловала) под звучным названием «Клеверный холм». К экипажу подбежал шустрый лакей в расшитой золотом алой ливрее и открыл дверцу.
— Следуйте за мной, господин Рилуа, — сказал он, поклонившись в пояс.
Далан прошел по красной ковровой дорожке к массивной резной двери, больше похожей на ворота. Рядом стоял почетный караул из двух швейцаров. Не хватало только разве что оркестра.
Внутри ресторана царил полумрак и табачный дым. Из посетителей был только бургомистр, пухлощекий мужчина в кучерявом парике и довольно опасный с виду типчик в черном сюртуке. Все они сидели за одним столом, на котором стояли початые бутылки крепких напитков и тарелки с посыпанной сыром яичницей.
Свободных стула было всего два — и перед одним стоял полупустой стаканчик, накрытый хлебной корочкой. Далан, разумеется, не стал занимать это место.
— Вот и наш герой, — хмыкнул бургомистр, отсалютовав эльфу стаканом.
Толстяк в парике надул губы пуще прежнего, опасный незнакомец пошевелил острыми черными усами как заправский таракан.
— Ну что, давайте, не чокаясь, за безвременно ушедшего Луку. Эх, все беды от баб, рано или поздно они нас погубят. Да, солдат?
— Вне всякого сомнения, — ответил Далан, наливая себе белое вино.
— Забавный ты парень, эльф.
— Ты за этим меня вызвал?
Усатый скрипнул зубами, но бургомистр лишь усмехнулся.
— Нет. Тут назревает одно дельце, понадобится твоя помощь. В общем, нужно ограбить банк.
Далан чуть не поперхнулся.
— Ты что, совсем на деньгах помешался? Да и зачем грабить — неужто не сможешь отнять под тем или иным предлогом?
— К сожалению, тут я ничего не могу поделать. Королевский банк словно посольство в чужой стране — крошечный островок, недоступный никому из местных. Да к тому же он находится в другом городе. Позволь представить твоих будущих подельников. Господин Ульрих, — бургомистр указал на хмурого усача. — По кличке Таракан.
— Надо же, вот бы ни за что не догадался, — фыркнул Далан.
Таракан смерил эльфа холодным презрительным взглядом, сложил руки на груди и откинулся на спинку стула.
— Прошу заметить, что господин Ульрих — первоклассный взломщик. Пожалуй, лучший в этой части королевства. Без него у вас ничего не выйдет, а если у вас ничего не выйдет — кое-кто лишится пальчиков! — прорычал бургомистр. — А это, — смягчившись, продолжил он, — господин Феликс, по прозвищу Кудряшка. Практикующий волшебник, специалист по предметной магии.
Далан еще раз взглянул на толстяка. Коричневый камзол, того же цвета брюки, белая рубаха с широким воротником — обычная и совершенно неприметная городская одежда. Если Феликс и взаправду маг — то опальный, лишенный регалий и, вполне вероятно, находящийся в розыске. Иначе какой колдун позволит появиться на публике в плебейском облачении.
— А какова моя роль?
— Боевое сопровождение. Придется подраться со стражниками — но тебе ведь это не в напряг? — бургомистр рассмеялся. — Что ты вообще знаешь о банках?
— То же, что и большинство обывателей. Мифриловое хранилище, зачарованные гномьи замки. Охрана, само собой.
Бургомистр кивнул.
— Для твоей задачи этого более чем достаточно. Поверь, мои спецы справятся с любой преградой. Но их придется прикрывать. И тут, я надеюсь, ты не оплошаешь.
— Где находится сам банк?
— В Аргахене, один день пути отсюда. Правда, есть вопросы с прикрытием. Может, ты поможешь?
— Господин Феликс, — Далан бросил колдуну виноградинку. — Вы владеете трансмутацией?
— Конечно! — мужчина обиженно фыркнул, будто его прилюдно обвинили в полной некомпетентности.
— Сделайте так, чтобы виноградинка исчезла.
— Легко!
Волшебник сжал ягоду в кулаке, а секунду спустя показал чистую ладонь.
— Полное развоплощение! Дематериализация!
— Прекрасно. Ульрих, у вас должно быть очень ловкие пальцы. Умеете жонглировать?
— Да, — сухо ответил Таракан. — А что?