MyBooks.club
Все категории

О. Шеремет - Не совсем не чудо...

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая О. Шеремет - Не совсем не чудо.... Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Не совсем не чудо...
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
193
Читать онлайн
О. Шеремет - Не совсем не чудо...

О. Шеремет - Не совсем не чудо... краткое содержание

О. Шеремет - Не совсем не чудо... - описание и краткое содержание, автор О. Шеремет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Две землянки, не блещущие ни умом, ни сообразительностью, решили как-то ночью погадать на будущее. Вместо этого попали в параллельный мир и сходу начали ставить всех на уши.

Не совсем не чудо... читать онлайн бесплатно

Не совсем не чудо... - читать книгу онлайн бесплатно, автор О. Шеремет

Мысленно посылая совё любопытство ко всем здешним и нездешним демонам, Хлоя наткнулась взглядом на карты, преспокойно лежащие возле вазы со свежими цветами и, побледнев, отвернулась, зло прошипела:

— В руки вас больше не возьму, сволочи!

Чтобы не видеть противные картинки, она с трудом, морщась при каждом движении, поползла в библиотеку и принялась за выбранную "Историю гномов".

Через полчаса после этого в конюшню, где Карина жаловалась Мурзику на жизнь-жестянку, влетела Хлоя и без лишних предисловий сунула подруге под нос раскрытую книгу.

— Вот!

— Что? — Карина поглядела на девушку, ища признаки нервного расстройства.

— Читай!

Решив, что с душевнобольными лучше не спорить, она покорно зачитала:

"Гномы очень дорожат секретом своего языка, и единственным документом на их родном наречии является древнее предание, текст которого отрывочно скопирован ниже. Перевода, к сожалению, привести не можем, так как никто из гномов не пожелал его предоставить".

— Дальше! — потребовала Хлоя.

— Дальше я читать не могу, — чётко и раздельно объяснила Карина, — потому что дальше написан как раз этот фрагмент предания. А написан он гномьем языке, которого люди нормальные не знают.

— Так то нормальные! — простонала подруга и бухнулась в душистую кучу сена. — Слушай: "Его лик, как могучая скала, источенная холодными ручьями, истекающими из сердца Ллотройка, навеки осталось нетленным в памяти воинов, шедших следом…" Это перевод, понятно?!

— Нет, — честно призналась Карина. — Откуда ты его взяла?

— Да ниоткуда! Я его только что перевела, при тебе!!! — тут Хлоя глубоко вздохнула пару раз и взяла себя в руки. — Так. Стоп. Скажи, бывает такое, что ты не знаешь, что это за язык, не знаешь этот язык, знаешь, что ты его не знаешь, не знаешь, откуда ты его знаешь, но при всём при этом ты его прекрасно знаешь?

Любой другой человек наверняка призадумался, но Карина, привыкшая понимать подругу с полуслова, пришла в ужас.

— Так не бывает!

Хлоя только развела руками — она впервые в жизни не знала, что ответить.

— Ладно, хорошо, допустим, что бывает. После того, как я оказалась оборотнем, удивляться уже несолидно. А сказать что-нибудь по-гномьи можешь?

— Fartar du kanu-da!

— И… и что ты сказала? — справившись с шоком, спросила Карина.

— Что я ничего не понимаю! Что делать?

— Идти к Анне, — как само собой разумеющееся, предложила Карина.


Анна сидела за столом и сосредоточенно разбирала стопку полученных приглашений на бал и званые вечера. Честное слово, Миранда сделал ей замечательный подарок, прислав сюда девушек — с ними что ни день, то приключение. Вот и сейчас — забарабанили в дверь, влетели внутрь, затараторили взволнованным дуэтом.

— Спокойно, спокойно… что случилось?

— Анна, ты знаешь гномий язык?

— Нет, а зачем вам?

Подруги как-то сразу завяли, а потом нехотя рассказали женщине о странной особенности Хлои.

— так. А это распространяется только на гномий язык?

— Н-не знаю…

— Dihte-tich all`mane?

— Ich.

Хлоя сначала ответила, потом подумал. Потом села на кресло и с тоской уставилась в окно.

— Что это был за язык?

— Аллеман. Язык одной северной страны… ты его тоже не знала до сегодняшнего утра, Хлоя?

— Нет, и… — девушка попыталась объяснить странное ощущение, преследовавшее её. — Мне кажется, что я знаю все языки в мире, но забыла о том, что я их знаю! Однако, стоит мне услышать какой-нибудь язык или прочитать хоть строчку — я сразу "вспоминаю" его целиком.

— Удивительно! — Анна не сводила глаз с подруг. — Знаете, надо вас как можно скорее к магу отправлять. А то что-то много странностей… Кстати, Хлоя, ты вчера ничего необычного не делала, не слышал, не нюхала?

— Нет, — не задумываясь, ответила девушка, но только потом вспомнила о картах. Но промолчала — вначале нужно самой убедиться, что именно тесный контакт с картой привёл к таким последствиям.

Сказав, что у неё от всего произошедшего разболелась голова (что было недалеко от истины), Хлоя скрылась в сове комнате, как только закончился ужин.

Девушка взяла в руки клятую карту с изображением мужчины со свитком и осторожно поднесла к глазам — ничего не произошло. Да и к тому же эта карта — единственная из всех двадцати двух — не отдавала тепло в ответ на прикосновение, она теперь стала прохладной, будто покрылась тонкой застывшей плёнкой.

Хлоя отложила её в сторону. Как странно: на рисунке — мужчина со свитком, — и она стала понимать чужие языки. Неужели это как-то связано? Девушка достала другую карту — маленькая девочка с чашей воды в руках. Интересно, а если на неё долго смотреть, выводя взглядом руну, что тогда будет? Потоп?

— Глава 5

Подруги, волнуясь, подъезжали к высокой башне, облицованной белым мрамором. В этой башне принимал всех желающих королевский маг Ян, и именно к нему их отправила Анна, подробно объяснив дорогу. А напоследок добавила:

— Запомните, к магу следует обращаться — магистр. И ещё! Как я могла забыть!

— О чём? — безмятежно поинтересовалась Хлоя, расчёсывая гриву Топаза.

— К нему попасть не так-то просто. На верх башни ведёт винтовая лестница — заколдованная. Каждый, кто хочет по ней подняться, должен преодолеть несколько дверей. Чтобы их открыть, надо решить логические задачи — головоломки.

— Ох, вот ещё мучаться! — нетерпеливо вздохнула Карина. — Может, ты сама нам ответы скажешь?

— И хотела бы, да не могу. Лестница-то заколдованная: она каждому, кто её проходит, разные головоломки задаёт, и каждый раз — новые! Так что будьте готовы — доедете туда за полчаса, и ещё час подниматься будете…


Девушки слезли с коней и, поручив их вниманию слуг, вошли в прохладный полусвет белой башни. Наверх вела каменная лестница, а буквально через один поворот их встретила дверь со странными закороючками-рисунками.

— Ну, что, будем разбираться? — Карина скривилась и наклонила голову, разглядывая узоры.

Хлоя подумала и сказала:

— Ты разбирайся — у тебя с логикой получше. А я другой ход поищу.

— Какой другой? Анна же нам ничего не говорила…

— Ты что, в серьёз думаешь, что этот маг тратит каждый день по часу на то, чтобы добраться до собственного кабинета? А расколдовывать каждый раз лестницу и заколдовывать снова, было бы бестолковой тратой сил.

— И как ты собираешься его искать? — всё ещё скептически, но уже с некоторым интересом спросила Карина.

— Пойду постучу по стеночке, которая напротив входа. Тебе не показалось, что снаружи башня чуть шире именно с той стороны?


О. Шеремет читать все книги автора по порядку

О. Шеремет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Не совсем не чудо... отзывы

Отзывы читателей о книге Не совсем не чудо..., автор: О. Шеремет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.