Однако его лицо, как всегда, было открытым, и его радость была настоящей. Она и неожиданные объятья тронули меня, и я испытал странное чувство.
— Для меня было честью познакомиться с братом Рекардом, — рассказал он. — Впечатляет, насколько силён его дар исцеления.
— Я рад этому, — сказал я, оглядывая комнату. — А где Зокора?
Варош пожал плечами.
— После того, как меня исцелили, она сказала, что ей нужно немного отдохнуть, и ушла. А куда именно, мне не известно.
— Вы полностью выздоровели?
— Я чувствую усталость и голод, в остальном я в порядке.
— Приятно это слышать, — сказал я и потянулся к графину с вином. На рабочем столе лежали тубусы, видимо чертежи и документы, о которых я попросил майора Копья Вендиса. Я наполнил свой бокал сделал большой глоток, а потом повернулся к Серафине.
— Скажите, как хорошо вы можете читать карты и чертежи?
— Почему спрашиваете? — удивлённо спросила она.
— Нужно подготовить вылазку, а у меня сложности с чтением карт и чертежей.
— Это вообще возможно? — спросила она.
— Одним богам известно, — ответил я. — Но я уже попросил Вендиса о корабле, который доставит меня на Огненные острова. Без соответствующих приказов он не может официально мне помочь, но отправит корабль близ островов на разведывательную миссию. «Снежную Птицу» Эльгаты. Однако я должен ещё спросить её, готова ли она подплыть так близко к берегу, чтобы высадить меня.
— Вас? — спросила она, выгнув бровь. — Вы хотите отправится туда один?
— Да. Разве я только что не сказал это? Нет смысла подвергать вас всех опасности.
Варош прокашлялся.
— Я не разделяю ваше мнение, — возразил он. — Я, в любом случае, собираюсь вас сопровождать, Хавальд, потому что чем больше нас будет, тем больше шансов на успех. Послушайте, если с вами что-то случится, то Лиандра упустит свой последний шанс. — Он указал на меч, свисающий с моей талии. — Искоренитель Душ способен на многое, но и он не может гарантировать, что ваш план будет успешным. Поверьте, если мы будем действовать вместе, то у операции будет больше шансов на успех.
Искоренитель Душ. Очевидно, он думал, что меч всё ещё у меня. Что ж, сейчас был неподходящий момент, чтобы говорить об этом, тем более что я был с ним не согласен.
Возможно, он и выздоровел, но выглядел слишком изнурённым.
— Один будет не так выделяться, — возразил я.
— Не в вашем случае, — ответил Варош.
И, похоже, Серафина разделяла его мнение.
— Когда вы в последний раз смотрелись в зеркало, Хавальд? — весело спросила она. — Увидев вас однажды, уже невозможно забыть. Как бы вы не наряжались, свой рост вы не сможете изменить. Вы всегда будете заметно выделяться. Мы с Варошем скорее среднего телосложения, и особенно я не буду бросаться в глаза, потому что, насколько мне известно, большинство пиратов там родом из Бессарина.
— Моё лицо и руки достаточно загорелые, — заметил Варош. — А там, где кожа светлая, поможет грецкий орех.
— Вы только что оправились от своих ран, — запротестовал я.
— Вы сами это сказали. Я оправился. Кроме сильного голода ничего не осталось. Я же уже сказал, что брат Рекард у моего бога в большой милости.
— Хавальд, — сказала Серафина. — Вам уже пора сдаться. Мы поедем с вами.
— Вы ничего не сможете изменить, — согласился с ней Варош.
— А что на это скажет Зокора? — спросил я.
Он как раз собирался что-то ответить, когда открылась дверь, и вошла Зокора. Ну разумеется.
— Я тоже поеду, — всё, что сказала она, и я громко вздохнул.
Эльфийка села и взяла бокал вина.
— Мы поедим вместе. На этом и порешим. А теперь, Хавальд, ты поведаешь мне, что случилось с твоими волосами.
Я снова вздохнул.
— Я уже рассказывал, что во время побега с Огненных островов спрыгнул из укрытия на палубу «Снежной Птицы», когда та покидала гавань, и ударился головой. Корабельный врач побрил её, чтобы лучше обработать рану.
Серафина покачала головой.
— Нет, — заявила она немного раздражённо. — Думаю, вы забыли упомянуть эти подробности. Значит «Снежная Птица» находилась в гавани Огненных островов? Как такое возможно?
Вкратце я рассказал им историю своего пребывания на острове, об эльфе Артине и как Эльгата переоделась в работорговца. А также о Целане, которого мне, видимо, придётся убить с третий раз.
— Значит вы уже встречались с этим князем? — удостоверилась Серафина. — И он тот человек, во власти которого теперь находится Лиандра?
Я лишь кивнул.
— Следовательно ничего хорошего для Лиандры ожидать не стоит, — огорчённо заметила Серафина. — Я буду за неё молиться.
Вреда от этого, конечно, не будет, однако я собирался сделать больше, а не просто надеяться на помощь богов.
— Этот эльф, он ещё там? — почти небрежно спросила Зокора. — Полагаю, его ты тоже хочешь спасти?
— Если это возможно.
— Он из того же племени, что и эльфы, которые помогли вам в Газалабаде?
— Да. Я не уверен, но думаю, что он отец одного из эльфийских воинов, которых мы там встретили. Между ним и Риатом — большое сходство.
— Это вполне возможно, — заметила Серафина. — Имя Артин кажется мне знакомым.
Взгляд Зокоры был задумчивым, когда откинувшись на спинку стула, она отпила из бокала.
Дверь снова открылась, вошёл Ангус, и при виде наших вопросительных взглядов, лишь пожал плечами. Должно быть, он выходил размять ноги или взглянуть на порт. Я не сомневался, что он тоже хотел поехать с нами. Он уже подробно высказался на эту тему.
— Давайте ещё раз вернёмся к вашему вопросу, — сказала Серафина. — Вы спросили, насколько хорошо я могу читать карты и чертежи.
— Я попросил майора Копья Вендиса найти для меня все имеющиеся у них документы и чертежи относительно Огненных островов. На острове есть старая крепость, которую заняли войска Талака. Там и обитает князь Целан, и я думаю, было бы полезно узнать, как всё выглядит внутри стен. Крепость частично повреждена из-за подземных толчков, и я подозреваю, что они отремонтировали повреждения. Но большая часть старых чертежей ещё будет иметь силу.
— Этого следует ожидать, — задумчиво промолвил Варош. — Однако мне кажется более разумным подкараулить этого князя вне крепости.
— Да, — согласился я. — об этом я тоже думал. Самая большая сложность, как мне кажется, будет в том, чтобы снова покинуть остров. Это ещё одна причина, почему я попросил у майора Копья чертежи старой крепости. До сих пор мы всегда находили порталы в местах, стратегически важных для Старой империи. Огненные острова когда-то были самой важной военно-морской базой Старой империи и как острова, они были довольно труднодоступными. Если бы я был Асканноном и знал, как строить такие порталы, я бы, определённо, построил один в крепости.
— Конечно! — воскликнул Варош, хлопая себя по лбу. — Мне и самому стоило об этом подумать.
— Я никогда не бала на Огненных островах, — вмешалась Серафина. — Но я знаю, что там был портал. Так что вы правы насчёт своей догадки, Хавальд.
— А вам известно, где он находился? — с надеждой спросил я, но она лишь покачала головой.
— Как жаль, — сказал я, открывая один из тубусов. — Тогда нам придётся его искать.
И, как на зло, это оказался неверный тубус, поскольку в нём находилась карта острова. О ней я хотел позаботиться позже. Но в следующем тубусе действительно лежали шесть листов, полных линий и чёрточек, которые, по-видимому, представляли чертёж крепости.
— До сих пор комнаты, в которых находился портал, всегда имели восьмиугольную форму, — заметил я. — Так что если такая комната есть, мы сможем её найти, — постановил я и, отодвинув бокал с вином Зокоры, развернул первый лист с чертежом на столе.
— Если они вообще её начертили, — отметила Серафина, склоняясь над чертежом. — Чаще всего, они были секретными.
— Может что-нибудь и найдём, — сказал я. — Проверьте также, не начерчены ли там кабинет или апартаменты имперского командующего. Не думаю, что князь Целан довольствуется менее значительными комнатами. Я хочу знать, где я смогу его найти.