MyBooks.club
Все категории

Скотт Чинчин - Долина теней

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Скотт Чинчин - Долина теней. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Долина теней
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
180
Читать онлайн
Скотт Чинчин - Долина теней

Скотт Чинчин - Долина теней краткое содержание

Скотт Чинчин - Долина теней - описание и краткое содержание, автор Скотт Чинчин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В поисках власти боги, презрев свой долг — сохранение равновесия между Порядком и Хаосом, похищают Скрижали Судьбы. Верховный Повелитель Ао изгоняет богов — скитаться среди людей в Забытых Королевствах.

«Вы должны найти своего аватара. Вы будете обладать телами смертных и жить, как люди. Тогда, возможно, вы оцените по достоинству то, чем обладали».

Боги, изгнанные с небес, скитаются между Тантрасом и Глубоководьем и мечтают вернуть былое могущество. Черный Повелитель Бэйн, Мистра, Богиня Магии, Миркул, Бог Смерти и Страж Небесных Врат Хельм путешествуют по Забытым Королевствам, одни — пытаясь исправить ошибки прошлого и вернуть Скрижали, а другие — продолжая грезить о собственном могуществе.

Но время работает против героев. С тех пор как боги появились в Забытых Королевствах, магия стала неуправляемой и мир наполнился смертельно опасными созданиями. Герои должны найти мудрого Эльминстера — могущественного мага, единственного из смертных, кто знает тайну Скрижалей Судьбы. Поиск начинается в Долине Теней…

Долина теней читать онлайн бесплатно

Долина теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Чинчин

Старый воин встал рядом с Морнгримом. Когда Ярбро прошел мимо воина, Келемвор и старик обменялись взглядами. Затем оба усмехнулись. — Это Майхер Хавскгард, исполняющий обязанности капитана гвардии.

Турбанд вздрогнул. — Исполняющий обязанности капитана гвардии? А что случилось с прежним?

— Я предпочел бы не распространяться на эту тему, пока я не выясню ваших намерений, — сказал Морнгрим, отворачиваясь. — Что случилось с вашим отрядом?

Все кроме Адона подались вперед, и выдали одновременно шесть версий того, что они видели. Морнгрим потер свои уставшие глаза и посмотрел на Хавскгарда.

— Достаточно! — крикнул Хавскгард, и в комнате тотчас воцарилась тишина.

— Ты, — Морнгрим указал на угрюмого человека со шрамом на лице. — Я хочу услышать твою версию. Адон шагнул вперед, затем поведал о событиях происходящих в Королевствах, использовав при этом столь мало слов, сколь это было возможно. Морнгрим прислонился к своему трону и нахмурился.

— Вы должно быть заметили те меры предосторожности, которые мы уже приняли, — сказал Морнгрим. — Я боюсь, что через несколько дней Шедоудейл может оказаться в осаде. Морнгрим посмотрел на Турбанада. — Отвечая на твой предыдущий вопрос, могу сказать, что старый капитан был заслан в Зентил Кип и едва не погиб, добывая эту информацию. Он находится в своем жилье, восстанавливаясь после ранений.

— Хавскгард отведет вашу делегацию к Эльминстеру сразу после завтрака. На сегодняшнюю ночь вы мои гости. Морнгрим зевнул. — Сейчас, если вы не против, я бы отправился спать. Мы поговорим утром.

Затем каждого из путешественников отвели в свою комнату, где их поджидали теплые ванны и мягкие кровати. Миднайт вышла, чтобы подышать воздухом, и после прогулки в окрестностях башни, вернулась в комнату, чтобы заняться изучением заклинаний. Но когда она приоткрыла дверь, то услышала легкий всплеск. Кто-то находился в ее комнате, поджидая ее возвращения.

Она распахнула дверь и осветила комнату своим фонариком. Фонарик высветил крупного человека, выскакивающего из ванны и Миднайт испуганно вскрикнула. Человек подбежал к своим одеждам и оружию, сложенным в груду неподалеку.

— О боги, — пробормотал Келемвор, распознав названного гостя. — Миднайт.

Келемвор отряхнул себя, словно кошка, затем взял полотенце. Он вытер свою грудь, особенно осторожно, в том месте где остался, еще слегка болевший, порез от белого паука. Миднайт поставила фонарик на маленький столик, рядом с кроватью. Затем протянула руки. — Иди сюда, Кел. Я помогу тебе.

Даже в тускло освещенной комнате, она смогла разглядеть его довольную ухмылку.

В других комнатах Спиральной Башни, ночь проходила не столь мирно. Сайрика преследовали ночные кошмары смерти Бриона, который раз за разом прокручивались в его разуме, пока он спал. Множество раз Сайрик кричал и просыпался в поту. И каждый раз когда он возвращался ко сну, кошмар вновь возобновлялся.

В другой комнате Адон стоял у окна и разглядывал крыши Шедоудейла. По всему городу он видел шпили храмов, хотя его не волновало какому богу они были посвящены. Пришло утро, в его дверь постучала горничная по имени Нина, а он все еще продолжал стоять у окна. Она вошла и положила его одежду, которую он отдал слугам постирать.

— Скоро начнется завтрак, господин, — сказала она.

Адон не обратил на нее никакого внимания. Она подошла к нему и тронула за плечо. Она едва успела отпрыгнуть, когда он повернулся, желая нанести смертоносный удар. Поняв, что это была всего лишь горничная, он замер. Нина посмотрела в лицо жреца, затем почтительно отвернулась.

Для раненого сердца Адона, этот жест был хуже чем любой удар.

— Оставь меня, — сказал он, затем приготовился к завтраку.

Келемвор в это время стоял на другом конце коридора и слышал как жрец отпустил Нину. Внутренние шрамы Адона еще долго не заживут, подумал воин, поворачиваясь, чтобы постучать в дверь Турбанда.

— Завтрак уже почти готов, — сказал Келемвор, когда Турбанд наконец открыл дверь.

— Меня уже известили, — сказал лысый человек. — Ты можешь идти.

Келемвор прошел мимо воина и закрыл за собой дверь. — Мы должны поговорить…о тебе и твоих людях.

— Люди погибли, — сказал Турбанд и сел на кровать. — Таковы причуды войны. Турбанд бросил свой меч в дальний конец комнаты и посмотрел на Келемвора. — Я ухожу, Кел. Вогт и Исаак уходят со мной.

— Да, я ожидал этого.

Турбанд погладил свою лысину. — Я вернусь в Арабель и расскажу Мирмин Лхал о том, что видел. Я уверен, что она снимет обвинения.

— Обвинения? Я думал, что мы нужны всего лишь для допроса!

Турбанд вздрогнул. — Я не хотел тревожить тебя, — сказал он. — Возможно я должен просто сказать ей, что вы мертвы. Ты предпочитаешь это?

— Делай что хочешь. Но я пришел к тебе не за этим. Келемвор посмотрел на меч Турбанда, валяющийся в углу комнаты. — Ты винишь себя за то, что случилось в Паучьем Лесу.

— Это не важно, Кел. Все кончено. Кровь всего моего отряда на моих руках. Разве сможешь ты смыть ее своими утешительными словами? Турбанд встал, прошелся к углу и поднял свой меч. — С таким же успехом я мог убить их собственными руками. Лысый человек равнодушно махнул мечом в воздухе, словно прогоняя прочь свои мысли. — К тому же, — тихо добавил он, — На моей совести не только их смерть. И ты знаешь это.

Келемвор промолчал.

Лицо Турбанда исказила боль. — Я все еще вижу лица тех людей, которые умерли вместо меня — вместо нас, много лет назад, Кел. Я все еще слышу их крики. Турбанд замолчал и посмотрел на Келемвора. — А ты?

— Иногда, — сказал Келемвор. — Мы выбрали жизнь, Турбанд, и это еще тяжелее, чем смерть. Но то, что случилось с нашими друзьями не имеет никакого отношения к Отряду Рассвета. Отряд не имел выбора, кроме как последовать за нами в лес. Если бы они остались на равнине, они бы все погибли, так и не получив шанса сражаться за свои жизни.

Турбанд отвернулся от Келемвора. — Почему тебя так занимает этот вопрос?

Келемвор прислонился к двери и вздохнул. — Девочка — почти такая же как и Джиллиан — это она отправила нас в это путешествие. Ее звали Кайтлан.

Турбанд повернулся, чтобы посмотреть на Келемвора, но воин смотрел в пустоту, вновь переживая смерть Кайтлан.

— Она настояла на том, чтобы пойти с нами, и она погибла, хотя я должен был защищать ее.

— И ты чувствуешь, что это твоя вина, — сказал Турбанд.

Келмвор глубоко вздохнул. — Я лишь подумал, что тебе захочется поговорить о твоем отряде.

— Джиллиан, — спустя мгновение произнес Турбанд. — Она выглядела слишком молодой, чтобы отправляться на поиски приключений, ведь так?


Скотт Чинчин читать все книги автора по порядку

Скотт Чинчин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Долина теней отзывы

Отзывы читателей о книге Долина теней, автор: Скотт Чинчин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.