MyBooks.club
Все категории

Кондотьер (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кондотьер (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кондотьер (СИ)
Дата добавления:
19 сентябрь 2023
Количество просмотров:
139
Читать онлайн
Кондотьер (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович

Кондотьер (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович краткое содержание

Кондотьер (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - описание и краткое содержание, автор Гуминский Валерий Михайлович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Приключения Игната Сиротина, бывшего фрегат-капитана императорского флота, продолжаются. На этот раз ему предстоит вместе со своим отрядом штурмовиков провести купеческий караван по реке, находящейся вдали от побережья. Долгое путешествие, опасный груз, за который запросто можно попасть на виселицу, наемники из тайного Ордена, охотники за караванами, интриги аристократической знати – все эти факторы создают запутанный клубок событий, которые будут непредсказуемо влиять на жизнь Игната. От того, какие решения он примет, будет зависеть его судьба.

Кондотьер (СИ) читать онлайн бесплатно

Кондотьер (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гуминский Валерий Михайлович

— Приятно видеть человека, который не бросил в беде молодую девушку. Благодарю вас, господин Сирота. Мы все ваши должники. Знали бы, как эрл Эррандо все эти годы переживал за внучку.

Я кивнул. К чему слова, когда и так все понятно? Тиру здесь любили, а это о многом говорило.

— Лирейн, — аксумец показал на парня в шляпе с пером. — Молодой нахал, у которого течет кровь первых лордов Дарсии.

— К сожалению, утративших все свое влияние, — хмыкнул парень, сорвав с головы шляпу и махнув ею, таким образом приветствуя меня. Ну да, голубая кровь никогда не протягивает руку простолюдинам. — А прадед и дед полностью разорились, играя в карты. Рад приветствовать вас, господин Сирота.

Третьего охранника, того самого — коренастого — звали Гайо. Он служил у Толлесо младшим егерем и был в подчинении у Руфина. Да здесь почти вся охрана целиком и полностью лежала на плечах сорокалетнего вояки.

Дахад с трудом отбился от своих друзей, пообещав тем попозже зайти в гости и выпить за встречу. Дескать, сейчас ему нужно представить гостя эрлу Толессо. Мы вскочили на лошадей и поехали к особняку.

— Наконец-то соизволил заявиться, — с легким ворчанием встретил меня старик. — Молодец, живой вернулся, и даже без единой царапины. Как тебе показалось служить торгашам?

— Да неплохо, чего уж душой вилять, — я по приглашению эрла прошел в гостиную, обставленную тяжелой резной мебелью, и сел в предложенное кресло. Старейшина устроился напротив и дал распоряжение своему камердинеру накрыть стол для ужина в обеденном зале. — Свежий воздух, новые города, злодеи чуть ли не каждый день.

— Оно того стоило? — поинтересовался дед Тиры, положив на колени руки.

— Боссинэ обещал хорошие рекомендации. До конца навигации еще полгода. За это время можно заключить пару стоящих контрактов.

— Что думаешь о предложении поступить со своей бандой головорезов на службу к моей внучке? — напрямую спросил Эррандо.

— Как это скажется на ее репутации?

Старик презрительно фыркнул.

— Да к черту репутацию, когда предстоят серьезные столкновения между влиятельными семьями Скайдры за одинокую и богатую девушку! Черные штурмовики охладят слишком горячие головы. Я готов платить жалование твоей кондотте.

— Как мертвый оплатит услугу? — усмехнулся я.

— Не твоего ума дела, мальчишка, — пошевелил бровями эрл. — Придумаем что-нибудь.

— Заманчивое предложение, но я сейчас не в том положении, чтобы хвататься сразу за все предложения. Планирую вернуться в Акапис, набрать новых бойцов, обучить их, достроить свой дом…

— Надо же, разошелся, — хмыкнул эрл, внимательно разглядывая меня. — С внучкой виделся?

— Да. И она тоже предлагала мне службу.

— Упустишь девку, — предупредил старик Толессо. — Она мне пишет письма о настроениях аристократии и очень беспокоится, что давление на нее идет нешуточное. Я только за последний месяц трижды принимал у себя делегации нобилей Скайдры. Скажу тебе, парень, против такой силы есть только один шанс: получить дворянский титул, хоть самый худенький, и сразу же брать быка за рога, то бишь жениться.

— Но этот титул я могу получить только после… — я замолчал, увидев входящую в гостиную горничную.

— Комната и ванна для гостя готовы, господин, — сказала она, сложив руки поверх белого передника.

— За ужином поговорим, — отпустил меня старик. — Пока можешь помыться и отдохнуть с дороги. Тебя позовут.

После ванны нужно было надеть что-то свежее, но я в дорогу ничего не брал, рассчитывая уже на следующий день после встречи с эрлом вернуться в Скайдру. Поэтому пришлось довольствоваться тем, что было на мне. Но, к удивлению, обнаружил в комнате белую сорочку с пришитыми манжетам, штаны-бриджи, белые чулки, темно-красный жилет со стоячим воротником и черные башмаки. Все это явно не с моего плеча.

Хмыкнув в недоумении, я все же был вынужден надеть на себя чужую одежду. Не будешь же бегать по особняку и требовать свои вещи. И как только примерил бордовый приталенный кафтан, в дверь постучали. Камердинер приглашал меня в обеденный зал. Эрл Толессо уже сидел в одиночестве за длинным столом.

— Присаживайся, Игнат, — он показал мне на стул напротив себя. И пока горничные наполняли наши блюда аппетитно пахнувшим кушаньем из овощного гарнира с кусочками мяса в соусе, спросил: — Как тебе одежда?

— Удивительно, что подошла. Как вы угадали с размером?

— Все просто. Мой старший сын фигурой удивительно схож с тобой, вот я и дал распоряжение предоставить его вещи на время твоего нахождения здесь. Надеюсь, ты не побрезгуешь…

— Да что вы, эрл, — я смутился, почувствовав в голосе старика затаенную тоску. — Мне стоит поблагодарить вас за заботу. Моя-то одежда осталась в Скайдре.

— Тогда отведай кулинарные изыски моего повара, — усмехнулся Толессо. — Раз уж мы пришли к одному мнению.

Он поднял бокал с вином и предложил выпить за встречу и более тесное знакомство. А потом я последовал совету хозяина и принялся поглощать овощное рагу, которое и в самом деле пришлось по вкусу.

— Итак, расскажи мне о своем плане, — выгнав из зала горничных, эрл Эррандо впился в меня взглядом. — Как будешь убивать старика?

Я едва не поперхнулся едой. Умеет же дедуля врезать в тот момент, когда не ждешь от него подвоха. Впрочем, пример Тиры должен был убедить, что расслабляться с бывшим Главой рода не стоит никогда.

— Честно сказать — не знаю, — я вздохнул и отложил столовые приборы. — Думал, есть шанс все как следует обдумать во время похода в Шелкопады, но в голову ничего так и не пришло. Вчера ко мне в порту подошел человек от лорда Торстага…

— Любопытно, — оживился эрл и сжал пальцами ножку бокала.

— Он напомнил, что время на исходе, и стоит поторопиться. Кстати, чтобы подтолкнуть меня к действию, посланник показал мне патент на дворянство.

— Сам патент? — уточнил Толессо.

— Нет, только футляр, скрепленный печатью.

— Знаешь, Игнат… не хочу быть пессимистом. Королевский советник играет с тобой в поддавки. Как только ты освободишь ему дорогу к Тире, он посадит тебя в тюрьму, откуда только путь на эшафот.

— Я догадывался об этом с самого начала, — спокойно ответил я, сделав пару глотков вина. — Выбор у меня, к сожалению, был только один: расправиться с вами на самом деле, без всяких интриг. Вот тогда Торстаг со спокойной совестью упечет меня в тюрьму.

— Правильно думаешь, — кивнул эрл Эррандо. — Здравое рассуждение всегда полезнее поспешных действий. Изящное решение проблемы иногда становится опасной ловушкой. Я тебя не знаю так хорошо, как Тира, но по глазам вижу, что ответ почти рядом. Думай, мальчик мой, думай.

— Если только какое-то снадобье, которое погрузит все процессы в организме в сон, — медленно произнес я, покачивая бокал. Густо-красные потеки вина казались ручейками крови, стекающими по стенкам на самое дно.

— Хм, неплохая идея, — старик откинулся на спинку стула. — Есть медицинское снадобье подобного свойства. Его применяют в особых случаях, когда нужно дать облегчение тяжело больному человеку. Он просто засыпает, сердце перестает биться, кровь тоже застывает в жилах на некоторое время… но опытный дознаватель всегда будет подозревать его применение. И первым делом начнет копать именно в этом направлении.

— То есть применит противоядие, чтобы человек пришел в себя?

— Да, такая опасность для меня существует.

— И сколько времени в таком состоянии можно пробыть?

— Пять дней, не больше. Потом — вечный сон. Безболезненная смерть, не спорю, но я еще нужен своей внучке.

— Два дня на прощание с телом, затем гроб помещают в усыпальницу. На пятый день верные слуги, умеющие держать язык за зубами, оживляют «покойника» и прячут его до того момента, когда нужно нанести противнику смертельный удар, — пробормотал я, строя комбинации.

— Хе-хе, Игнат, твоя идея изящная, только вот единственная прореха в защите позволит лорду Торстагу подозревать обман, — губы Эррандо дрогнули в улыбке.


Гуминский Валерий Михайлович читать все книги автора по порядку

Гуминский Валерий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кондотьер (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кондотьер (СИ), автор: Гуминский Валерий Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.