— Бессмертны только боги, друг мой. Да еще мы с тобой до определенного времени! Или ты сомневаешься в своей армии?
— Армия! — хохотнул бывший герцог. — У Лаймира, как назло собраны в городе такие силы! Руг это совсем не городки Норда. Такую крепость взять не просто! А нас торопят! Мы должны овладеть Ругом в короткое время. Нужна хитрость.
— Хитрость? — не понял бывшего герцога колдун.
— Я хочу овладеть телом моего потомка Лаймира и так дать моей армии войти в город.
— Это плохой план.
— Отчего так? Мне он кажется хорошим и ты способен мне в том помочь.
— Сделать это можно, но нужно ли? Тело Лаймира тебе ничего не даст. По сути, не он командует войском. И за Лаймиром следит могущественный волшебник, член Ордена магического Света. Его тело под охраной. Так что забудь про этот план. Или тебе мало меня? Я ведь по-прежнему нахожусь в крепости. И я в теле защитника города.
— Тогда расскажи мне, что они предприняли для обороны? — спросил Золотой воин.
— Многое. Они разбили город на сектора обороны, — сообщил Роджер фон Варцлав. — На стенах много хороших солдат. Особенно на слабых участках стен с Юга и Юго-запада. Там арбалетчики и отряды Рыцарей кинжала. Они наладили систему тушения пожаров и систему отхода, на случай если твои воины прорвутся в город на каком-нибудь участке.
— Но это плохо, клянусь Тьмой! Руг это крепость и взятие стен не даст скорой победы. А если они укрепят внутренне кольцо?
— Уже начали укреплять, друг мой.
— Проклятие на их головы! Что наш баск?
— Ему доверили участок северной стены. И у него лучшие силы Изабеллы фон Варцлав.
— А что она сама?
— Её сменила Нари. А Нари служит мне!
— Но сумеешь ли удержать её достаточно долго?
— Не знаю. Скоро опомнятся колдуны Света, и потому тебе стоит завтра же вечером начать штурм. Пока они не сделали для обороны всего что могут.
— Я готов начинать хоть сейчас! Где их самое слабое место?
— С Севера! Они жду основной атаки с Юга. Я дам тебе возможность сотворить иллюзию большого штурма с Юга, и они не перебросят оттуда войска, Золотой воин! А ты бросишь все на Север! И половина города через три дня будет наша, пока они не укрепили внешнее кольцо! А как только мы овладеем хоть одним местом древней силы, мы станем сильнее в сто раз! Помни про это!
Черная тень исчезла. Больше Роджер фон Варцлав говорить уже не мог….
2
Не годы, а волна, и блеск и грохот гроз,
И в тишине морей, неведомых прохладам,
И ужас, и любовь сирены я ясным взглядом
Осеребрили смоль его густых волос.
Жозе Мария де Эредиа
"Carolo Quinto Imperante"
Баск и Мондего увидели движения армии демонов и приказали бить тревогу.
— Они идут на штурм? — спросил Мондего. — Ты уверен? Я не думал, что так скоро. Солнце еще не село.
— Смотри налево, друг. Что ты там видишь?
Мондего посмотрел в указанном направлении и увидел, как рослые покрытые чешуей хвостатые твари тащили к стенам лестницы.
— Будь они прокляты! Лестницы!
— Я и говорю.
На стенах, повинуясь сигналу тревоги, высыпали воины этого участка обороны. Они заняли места у амбразур и готовили стрелы и луки.
— Всем занять свои места и слушать мои приказы! — прокричал баск.
Во вражеском стане удрали девятки барабанов. В тот же миг поднялись, туги и знамена. Армия Тьмы пошла на приступ. Впереди были воины Тени, они медленно шли, повинуясь ударам и прикрывшись щитами.
— Хорошо идут! — проговорил Мондего. — Четко словно на параде! От воинов герцога трудно ожидать подобной слаженности.
— И что с того? Мы также умеем сражаться. Не забывай, что и я долго служил в армии герцога.
— Но басков у него более нет.
Корнель стиснул зубы и ничего на это не сказал.
— Баск, нужно бить по тем, кто тащит лестницы. Они без доспехов! — сказал Мондего и натянул тетиву своего большого лука.
Он пустил стрелу, и та попала в цель, но отскочила от чешуи хвостатого демона. Тварь при этом отвратительно захохотала.
Баск, при виде этого усмехнулся:
— Они знали, Мондего, кому доверить лестницы.
— Моя стрела пробивает доспехи на таком расстоянии. Но эта тварь осталась неуязвимой. Как же убивать их?
— Не спеши, Мондего. А стрелял ты без приказа зря. Смотри, как испугал твой выстрел наших. Они потеряли уверенность в победе.
— Ты прав, — смутился воин. — Как всегда прав. Лучше бы я промахнулся.
Крестьяне-стрелки из отряда баска стали в страхе переговариваться. К баску подошел их капитан Гошен:
— Господин, они неуязвимы? — спросил он.
— Уязвимы. Но простые стрелы не возьмут таких монстров. Не зря они зря доспехов, Гошен. Но эти твари не полезут на стены. Они слишком неуклюжи. Они лишь приставят лестницы и станут их держать. Но мы перебьем их тяжелыми бревнами, который сбросим им не головы. А вон те воины, в защитных панцирях, вполне уязвимы. Мондего!
— Да, командир!
— Сможешь достать воина несущего туг?
— Того, что впереди?
— Да, закованного в черную сталь.
— Смогу! Хотя это работа для хорошего стрелка. Расстояние слишком велико.
Мондего вытащил стрелу и натянул тетиву своего лука. Он на мгновение замер прицеливаясь, и стрела помчалась к цели. Она попала в небольшой просвет между платиной нагрудника и шлема и пронзила шею демона. Тот остановился, захрипел и рухнул мордой вниз. Туг пал. Воины люди на стенах издали торжествующий крик. Это был первый убитый враг!
— Молодец, Мондего! — похвалил его баск. — Вот видишь, Гошен! Они уязвимы.
— Да, господин!
— Иди к стрелкам. И скажи им, что отступать нам некуда. Помни это! Если они поддадутся страху и панике — демоны хлынут в город. И тогда станет еще хуже.
— Мы не отступим. Будь уверен в том, господин!
Гошен ушел к своему месту. Демоны тем временем подобрали, павший туг, и он снова поплыл перед войсками. Но Мондего снова уложил демона на землю и туг снова пал. Воины на стенах снова отметили это возгласами восторга.
В третий раз стрела взвилась вверх и снова туг пал. Его подобрал еще один воин, и он снова поднялся. Мондего приладил четвертую стрелу, но Корнель остановил его:
— Не стоит больше этого делать, Мондего. Этим мы ничего не добьемся. Я чувствую, что они готовят для нас какую-то пакость. А твоя меткость отвлекает наших людей. Ты показал им, что они уязвимы и хватит….
Лаймир XIII наблюдал за штурмом из башни Руга, наивысшей точки города. Рядом с ним были его командиры, закованные в сталь. Лучшие и знатнейшие лорды Руга и дворяне, присланные Лаймиру союзными государями. Здесь же находился и волшебник герцога.