MyBooks.club
Все категории

Стихия Перемен (СИ) - Колесник Андрей Александрович

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стихия Перемен (СИ) - Колесник Андрей Александрович. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Стихия Перемен (СИ)
Дата добавления:
27 февраль 2021
Количество просмотров:
341
Читать онлайн
Стихия Перемен (СИ) - Колесник Андрей Александрович

Стихия Перемен (СИ) - Колесник Андрей Александрович краткое содержание

Стихия Перемен (СИ) - Колесник Андрей Александрович - описание и краткое содержание, автор Колесник Андрей Александрович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Иногда могущество, лишь ветхая пелена, чья иллюзорная сила не способна защитить от злого зимнего ветра, выкручивающего как тряпку на ветру всех тех, кто искренне верил в свою непобедимость. Иногда армии людские и вся магия мира значат не больше горсточки песка, под напором неумолимого морского прибоя.

Когда такое случается и Свет с его порядком, предложенными вековыми правилами, оказывается задут порывами Хаоса, остается лишь Тьма. Тьма покорившаяся воле Великого Дракона Триградья, чья жажда власти и побед не знает предела.

 

Стихия Перемен (СИ) читать онлайн бесплатно

Стихия Перемен (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колесник Андрей Александрович

Войдя внутрь Альбиард сразу же оценил обстановку. Типичная картина. Лебезящий хозяин, разгульно покачивающие бедрами подавальщицы, забившиеся в углы несмотря на белый (и вполне рабочий) день завсегдатаи. И группка уверенных в себе вояк занявшая сразу три стола по центру и забросавшая их оружием. Примитив. Разбавляла все это одна лишь нарядно одетая девушка в рябиновых серьгах с такими же бусами на шее. Она, закрыв глаза, играла на лютне, тихо подпевая сама себе. Получалось очень красиво.

Сначала он хотел просто напросто взять одного из привязанных в конюшне скакунов и спокойно удалиться разбираясь с возможными проблемами по мере поступления. Но его привлекло кое-что. А именно зеркальные глаза предводителя воинов. И клейма на рукоятях мечей. Дерево зла. Эти люди были не простыми наемниками. Они служили кому-то. Кому-то похожему на Дракона Триградья. Возможно его врагу. И тогда Альбиард вдруг решился.

Подошел к гогочущей компании и просто спросил:

— Кто ваш хозяин?

Они даже не сразу поняли, о чем он, настолько удивились.

— Пошел отсюда, доходяга! — кинул в него костью один, весь в оспинах после тяжелой болезни. Но Альбиард легко уклонился и снизошел до повторения вопроса, попутно отмечая, что даже до этих бесчувственных, огрубелых рубак докатывает, слабое пока беспокойство.

Сфальшивили струны лютни на дрогнувшей тонкой руке. Затрясся кабатчик. Пиво из чьей-то кружки пролилось на кожаные штаны.

— Как имя вашего властелина. И кто, в конце концов, здесь главный? — требовательно спросил Альбиард. Глаза нескольких мужчин обратились в сторону домотканого ковра, закрывающего коридор, ведущий на другую половину дома. Там должно быть было подобие сдаваемых в постой комнат.

— Мужики, вышвырните эту шавку, и надавайте ей чтоб впредь знала к кому подходить, — распорядился зеркальноглазый, толкая в плечи сидящих рядом весьма откормленных похожих как братья молодцев.

Альбиард подался назад, глядя как те, перешучиваясь, выбираются из-за стола. Он двигался очень осторожно, чтобы не спровоцировать остальных раньше времени. Нет, они слишком тупые, чтобы ощутить, исходящий от него дух Смерти. Бывший узник Дасунь-крепости оглянулся на сидящую, поджав ноги девушку-певунью. Она уже не играла, прижав лютню к груди, и тревожно следила за разворачивающимися событиями. Показал пальцами на глаза и демонстративно зажмурился, потом поглядел на девушку — поняла ли — и ткнул на неё.

— Закрой глаза, — шевельнулись губы обманувшего Смерть, прежде чем растянуться, обнажая острые зубы. Лиловое сияние отразилось от стен и поверхностей не слишком чистых столов. И тени задрожали от подступившего к ним безумия.

— Что это такое? — удивился зеркальноглазый. — Ты что ли маг?

… Когда одетый в черный одежды худой остриженный алхимик выглянул на подозрительный шум в общий зал, его ждало настоящее откровение. Так не удивлялся он даже когда неудачно прошедший эксперимент, внезапно распарывал его коллегу от пупка до паха. Или когда находившийся в безнадежном положении Грейбрис устоял из-за трусости суеверных степняков, бежавших с поля боя от одного только осознания, что злой Дракон может сейчас ударить по всем разом. Собственно благодаря ненадежным союзникам и приходилось сейчас доброму ученику Саламата Черного возвращаться с весьма ненадежным сопровождением через еще более ненадежные земли Триградья, к убежищу его учителя.

С сопровождением каковое все, включая отменного бойца и личного телохранителя алхимика лежало на стульях, скамьях и просто полу, с напрочь выжженными глазами. Как и остальные посетители, вместе с распластавшимся лицом вниз на стойке кабатчиков. Живых было двое. Дрожащая как мышь, онемевшая от страха с остановившимся взглядом, от глубокого шока пережитого, девушка, накрепко сжимающая гриф лютни. И скромно сидящий за столом с покойниками в дрянной убогой одеже мужчина. Обыкновенный такой мужчина с весьма аскетическими чертами лица. Он орудовал деревянной ложкой, хлебая оставшийся на столе суп с клецками и закусывая остывающими гренками.

Завидев алхимика, помахал ему рукой, призывая приблизиться. Против воли ученик Саламата заложил руку за широкий черный пояс, где в потаенном кармашке хранилось одно из смертельных огнезелий.

— Не бойся, я тебя обижать не собираюсь, — проговорил с набитым ртом мужчина. — Только поговорить. И еще, пожалуй, спросить, твой властелин случайно не враг Дракона Триградья?

— Саламат Черный единственный настоящий Владыка здешних земель, — осторожно ответил готовый в любой миг применить оружие алхимик. Мужчину его ответ кажется устроил. Во всяком случае, он не на шутку повеселел:

— Замечательно. Тогда считай, что я хочу помочь твоему властелину. Поработать ему на благо. И сейчас прошу взять меня на работу.

— Ты… их так?

— Умгум, — ответил мужчина. — Считай, это я показал свои таланты. Полезность.

В голове алхимика что-то щелкнуло. Он почти безбоязненно подошел к убийце своих охранников и, столкнув со стула грузное тело, присел напротив.

— Таланты? Ты маг?

— Да. И зовут меня Альбиард, но тебе это имя ничего не скажет.

Алхимику не было интересно имя.

— Зачем же вот так… сразу всех? Не мог по-другому показать как-то?

— А я виноват, что они у тебя хамы были? Хотели меня «как шавку» вышвырнуть.

«Резонно. С таким-то видом. Бродяга какой-то. И что он там лопочет о помощи?»

— Так пуганул бы. Просто показал, кто есть.

Альбиард надкусил последнюю гренку из тарелки и с великолепным равнодушием пожал плечами.

— Моя сила это не палкой по голове ударить. Я пугануть не могу. Только убить. Ну, так что… будем разговаривать? Искать точки соприкосновения?

— Можно и поискать. По всему, видать, ты человек полезный, — по-прежнему осторожничал алхимик. — Предлагаешь свои умения вахрасагэру?

— Правильно говорить вахрсагэру. Без буквы «а». Это ведь эрцкий язык, кажется? Я предлагаю не умения. Я предлагаю рецепт. Как сделать, чтобы Дракон присоединился вот к ним, — огрубелая рука с заскорузлой как после каторги кожей показала на выглядывающее из-под стола лицо с пустыми глазницами. Жалобно тренькнула лютня.

Она долго бродила по коридорам умершей Цитадели. Слишком мрачная, даже для Стратега, царила атмосфера в логове Дракона. Риконе даже казалось, что ей в спину кто-то регулярно пялиться и если бы не твердая уверенность в том, что всесокрушающая скалка не пощадила никого, она бы подумала, что некто и в самом деле выжил.

Горечь поражения пеплом оседала на сердце, взмывая при каждом его ударе к глазам очередной картиной грядущих неприятностей. Другие Стратеги не упустят такой возможности. Схарчат и не заметят. Даже косточек не выплюнут. Несмотря на это мозг выполнял привычную работу, анализируя неудачу как ступеньку новой комбинации. Дракон исчез, и сам Пророк не скажет где он сейчас. Но госпожа Виссарди знала, что любой человек всегда оставляет после себя намного больше чем сам подозревает. Главное знать, где искать. И Рикона искала. Заставляла себя это делать, рыская в некрополе как падальщик. Позабыв про свои холеные руки и тонкий вкус. Искала… пока не нашла нужное. Ниточку, способную в умелых руках вывести на след. Прямо указать на местонахождение Дракона.

Сама Виссарди бы этого не смогла. Но знала того кто сможет. Поэтому она вернулась в Светлынь. Не в качестве желанной собеседницы Яромира, со всеми возможными удобствами и в надежном окружении. Нет. Одна. Исхудалая. На украденном норовистом коне. С трудом пробравшись через кажущееся смехотворным расстояние от Скального Пояса Плетельщика до Стояровых Ворот, аванпоста Царства. Там её приняли сперва за ведьму, потом за соглядатая Дракона, потом за беженку, где-то укравшую богатую одежду (которая к тому моменту выглядела не так богато). Пришлось пройти через многочисленные унижения. Узнать настоящую цену денег и украшений в реальном мире.

Но теперь она прибыла в Светлынь. Прошла в саму Семинарию, как приведенье, пугая окружающих. Пунцовая от злости и стыда не замечая никого вокруг Рикона Виссарди шла, почти бежала по двору к Белой Башне. Снова накатили эмоции. Провал! Такой гнусный провал! И почему — этот варвар! Этот дикарь оказался хитрее и подставил вместо себя обманку! От такой обиды кулаки то сжимались, то разжимались сами собой.


Колесник Андрей Александрович читать все книги автора по порядку

Колесник Андрей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Стихия Перемен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Стихия Перемен (СИ), автор: Колесник Андрей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.