— Этот мир погряз во грехе, и ему нужно спасение! — прогремел аватар Абсолюта.
— Ты прямо как твои упёртые последователи, Искупитель, — сказал я. — Слишком уж активно вы все лезете в чужое дело, куда вас не зовут. Но со мной тебе лучше не шутить. Я вернул себе силы Бога Изначального. От Абсолюта, с коим ты связан, ты знаешь, кто это такие, и что твоя сила не сравнится с моей. Оставь в покое этот мир, Искупитель! Уходи и не возвращайся!
Я несколько блефовал: после уничтожения Луны и мои силы Бога Изначального стали слабее, чем когда-то. Но Искупителю таких подробностей лучше не знать.
— Коль отошлёшь ты их в Геенну, и я уйду, — пообещал Искупитель, — Благословляю тебя, Сардэк, Бог Изначальный.
Я понял, что могу открывать порталы в Геенну, что и поспешил сделать, а затем приказал всем демонам туда пройти. Искупитель же указал десницей на небеса, и все его ангелы, бесшумно распахнув белоснежные крылья, ринулись в свой мир, на планы Абсолюта.
* * *
При помощи властителей Бездны а также Апиона с Арастиором мы принялись восстанавливать Луну. Помогал нам и новый неожиданный союзник, Грахак. Разумеется, никто из нас не пытал иллюзий и не видел в нём долгосрочного участника нашего альянса, но сейчас отказываться от его добровольной помощи было бы глупо.
Я возглавил объединённое королевство, состоящее из подводных княжеств в пределах Маргардта, островов Спрута, бывших владений Зары и вновь заселённых эльфийских островов. Владычица Цовинар стала моей супругой и моей королевой. Вместе мы сделали наше Объединённое Королевство развитой державой, способной обеспечить достойную жизнь каждому подданному. Я, Цовинар, Апион, Арастиор и его гидра создали нерушимый союз, редко когда наблюдаемый среди богов и властителей Бездны. Если ничего не случится, моё царствие, как и у всех Богов Изначальных, продлится долгие тысячи лет. Как Бог Изначальный я стал защитником Маргардта ото всех внешних и внутренних угроз. И духи моих предков, живущие в моей памяти крови, стали моими советниками.
Вскоре нашими совместными усилиями ночное светило было восстановлено, и было оно на старой высоте. Вновь, как в старые времена, воссияла Луна над Бездной.
1 Трикстер — в мифологии, фольклоре и религии — божество, дух, человек или животное, не подчиняющееся общим правилам. Ловкач и обманщик, вор, мошенник, хулиган.
2 О, Хейбар! О, Аггот-Шураб! О Фатагн! Хейбар жив!
3 О, властитель, ангел Бездны! Хейбар жив!
4 Подробности — в рассказе «Трудно быть магом» из цикла «Ситтарские хроники».
5 Мадаббар — магическое устройство, используемое для связи, просмотра пьес и новостей, вычислений.
6 Раттус — крыса (ситтарск.)
7 Подробности — в романе «Сталь и Пламя».
8 Достаточно, дщерь человеческая. Ты не веришь мне Сардэку, внуку Аваддона, сыну Фатагна, ангелу Бездны?
9 Подробности — в романе «Сталь и пламя».
10 Истинные фамильяры бывают только у истинных магов, представителей расы Ситтари. Это — созданные ими клатхические духи, обёрнутые живой плотью, в которых маг вложил частицу себя. Тем не менее, обычный маг из внешних миров также может призвать себе из Бездны, Межреальности или Геенны уже существующее создание, подчинить его и связать с собой ментальными узами, которые, конечно, слабее, чем у истинного мага. Получается вполне полноценный фамильяр. При условии, если он не окажется сильнее призвавшего его мага.
11 В городе Бургхат Тегхом (Башня Глубины) в храме своём Хейбар живёт. Хейбар спит до дней конца света. Хейбар жив!
12 Хейбар скончался. Шемеддон жив. О, Шемеддон! (да здравствует Шемеддон!)
13 Подробности — в романе «Наследник звёзд».
14 Как хозяин и как освободитель, не как завоеватель Гхоралдон пришёл, кузен мой, о Шемеддон. Я — владыка пламени, пылающего под водой (на Глубинах Бездны).
15 За основу взяты народные слова «Марша бойцовых котов», придуманные фанатами повести А. и Б. Стругацких «Парень из преисподней».
Трикстер — в мифологии, фольклоре и религии — божество, дух, человек или животное, не подчиняющееся общим правилам. Ловкач и обманщик, вор, мошенник, хулиган.
О, Хейбар! О, Аггот-Шураб! О Фатагн! Хейбар жив!
О, властитель, ангел Бездны! Хейбар жив!
Подробности — в рассказе «Трудно быть магом» из цикла «Ситтарские хроники».
Мадаббар — магическое устройство, используемое для связи, просмотра пьес и новостей, вычислений.
Раттус — крыса (ситтарск.).
Подробности — в романе «Сталь и Пламя».
Достаточно, дщерь человеческая. Ты не веришь мне Сардэку, внуку Аваддона, сыну Фатагна, ангелу Бездны?
Подробности — в романе «Сталь и пламя».
Истинные фамильяры бывают только у истинных магов, представителей расы Ситтари. Это — созданные ими клатхические духи, обёрнутые живой плотью, в которых маг вложил частицу себя. Тем не менее, обычный маг из внешних миров также может призвать себе из Бездны, Межреальности или Геенны уже существующее создание, подчинить его и связать с собой ментальными узами, которые, конечно, слабее, чем у истинного мага. Получается вполне полноценный фамильяр. При условии, если он не окажется сильнее призвавшего его мага.
В городе Бургхат Тегхом (Башня Глубины) в храме своём Хейбар живёт. Хейбар спит до дней конца света. Хейбар жив!
Хейбар скончался. Шемеддон жив. О, Шемеддон! (да здравствует Шемеддон!)
Подробности — в романе «Наследник звёзд».
Как хозяин и как освободитель, не как завоеватель Гхоралдон пришёл, кузен мой, о Шемеддон. Я — владыка пламени, пылающего под водой (на Глубинах Бездны).
За основу взяты народные слова «Марша бойцовых котов», придуманные фанатами повести А. и Б. Стругацких «Парень из преисподней».