— Это древо драконьей крови. Крона куполообразная, листья остро форменные… Кстати, странно, что его здесь держат. Видимо им совсем не страшно, что оно может разрушить потолок, — покачав головой, заявил Кирк.
— Я вижу: все собрались, — громкий голос прервал разговор мальчишек. — Меня зовут мисс Брегантина. Я — директор школы имени мистера и миссис Крубстерс. — Дети повернулись к центру зала и немедленно затихли.
В самом центре главного холла, повторяя форму помещения, размещалась возвышенность. На ней выстроились учителя во главе с директором. Небольшой круг сцены, как и ее рампа, были абсолютно прозрачны, чем позволяли увидеть хитроумный механизм встроенного в пол громадного барометра. Мембраны, пружинки, крепежные механизмы и сотни мелких, размером с ноготок кота, или других — монолитных, весящих не меньше тонны, деталей просматривались сквозь стекло сцены. Длинная, толстенная стрелка барометра двигалась под верхним прозрачным покрытием пола, на котором стояли сейчас, устремив глаза на директора школы, новые ученики. Стрелка указывала на погодные условия за стенами школы.
Если подняться на пару десятков метров над землей, выбрав день когда зал природоведения будет пуст, тогда можно разглядеть весь масштаб великолепного приспособления.
Цифры, надписи различного размера и многочисленные деления разрезались кольцами, опоясывающими центр барометра. Внешнее кольцо — изогнутые линии с листочками и кружочками, повторяло орнаменты на поясах древних славян. Следующее — мраморное без изгибов и завитков, с естественными вкраплениями минералов. Далее с более сложным узором: длинные драконьи хвосты и зубастые пасти, извивающиеся меж пышных пионов. Третье, четвертое… десятое, двадцатое — каждое с древними мотивами фольклоров разных частей света. Кольцо, окружающее сцену, было шире других. На нем плясали в полете летучие мыши. Табло барометра разделялось на пять секторов, каждая из частей выделялась своим цветом. Изображения разных погодных условий на секторах барометра помогали быстро понять, чего ждать в ближайшее время: дождика либо ясную солнечную погоду.
— Добро пожаловать в нашу любимую всеми учениками и учителями школу! — седовласая мисс Брегантина приветствовала новоиспеченных учеников. — Я рада видеть столько счастливых лиц в этом зале. Вы все волнуетесь, и не напрасно. С сегодняшнего дня ваша жизнь полностью изменится. Вы начнете познавать, а некоторые даже создавать, нечто новое. Не стоит все же сильно переживать. Происходить это будет постепенно, и сразу мы не станем вываливать на вас все наши знания. — Она была расслаблена и миниатюрная, ростом с десятилетнего подростка, захватила всеобщее внимание незыблемым ораторским мастерством. — Меня окружают ваши будущие учителя, — она обвела широким жестом мужчин и женщин, стоящих на сцене. — В куполе Природы, да и вообще во всей нашей школе, сегодня необычный день. Новые воспитанники впервые вступили в ряды учеников. Многим из вас наверняка известно, что занятия проходят без строгой системы. В школе нет расписания, мы не формируем классы и не закрепляем за каждым учащихся. — Некоторые ребята согласно кивали каждому слову Брегантины. Видно об этом они уже слыхали раньше. Харм же слушал завороженно.
— Вы можете выбирать, что именно изучать и как много знаний вы хотите получить. Сейчас вы находитесь в стенах Купола Природы и этот прекрасный зал станет для вас местом встреч и досуга. Первый месяц все ж таки мы немного систематизируем, чтобы ваш выбор был осознанным, и вы не упустили нечто важное. — Брегантина прервала речь и обвела строгим взглядом всех присутствующих. — В стенах рая для любителей природы в этом году появилось 103 новых ученика. Это гораздо больше, чем обычно. Ну что ж, замечательно! В первый месяц учебы мы поделим всех на четыре группы. Каждый посетит все возможные занятия уровня «вэйос» по четыре раза. После месяца посещения предписанных дисциплин вы сможете определить, что вам подходит, а от чего хотели бы отказаться. А разделит вас на группы главный природовед нашей школы — мистер Франклин Кипарисус! Попрошу приветствовать: глава Купола Природы, знаток певчих птиц, мистер Франклин! — Брегантина подняла руку и указала на невысокого лысеющего мужчину, по фигуре очень уж смахивающего на воробья. Даже его походка слегка вприпрыжку еще больше подтверждала данное сходство. Брегантина поддержала рукоплескания и уступила почетное место директору Купола Природы.
Громкие аплодисменты прокатились по холлу, и вперед вышел мистер Франклин:
— Здравствуйте, дорогие мои шестилетки! Привыкайте, теперь вы — «вэйосы»! Так в наших стенах называют новых учеников. Обратите внимание на указатели и надписи у вас под ногами. — Детвора стала присматриваться и воодушевленно обсуждать увиденное. — Попрошу тишины. — Дети притихли. — Спасибо. Мы разделим вас на временные группы. Итак: группа номер один — «жуки»! Те, кто сейчас стоят на желтом секторе со знаком солнца, вы — жуки. Прошу аплодисменты новым жучкам Купола Природы. — По залу прокатились крики восторга, некоторые даже затопали ногами для большего эффекта.
— Вторая группа — «птицы»! И это ученики, у которых под ногами пушистые белоснежные облака и оранжевый цвет. Приветствуйте полет новых пташек! — вэйосы приняли известие с радостью.
— Третья группа — «рыбы», и это дети, которые случайно встали на деление дождя и голубой сектор. Похлопаем хвостами и поздравим рыбок! И наконец, четвертая группа — «звери», стоят на отметке буря и топчут синий цвет! Привет звериному царству! — торжественно прокричал Кипарисус.
После бури эмоций, дети стали кучнее на свои отметки и уставились на Кипарисуса. Харм, Кирк, Элфи и Кати оказались на отметке «буря», таким образом, попав в группу «зверей». Здесь так же были и друзья Кирка: Нильс, Фред и Карлос. Всего 24 маленьких вэйоса.
— А теперь я представлю вам ваших провожатых, — продолжил Кипарисус, некоторые преподаватели выпрямились, ожидая своего назначения. — «Жуки» пойдут с учителем даров леса господином Шампиньоном.
В строгом сером плаще, с перекинутым через плечо синим шарфом и носатыми глянцевыми, в тон шарфу, туфлями, вперед выступил сдержанный мужчина. Детей рассмеялись, услышав причудливую фамилию, но Шампиньон не растерялся:
— Здравствуйте, мои маленькие! — зловеще начал свою речь господин Шампиньон. — Я покажу вам, что дары природы растут не только в лесу, на полях и на дне океана, но и в стенах этой школы. Вы все — дары природы. Особо смешливых вэйосов я буду изучать лично! У себя в лаборатории! — все умолкли, не желая стать подопытными уверенного Шампиньона. Кипарисус улыбнулся и продолжил: