Во время их словесной перепалки Эль стоял чуть поодаль и отрешенно озирался по сторонам. Потом он заметил нас Томом, все еще сидящих на полу и сделал знак подняться на ноги. Далее он подошел к нам и скомандовал присоединиться к остальным. Я бегло осмотрела наших друзей и удовлетворенно отметила, что все они живы и здоровы. Но мое настроение стремительно начало падать, как только я увидела ректора Института благородных магов. Он все также сидел рядом со своей покойной женой. Но стоило нам приблизиться, как мужчина избавился от ненужных эмоций, которые отражались на его лице, а особенно в глазах. Боль, страдание, отчаяние и… ненависть…
— Это будет еще долго продолжаться, — Эль махнул рукой в сторону братьев. — Давайте я отправлю вас домой через портал.
— Но мой противник уцелел, — возразил Лефан. — Ему каким‑то странным образом удалось скрыться.
— Посмотрим… — пробормотал стихийный бог и принялся сканировать подземелье. — Хм — м-м… странно, я никого не ощущаю. Ни магии, ни физического присутствия…
Мы с Томасом переглянулись и синхронно принялись проверять наличие Маски Призрака. Мое кольцо, как ни странно, по — прежнему оставалось на большом пальце правой руки, а вот у Томаса…
— Не — е-ет! — простонал муж. — Он украл мой артефакт!
— Это плохо, — откликнулся Эль. — Кстати… Кристин, помнится, я наделил тебя даром исцеления. Это было сделано на всякий случай, чтобы тебе было легче бороться с Саа и его марионетками. Так вот, сейчас я хочу попросить его обратно…
— Хорошо, — я покорно склонила голову, позволяя стихийному богу забрать такую ценную и полюбившуюся мне способность.
Бог взмахнул рукой, и мое тело окутало зеленое свечение. А через пару секунд оно пропало.
— Вот и все, — мягко проговорил мужчина, когда все закончилось. — Не расстраивайся. У тебя теперь есть довольно сильный потенциал магии Земли. А про свою новую природную способность ты уже знаешь?
— Знаю… — растерянно ответила, поднимая глаза на бога.
— Значит, нет необходимости тебе о нем рассказывать, — загадочно произнес Эль. — Так, с вами разобрались. Теперь мне нужно вернуть вас всех домой…
С этими словами, бог одним взмахом руки создал портал прямо на территорию Института благородных магесс. Распрощавшись с ним, мы дружной толпой вошли в светящиеся врата перехода и тут же оказались стоящими у входа в Институт.
Лорд Хэриш был замыкающим и нес на руках тело своей жены. Он настолько сильно сжимал ее тело, что видно было, как напряжены мышцы на его руках. Только сейчас я заметила, в каком плачевном состоянии была их одежда. На ректрисе местами порванное и грязное платье, которое было когда‑то белым… Ректор же выглядел ничем не лучше. Порванные брюки, испачканная кровью рубашка и сапоги, которые сапогами‑то можно было назвать с натяжкой. Волосы у лорда Хэриша за прошедшее с момента похищения время отросли и доходили до лопаток, да и борода была уже приличная… Как‑то во время боя я не обращала внимания на такие детали, зато сейчас…
— Отправляйтесь в медицинское отделение, — глухо произнес Лэстер Хэриш. — Затем разойдитесь по комнатам.
Не успел он это произнести, как из здания Института благородных магесс вышла леди Загрыз и еще несколько преподавательниц с факультета Земли.
— Лорд Хэриш! — воскликнула исполняющая обязанности ректрисы и схватилась за сердце, как только увидела, кого мужчина держит на руках. — Филиция…
— Напиши родственникам и вызови карету, — безэмоционально попросил у Лоренсы Загрыз ректор и развернувшись, направился к проходу в стене.
— Так, — встрепенулась одна из преподавательниц, — девочки, в медицинское отделение, маги…
— Пускай отправляются вместе с магессами, — прервала ее Загрыз. — Сейчас в медицинском отделении магов надо будет готовить тело ректрисы к погребению, направь туда несколько наших лекарок. Недопустимо, чтобы к ней прикасались мужские руки…
— Да ректриса, — поклонилась преподавательница и скрылась за дверью, которая вела в холл.
— Чего стоим? — поторопила нас исполняющая обязанности ректрисы. — Быстро всем в медицинское отделение!
Мы, не говоря ни слова, вошли в Институт благородных магесс и направились в сторону нужного отделения.
Томас крепко держал меня за талию, а я, опустив голову, старалась скрыть от остальных влажные от слез глаза. Мне было сложно поверить в то, что леди Филиции больше нет.
После того, как нас внимательно осмотрели лекарки и один присланный из Института магов лекарь, мы направились в нашу с Риэль комнату. Дежурных видно не было, хотя была уже глубокая ночь. Наверное они направились в здание магов.
Оказавшись в комнате, я повела Томаса в дальний угол и уткнулась носом ему в грудь. Просто закрыла глаза и вдыхала запах мужа. И пускай сейчас от него пахло потом и кровью. Мне было все равно. Было просто важно осознавать, что он рядом, жив и здоров. Его сердце бьется и ему больше не грозит опасность. Он прижал меня к себе и осторожно гладил по спине.
— Что теперь будет? — спросила за моей спиной Шайта. — Кто станет ректрисой?
— Загрыз и станет, — фыркнула Ри. — Или пригласят кого‑то со стороны.
— Нам нужно на время разойтись, — подал голос Лефан. — Переодеться и принять ванну. А то от меня сейчас пахнет как от столетнего оборотня.
— Кстати, про оборотней, — подал голос Томас. — Зачем все это понадобилось оборотницам? Никогда бы не подумал что Сара и Нора на такое способны.
— А меньше надо было от Сары нос воротить, — раздраженно произнес Леф. — Тогда может, и проблем бы меньше было.
— Сара? — нахмурился муж. — Неужели она пошла на это только из‑за того, что я ей отказал?
— Это было так жестоко с твоей стороны, — притворно строго сказал Рассен.
— Пускай жестоко, но я не пошел против воли сердца…
Сказав это, Том уткнулся мне в волосы, и устало выдохнул. А я обхватила его за талию и стиснула как можно сильнее. Не отдам. Никому и никогда не отдам. В ответ меня так же стиснули в объятиях.
— Ладно, — сказал Брэд. — И правда, надо привести себя в порядок…
Друзья стали постепенно расходиться. И вскоре мы с Ри остались абсолютно одни. Томас, когда выходил из комнаты, еще раз прижал меня к себе, невесомо поцеловал и пообещал сразу же, как окажется в комнате, написать мне записку. Я лишь улыбнулась и поцеловала мужа в ответ. Амур прилетел спустя минут тридцать — сорок и, отдав мне и Ри короткие послания от мужей, сразу же улетел. Видимо, не смотря на позднее время, работы было много…
После того, как Филицию подготовили к погребению, лорд Хэриш отправился к себе в комнату, чтобы привести себя в порядок. Предстояла встреча с ближайшими родственниками его умершей жены. Отмыв с себя всю грязь и кровь, он побрился, убрал волосы в хвост и наспех переоделся.