— Вот это да! — произнесли они в один голос, поражённые тем, что способствовали такой магии.
— Ну, я так понимаю, что наша задача: найти разрушенный объект, по площади не превышающий наш участок, но и не менее нашего дома, — поставила следующую задачу Виолетта. — Чтобы справиться быстрее, мы посетим самые старые части города. Согласны?
— Согласны! — ответили Питер и Робинс.
И они втроём, оседлав своих лошадей, отправились на поиски сгоревшего или разваленного дома.
Плутая по всему городу, ребята наткнулись на один из таких объектов. Это был очень большой и старый разрушенный дом, который, по всей видимости, уже собирались сравнять с землёй. Обмеряв его шагами, они решили, что на следующий день, рано утром прийти на это место и отобразить развалины в свои сосуды.
На обратном пути Виолетта рассуждала:
— Придётся прибегнуть к помощи мамы.
— Почему, — поинтересовался Питер.
Виолетта посмотрела на него и ответила:
— Как ты себе представляешь, мы понесём сосуды по городу? А если нам встретятся прохожие? Вообрази себе картину, когда навстречу им несутся по воздуху банки или бутылки. — Они все переглянулись, представляя себе эту картину.
Остаток дороги ребята провели веселясь, представляя себе эту картину, раскручивая воображаемые события, добавляя веселья к своему настроению после такого напряжённого дня.
Добравшись домой, мальчишки повели лошадей в конюшню, а Виолетта попросила мать найти им посуду, которую необходимо плотно запечатать, посоветовав воспользоваться сургучом, и сходить завтра рано утром с ним за несколько миль, что от неё только требуется отнести посуду туда и обратно. На что Анна охотно согласилась.
Утренний поход к развалинам увенчался успехом. Ребята сняли со всего объекта изображения, разбив его на точки, чтобы не один угол не остался вне зоны видимости. Успешно справившись с поставленной задачей, уже через два часа они были дома и устанавливали на чердаке свои бутылки из-под виски на столике. В подвале у матери нашлась большая бутыль, около двадцати литров объёмом.
— Думаю, этого должно хватить, — восторженно изрекла Виолетта.
Правда, Анне пришлось хорошо повозиться, чтобы запечатать широкое горлышко сургучом. Но после того, как и эта задача была решена, Анне пришлось помочь дотащить тяжёлую посудину на чердак. Поскольку магических сил у Питера, Робинса и Виолетты вместе взятых, пока ещё не хватало для перемещения такой тяжести.
Вскоре, когда уже всё было приготовлено, ребята точно разметили точки начала заклинания, определили направление отхода. Определены точки остановки за пределами участка и отсчитаны все интервалы до произнесения заклинания. Они снова сосредоточились на пустых и запечатанных бутылках из-под виски, проводя эксперимент. Насколько они синхронно смогут выполнить поставленную задачу, условившись не произносить заклинание, а просто на цифре пятьдесят открыть глаза и определиться, видел ли кто друг друга с закрытыми глазами. Это означало бы, что кто-то опаздывает или спешит.
После нескольких пробных экспериментов они пришли к выводу, что всё замечательно, и теперь они могут приступить к накладыванию первого заклинания.
Снова сосредоточившись на содержимом бутылок из-под виски, они стали считать вслух:
— Раз. Два. Три. Четыре. Пять.
Счёт прекратился. Ребята медленно поплыли по трём сторонам сквозь чердак на улицу. Равномерно преодолевая расстояние, они мысленно оставались в контакте с сосудами, продолжая отсчёт. Цифра сорок, отсчитанная мысленно, дала команду сосредоточиться на большой бутыли. При этом, не теряя контакт с маленькими. И…
— Сорок восемь. Сорок девять. Иллюзион! — раздалось с трёх сторон.
Сквозь крышу в банку метнулись три, еле заметные, слабые молнии, и дом рухнул. Открыв глаза, ребята увидели вместо своего родительского крова, груду камней, в точности копирующих ту картину, которую они перенесли с того места, где обнаружили вчера реальные развалины чужого, старого дома.
Виолетта, Питер и Робинс опустились на землю и обследовали то, что находилось сейчас перед ними. Груды камней, сломанные балки перекрытий, где-то торчали рамки фотографий и сломанных багетов. С мрачными лицами они переглянулись. Проникнув в центр руин, ребята убедились в том, что картина выглядит действительно реально и зловеще. Никаких следов того, что внутри этих руин может протекать нормальная, беззаботная жизнь живых людей.
— Страшно! — съёжившись, пробормотала Виолетта.
— А с мамой всё в порядке? — со страхом и сомнением в голосе поинтересовался Питер.
И в ответ ему был щелчок дверного замка. Звук хлопнувшей двери и из-под обломков, не замечая преград, примерно из того места, где находилась входная дверь, вышла Анна. Она, как ни в чём не бывало, ушла по направлению к дому Коринн и Стивена.
Виолетта, Питер и Робинс с облегчением вздохнули. Теперь они услышали другой звук. Это было ржание их лошадей. Посмотрев в сторону, где находилась конюшня, ребята заметили, что небольшая её часть накрыта обломками. Бросившись туда, они обнаружили, что одна из лошадей была закована в груде камней задними ногами, но в целом строение было невредимо и оставалось достаточно места, чтобы и дальше лошадей держать здесь.
— Это именно то, чего я боялась, чтобы не произошло с нами, — сказала Виолетта.
— Ну и что же нам теперь делать? — испуганно спросил Робинс.
— Ничего! — спокойно ответила Виолетта. — Необходимо поскорее наложить второе заклинание.
Ребята снова разлетелись на свои исходные точки и с успехом наложили второе заклинание. Руины исчезли, и дом появился в своём первозданном виде. Ребята отвели лошадей на безопасное расстояние. Теперь Виолетта уже самостоятельно произнесла первое заклинание. И перед ними опять возникли руины. Отведя снова лошадей в конюшню, каждый из них мысленно произнёс второе заклинание. Перед ними оставались те же руины, но они теперь видели, что те не настоящие, и в этой туманной разрухе стоял целый и невредимый дом Уэли. Войдя вовнутрь, ребята обнаружили, что только в нескольких местах полупрозрачная картина разрушений вырисовывается на стенах и на полу второго этажа.
Усевшись в креслах гостиной, они ещё долго смотрели друг на друга, осознавая итог проделанной работы. Несколько минут на их лицах читался испуг, но уже минуту спустя, у Виолетты вырвался истерический смешок, который подхватили и братья. Минут десять они смеялись, снимая с себя то напряжение, которое было у них во время процесса первого заклинания. Теперь, понимая, что всё обошлось благополучно, они могли расслабиться.