— Все-таки это наш замок, — удовлетворенно прокомментировал лорд Фиш.
Решетка на окне неожиданно легко поддалась. Маэл с напарником скрылись внутри. На крышу перехода поднялись еще двое бойцов.
— Что-то тихо, — с некоторым огорчением прогундосил главный шпион. Действительно, из башни не доносилось ни звука.
Неожиданно тяжелая дверь распахнулась. Хмурый лорд Маэл приглашающе махнул рукой.
Первый этаж башни был пуст.
— Что-то не так, — озадаченно пробормотал лорд Фиш. — Клянусь своим давно ушедшим, лучшим глазом, сукин сын не мог удрать. Обгадились они от страха, что ли?
Большая часть стрелков осталась снаружи. Узкая и крутая лестница вела вверх. Катрин и Блоод двигались в хвосте цепочки, позади пыхтел лишь сам королевский шпион. Второй этаж… Солдаты рассыпались по комнатам. Здесь царил относительный порядок, и никого не было.
— Вперед, — раздраженно приказал лорд Фиш…
Наместника в башне не оказалось. На третьем этаже, где и находились временные покои узурпатора, пахло горелым. В камине еще тлели бумаги и пергамент. Солдаты обыскивали комнаты. Катрин поглядела на знакомый стол и мстительно уселась на широкую поверхность. Честно говоря, шпионку не сильно удивляло отсутствие Наместника. Хитрозадая сволочь этак просто не попадется. А было бы недурно закончить полемику о прогрессивных реформах прямо здесь, на этом предмете мебели.
Лорд Фиш снял с вспотевшей головы шлем:
— Дурно. Куда же он делся? Мы же обложили на совесть. А здесь никого и даже постель застлана. Что бы это значило, леди?
— Это значит, что нас ввели в заблуждение. Цель ложная. А нашего друга нужно вылавливать в другом месте. В самом-самом нелепом, — Катрин вяло стукнула древком глефы о замусоренный пол. — Где мы его наверняка ждать не будем?
— Мы его везде ждем. Даже на городских воротах, — пробурчал шпион, — только не очень верится, что он туда сунется. Я бы на его месте попытался бы в городе отсидеться. Последователей Светлого в городе достаточно, найдется, кому вашего друга приютить. Обыщем здесь все, следы должны быть…
Катрин почувствовала, как напряглась Блоод.
— Что?
Ответить суккуб не успела. Оборванная шпалера, покрывающая опрокинутые кресла у стены, отлетела. Прятавшийся там человек вскочил и метнулся к Катрин. Он действовал столь целеустремленно и быстро, что ни лорд Фиш, ни появившийся в дверях лучник не успели ничего предпринять. Только Блоод отчаянно зашипела и отлетела, сбитая с ног. В руке нападавшего был длинный стилет, но убийце была нужна только Катрин. Шпионка успела опрокинуться спиной на стол. Отбивая предплечьем руку со стилетом, приняла тело убийцы на поджатые ноги, резко выпрямив, перебросила его через себя. Прием был скорее спортивно-показательным, чем боевым, но острие трехгранного стилета лишь коротко скрежетнуло по кольцам кольчуги. Мужчина рухнул на пол, доломал остатки кресла, тут же вскочил, но перекатившаяся по столу Катрин шлепнулась на него сверху. Припечатанный к полу убийца, неловко взмахнул клинком. Катрин, чрезвычайно не любившая, когда именно ее намеревались убивать, со всей силы врезала ему лбом в лицо. В голове загудело, но мерзкий киллер отключился. Тут же рядом очутились шипящая, как дюжина змей, Блоод, тычущий в противника мечом старый шпион и еще пара солдат…
Нападавший оказался парнем молодым и, наверное, даже симпатичным, до того как удар девичьего чела свернул ему нос. Со связанными за спиной руками пленника посадили в угол. Никаких сдвоенных крестов убийца на одежде не носил, но откуда он взялся, вполне было понятно. Время поджимало. Катрин плеснула в лицо пленному какой-то бурдой оказавшейся в стоящем у камина кувшине. Коротко приказала солдатам:
— Охраняйте снаружи…
Покосилась на лорда Фиша. Вообще-то отдавать приказы было его привилегией. Шпион пока не возражал, мрачно разглядывал трофейный стилет:
— Недурная шпилька. Южной работы. Похоже, отравленная…
Катрин пожала плечами. Схлопотав под ребра сталью этакой длины, о стерильности раны можно уже не волноваться. Как и о художественных достоинствах орудия убийства.
Солдаты закрыли снаружи дверь. Возможно, лорд Маэл оскорбится, но девушке не хотелось, чтобы на допросе присутствовали лишние глаза и уши.
От размашистой пощечины голова убийцы стукнулась о стену:
— Не притворяйся. Чем быстрее все кончится, тем будет лучше для тебя.
Парень с ненавистью взглянул в зеленые глаза Катрин:
— Издохнешь, блудливая грешница.
— Все мы смертны. Где Наместник?
— Зачем тебе знать? Твои дни сочтены, распутное животное.
— Да я уже догадалась, что ты меня знаешь. Так что опустим поэтические выкрутасы. Где Наместник?
— Он под защитой длани Светлого. А ты — нет! Что ты знаешь о муках ада, ядовитая тварь?!
— Проходили. Семь кругов и подвалы там разные, — сухо сказала Катрин. — К делу. Похвастай, куда хозяйчик делся. Нам дискутировать недосуг… — шпионка извлекла нож.
— Убей меня, шлюха! Я ничего не скажу, извращенная блудница.
— Повторяешься, хорек подкресельный, — прошипела шпионка. — Мне некогда.
Убийца взвыл — Катрин швырнула отрезанное ухо на грудь хозяину.
— Время не ждет. Еще слышишь меня? Где Наместник?
— Сука! Сука! — Парень пытался ползти.
Удар сапога шпионки вбил его обратно в угол.
— Говори! Смерть легкой будет. Или раздвигай ляжки, на уши я больше размениваться не стану.
— Проклятая скоге! Даркова подстилка! Наш вождь ушел. Пророк Светлого всегда будет побеждать! Вы не ведаете, что за силы восстали против погрязшего во грехе королевства. Народ еще поймет!
— Про народ потом. Сейчас о непорочном пророке. Ушел, значит? Ушел, так ушел. Скажи, как это получилось, и сможешь доблестно сдохнуть во славу Светлого и этого горелого недоноска.
— Мне нечего скрывать. — Искалеченный убийца издал смешок. — Пророк Светлого ушел, как должно, не скрываясь, через Южные ворота. Он еще вернется в ваш грязный город, и тогда…
— Ложь! На воротах полсотни наших. И они предупреждены, — категорично заявил до этого молчавший как рыба лорд Фиш.
Пленник разразился воющим хохотом:
— Тем лучше — полусотней грешников меньше!
Катрин молча посмотрела на старого шпиона.
— Сейчас прикажу подать лошадей… — Лорд Фиш рысцой выскочил за дверь.
Катрин мутно взглянула на терпеливо ожидающую подругу:
— Недолго, Бло…
Солдаты уже спускались вниз. Катрин повернула в другую сторону, зашла в первую попавшуюся комнату. Стоило дать слабину, и тошнота мгновенно вывернула желудок наизнанку.