MyBooks.club
Все категории

Роберт ДЖОРДАН - Перекрестки Сумерек

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Роберт ДЖОРДАН - Перекрестки Сумерек. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, АСТ Москва,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Перекрестки Сумерек
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
5-17-038732-6, 5-9713-3309-7, 5-9762-0391-4
Год:
2009
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
254
Читать онлайн
Роберт ДЖОРДАН - Перекрестки Сумерек

Роберт ДЖОРДАН - Перекрестки Сумерек краткое содержание

Роберт ДЖОРДАН - Перекрестки Сумерек - описание и краткое содержание, автор Роберт ДЖОРДАН, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
САМЫЙ ЗНАМЕНИТЫЙ фэнтези-эпос со времен «Властелина Колец» Толкина ПРОДОЛЖАЕТСЯ! Мэтт, бежавший из города Эбу Дар вместе с Дочерью Девяти Лун, понимает, что не в силах ни удержать ее, ни отпустить… Перрин, продолжающий поиски жены, вынужден поступиться своей честью – и, заключив союз с врагом, предать Ранда… А Ранд ал’Тор, Дракон Возрожденный, идет все дальше по избранному им Пути – и ежесекундно ждет удара в спину от ЛЮБОГО из тех, кто зовет себя его союзниками!

«Перекрестки Сумерек» – десятая книга эпопеи Роберта Джордана «Колесо Времени».

Перекрестки Сумерек читать онлайн бесплатно

Перекрестки Сумерек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт ДЖОРДАН

Рано или поздно ловушка должна была захлопнуться, не с одного конца, так с другого. До сих пор этого не произошло лишь потому, что Шайдо, по-видимому, считали своих гай’шайн-мокроземцев чем-то вроде упряжных лошадей или гуртового скота, впрочем о животных заботились намного больше. Правда, время от времени кое-кто из гай’шайн пытался убежать; но обычно хозяева просто давали им пищу и кров, поручали работу и наказывали, если те не справлялись с ней. Хранительницам Мудрости просто не приходило в голову, что они могут оказать неповиновение, так же как Севанне – что они могут шпионить за ней. Они полагали, что уж скорее упряжная лошадь вдруг запоет. Однако рано или поздно… И это была не единственная ловушка, в которую попалась Фэйли.

– О Хранительница Мудрости, мне больше нечего сказать тебе, – пробормотала она, не дождавшись ответа от Сомерин. Тот, у кого в голове еще оставалась способность соображать, не станет уходить от Хранительницы Мудрости просто так, не дождавшись разрешения. – Хранительница Мудрости Севанна не стесняется высказываться в нашем присутствии, но говорит она мало.

Великанша по-прежнему молчала, и после долгого ожидания Фэйли отважилась поднять глаза чуть выше. Сомерин как в столбняке воззрилась куда-то поверх ее головы; ее рот открылся в немом изумлении. Нахмурясь, Фэйли посмотрела назад, сделав вид, что поправляет корзинку на плече, но не заметила там ничего, что объяснило бы ей выражение лица Сомерин, – там был все тот же лагерь: темные низкие палатки Айил, а также палатки на шестах, и палатки домиком, и всевозможные виды палаток, большинство из них грязно-белого или бледно-коричневого оттенка, но встречались и зеленые, и синие, и красные, и даже полосатые. Шайдо при грабеже забирали все, что могло оказаться полезным, и никогда не пропускали ничего, что напоминало палатку.

Впрочем, у них действительно не хватало палаток для размещения всех людей, населяющих лагерь. Здесь собралось десять септов, что по оценкам Фэйли составляло более семидесяти тысяч Шайдо, и почти столько же гай’шайн. Повсюду она видела лишь обычную суету – одетых в темное айильцев, идущих по своим делам, среди пленников в белых балахонах, спешащих по чужим. Кузнец раздувал мехи своего горна перед входом в палатку, разложив инструменты на выдубленной бычьей шкуре; дети прутами гоняли стада мекающих коз; торговец выставил свой товар под навесом из желтой холстины – здесь было все, от золотых подсвечников и серебряных чаш до горшков и чайников, и все это было награблено. Высокий мужчина, держа лошадь в поводу, разговаривал с седовласой Хранительницей Мудрости по имени Масалин; по всей видимости, ему требовалось лекарство от какой-то хвори, приключившейся с животным, судя по тому как он показывал на живот своей подопечной. Здесь не было ничего, что могло заставить Сомерин раскрыть рот.

Но когда Фэйли уже собиралась повернуться обратно, она вдруг заметила темноволосую айилку, стоявшую к ней спиной. Не просто темноволосую – ее волосы были цвета воронова крыла, что являлось большой редкостью среди Айил. Даже со спины Фэйли узнала Аларис, еще одну Хранительницу Мудрости. В лагере было более четырехсот Хранительниц Мудрости, но она быстро научилась распознавать их по виду. Принять Хранительницу Мудрости за ткачиху или горшечницу было кратчайшим путем к порке.

То, что Аларис стояла как вкопанная и смотрела в том же направлении, что и Сомерин, позволив своей шали соскользнуть на землю, могло ничего и не значить, но прямо за ней Фэйли увидела еще одну Хранительницу Мудрости, которая тоже смотрела куда-то на северо-запад, шлепками подгоняя проходящих мимо людей. Это была, по-видимому, Джесаин; ее можно было назвать низенькой, если бы она не была айилкой; с густой гривой огненно-рыжих волос, от которых, казалось, можно было разжигать костер, и соответствующим характером. Масалин по-прежнему разговаривала с человеком, державшим лошадь, оживленно жестикулируя и показывая на животное. Она не могла направлять Силу, но те три Хранительницы Мудрости, которые могли, все воззрились в одном и том же направлении. Этому могло быть лишь одно объяснение: они увидели, что кто-то направляет Силу где-то на заросшем лесом горном хребте позади лагеря. Если бы подобное делала Хранительница Мудрости, это вряд ли заставило бы их так остолбенеть. Была ли это Айз Седай? Или даже не одна, а несколько? Лучше не пробуждать в себе надежды. Для этого еще слишком рано.

Сильная затрещина заставила ее пошатнуться и едва не уронить свою корзину.

– Ну, что ты встала столбом? – рявкнула на нее Сомерин. – Давай иди работать. Да пошевеливайся, а не то…

Фэйли пошла прочь, одной рукой придерживая корзину, а другой подбирая юбки, чтобы не запачкаться в грязном снегу, и стараясь двигаться с максимальной быстротой, но при этом не поскользнуться и не упасть в грязь. Сомерин никогда никого не била и никогда не повышала голос. Если она изменила обоим своим правилам, лучше, пожалуй, поскорее убраться с ее глаз. Смиренно и покорно.

Вначале гордость подсказывала Фэйли держаться с холодным вызовом, спокойно отказываясь уступать притеснениям, однако здравый смысл убеждал, что это привело бы лишь к тому, что за ней станут присматривать вдвое бдительнее, чем сейчас. Шайдо, может быть, и считали гай’шайн-мокроземцев чем-то вроде скотины, но они не были совершенно слепы. Если она хотела сохранить возможность побега, то лучше, чтобы думали, будто она приняла свой плен и смирилась с мыслью о том, что убежать невозможно. А она только и думала, что о побеге. Чем скорее, тем лучше. В любом случае надо сбежать до того, как появится Перрин. Фэйли ни минуты не сомневалась, что Перрин пустится разыскивать ее и в конце концов найдет – этот человек пройдет сквозь стену, если только вобьет себе это в голову! – но она должна убежать прежде, чем это случится. Фэйли была дочерью солдата. Она знала, сколько человек у Шайдо и какие силы должен собрать Перрин, чтобы иметь возможность сразиться с ними, и она понимала, что должна вернуться прежде, чем начнется это побоище. Дело за малым – надо придумать, как ей сбежать.

Что могло привлечь внимание Хранительниц Мудрости? Может быть, какие-нибудь Айз Седай или Хранительницы Мудрости, пришедшие с Перрином? О, Свет, она надеялась, что это не так, только не сейчас! Впрочем, у нее есть и другие заботы, в том числе – стирка. Она шла со своей корзиной к тому, что осталось от города Малдена, пробираясь сквозь нескончаемый поток гай’шайн. Те из них, кто выходил из города, несли на шестах ведра с водой, другие же несли им навстречу пустые ведра. Огромному населению лагеря требовалось огромное количество воды, доставляли ее именно так, ведро за ведром. Было легко определить, кто из гай’шайн принадлежал к прежним жителям Малдена. Здесь, на севере Алтары, их кожа была скорее светлой, чем оливковой, как у большинства алтаранцев, среди них попадались даже голубоглазые, и все они двигались как во сне. Шайдо, взобравшиеся на городские стены среди ночи, сломили их оборону еще до того, как большинство жителей поняло, что им угрожает опасность, и горожане, казалось, до сих пор не могли поверить в случившиееся.


Роберт ДЖОРДАН читать все книги автора по порядку

Роберт ДЖОРДАН - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Перекрестки Сумерек отзывы

Отзывы читателей о книге Перекрестки Сумерек, автор: Роберт ДЖОРДАН. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.