Но король не притворялся. Он дал волшебнице еще минуту на размышление. Потом принесли обруч.
– Я могу уменьшить обруч, – произнесла подколдунья. – Он снова станет крохотным, и ты не сможешь им пользоваться.
– Не исключено, что тебе, Ведна, придется пролезать сквозь это самое крохотное отверстие, – сказал король.
И было в его голосе нечто, заставившее под-колдунью похолодеть. Она прошла сквозь обруч и исчезла.
Король повернулся к повелителю зомби.
– Это принципиальный вопрос, – сказал король. – Я не могу оставлять такие проступки без наказания. Мы обыщем замок и найдем, во что она превратила Милли. А потом постараемся найти средство вернуть девушку. Магические средства найдутся, я не сомневаюсь. А если не получится, мы станем время от времени беспокоить Ведну. Не исключено, что она передумает и согласится вернуть Милли. Со временем...
– Со временем, – с глубокой горечью повторил повелитель зомби. Все понимали, что на поиски Милли может уйти вечность.
– Между тем я приношу мое глубочайшее извинение за все случившееся. Я приложу все силы, чтобы помочь тебе благополучно добраться домой. И надеюсь, через пару лет мы встретимся вновь, но уже при более радостных обстоятельствах.
– Мы не встретимся больше никогда, – произнес повелитель зомби.
«Как-то нехорошо он это сказал», – отметил про себя Дор, но промолчал.
– Ну что ж, не стану спорить, – согласился король. – И от всей души прошу извинить. Я бы ни в коем случае не призвал сюда тебя с целой армией зомби, если бы предвидел, как обернется проклятие. Но скажу честно, мне очень жаль, что зомби покинут замок.
– Они не покинут замок, – сказал повелитель зомби.
«Что он задумал?» – растерялся Дор. Ему стало страшно. Ведь повелитель зомби сейчас в таком отчаянии, что способен на все. А вдруг он примется разрушать? Если он примется разрушать, его ничто не остановит. И тогда придется... придется его убить! Дор едва не выхватил меч.
– Но ты сделал все, что в твоих силах. Я не смею тебя больше задерживать.
– Король, помощь тебе не означала, что я заключил с Милли какую-то сделку, что я таким образом покупал ее руку и сердце. Моя любимая попросила меня помочь тебе, и я не мог не согласиться. Ее воля для меня закон. И я не хочу отступать от своего слова даже после ее смерти. Я буду и дальше помогать тебе. Зомби останутся здесь. Они будут защищать замок Ругна сейчас и в дальнейшем. Я дарю тебе мою армию. Бери, если она тебе нужна.
Дор прямо рот раскрыл от удивления.
– Конечно! – воскликнул король. – Это просто бесценный подарок! Я устрою для них уютное кладбище, где они смогут отдыхать в перерыве между войнами. Им будет присвоено звание почетной стражи замка Ругна. К тому же...
– Этого достаточно, – остановил короля повелитель зомби. Он как-то странно глянул на Дора и медленно вышел из комнаты.
– Я побежден, – раздались слова. Это был Мэрфи. – Мое проклятие не сдавалось, но честность повелителя зомби оказалась сильнее. С зомби мне не справиться.
И Мэрфи тоже покинул комнату.
– Какая печальная победа, – произнес король.
Дор не мог с ним не согласиться.
– Государь, – обратился он к королю, – мы с Прыгуном еще немного побудем в замке, поможем убрать, а потом отправимся. Близится наше время.
Опечаленные, они пошли в столовую, где их ждал оставленный завтрак, но никому не хотелось есть. Поэтому занялись уборкой: очищали замок от мусора, закапывали не превращенные в зомби тела убитых, расставляли по полкам книги в библиотеке. Главный дворец был еще не достроен, не библиотека выглядела точно как в будущем, через восемьсот лет. Книги валялись повсюду. Один фолиант Дор нашел в подъемнике. Он поднял книгу. Держа ее в руках, он вдруг почувствовал какое-то непонятное волнение. Потом успокоился и отнес книгу на полку.
А в полдень приключилась новая беда: повелитель зомби покончил с собой. Его тело нашли висящим на чердаке. «Я ведь знал, я предчувствовал, что случится дурное, – укорял самого себя Дор. – Любовь настигла несчастного слишком внезапно; потери любимой, несправедливой и ужасной потери, он не вынес. Повелитель знал, что Милли умрет, и сам готовился к смерти. Поэтому он и сказал королю, что больше они не встретятся».
Когда тело повелителя зомби сняли, обнаружилась еще одна подробность, удивительная и страшная: мертвец был наполовину живой. Каким-то загадочным образом повелителю зомби удалось превратить в зомби самого себя.
Волоча ноги, зомби выбрался из замка и побрел куда-то. Дор понимал, что горе повелителя безутешно. И став полумертвецом, он не узнает покоя. Зомби обречен на вечные муки, потому что зомби бессмертны. Какое ужасное наказание!
– Повелитель зомби распорядился собой ужасно, но логично, – пробормотал король. – Еще раз проверил собственный талант. На этот раз на себе.
Слуги, которых король на время военных действий отослал из замка, теперь возвращались: горничные и повара, кони и драконы. Шум и суета стояли вокруг, но для Дора замок словно и не оживал. Победа оказалась на их стороне, но что она принесла с собой? Лишь горе, сожаление и разочарование...
Вскоре Дор с Прыгуном приготовились уходить. Они знали, что заклинание, давшее им дорогу в мир, изображенный на гобелене, сейчас поможет вернуться домой. При этом они хотели отойти подальше от замка Ругна.
– Желаю править успешно, король, – произнес Дор, в последний раз пожимая руку королю Ругну.
– Буду делать все, что в моих силах, волшебник Дор, – ответил король. – И тебе желаю всяческих успехов. Я уверен, что, когда наступит твое время взойти на трон...
Дор пожал плечами. Проделав свой путь, он стал мудрее, даже мудрее, чем хотелось бы. Королевская власть... Нет, не хочется об этом думать.
– Я хочу тебе кое-что подарить, – протрещал Прыгун, протягивая королю какую-то коробку. – Это гобелен-головоломка. Мне дал ее повелитель зомби. Я не смогу забрать ее с собой. Прошу тебя, на досуге собери ее до конца и повесь на стену. В любой комнате, где тебе понравится. Эта картинка доставит тебе много радостных часов.
– Я повешу гобелен на самом почетном месте, – сказал король, принимая подарок.
– И у меня к тебе просьба, – сказал Дор, вспомнив о чем-то. – Я ношу с собой одну вещицу, которую тоже не смогу забрать в будущее. Но если ты заколдуешь ее и перенесешь на гобелен, то потом, через восемьсот лет, я отыщу ее на картинке и возьму.
– Мне это нетрудно, – сразу согласился король.
Дор протянул ему флакончик. Там плескался оживляющий эликсир.
– Я сделаю так, что флакончик отзовется на условную фразу. Допустим, «Спаситель Ксанфа».
– О, благодарю, – только и сумел произнести Дор, смущенный столь искренним участием.