Глава 8
Требовалось проводить серьезные исследования и эксперименты, дабы получить действующий артефакт, причем, максимально сжато по времени. Причина спешка объяснялась очень просто. Дело в том, что командор серых стражей – известный могущественный маг не может внезапно прекратить использовать магию, так как это наведет на ненужные мысли наблюдателей. Нужно напротив – создать максимальное количество прецедентов публичного плетения, чтобы ни у кого не возникало сомнений, будто командор уже не тот.
Поэтому, воспользовавшись Морриган для прикрытия, Дален занялся ударным решением задачи. Выбор маскировки оказался очень удачным, так как появление в обеденной зале с девушкой под руку вызывала у членов ордена с трудом сдерживаемые улыбки. Товарищи думали, что у командора и этой ведьмы наступил "брачный период" и их командир "работает в поте лица", дабы не посрамить серых стражей перед лицом ведьмы диких земель. Отчасти это было действительно так, ибо у Далена с Морриган ударно прогрессировал роман в самой приятной его форме. Но в целом, времени для работы над артефактом у командора появилось намного больше, нежели бы он вел свой обычный образ жизни. Этим обстоятельством, кстати, объясняли и невысокую магическую активность Далена. Дескать, устает сильно, бедняга.
Чтобы еще больше сжать время, командор проводил большую часть времени в домене с его крайне полезными искажениями. Но даже там он шифровался, создав себе изолированный пространственный карман, дабы случайно задремавший член ордена не смог его уличить в чем-то.
* * *
Достаточно быстро командор пришел к выводу, что весьма несуразная форма традиционных резонаторных кристаллов не глупость, а наиболее простое решение, пригодное для получения стабильных поделок. Оказалось, что при абсорбции магической энергии начиналась вибрация элемента, и появлялись утечки. Если элементов немного – все хорошо, в противном случае происходило разрушение кристалла от резонансного колебания его составных частей. Он или давал трещины, или разваливался на фрагменты.
Для осознания всего этого командора потребовалось прослушать массу невероятно нудных лекций Корвина о фундаментальных вопросах магии. В местной интерпретации, безусловно. Итогом столь изощренного насилия над мозгом стала идея о так называемой тактовой частоте. Ее смысл сводился к тому, что включать резонаторные кристаллы нужно не одновременно, а последовательными волнами, дабы избежать пиковых перегрузок в структуре. Просто всплыла аналогия, вызванная прочитанными сведениями о работе компьютеров. Безусловно в компьютерной технике тактовая часто использовалась совершенно в других целях, но Далена это не сильно заботило.
Недостатком подобного способа организации резонаторного кристалла было то, что для его работы требовалось постоянно запущенное управляющее плетение. Программистом Дален не был, поэтому ему пришлось импровизировать и выкручиваться из сложившейся ситуации.
Собственно это управляющее плетение и стало самым емким по времени участком работы, в которой очень помог Корвин с его поразительной памятью. Если бы не он – ничего не получилось, ведь помнить, оперативно вносить поправки и анализировать плетение, было выше способностей командора. Именно в ходе столь трудоемкой задачи Дален понял всю ценность демонов и то, как они облегчают жизнь могущественным магам.
Получившееся плетение хоть и работало, но вышло невероятно громоздким. Даже Корвин отмечал избыточность конструкции и массу скольких участков, но никаких предложений по улучшению дать не мог. Да и не мог дать, ибо столкнулся с хоть и извращенной формой, но программирования впервые, в отличие от Далена, изучавшего школе все-таки изучал QBasic когда-то очень давно. Он даже не сразу о нем вспомнил.
Но все когда-то заканчивается, так и эти "танцы с бубнами" подошли к концу. К исходу восьмых суток на столе в комнате командора оказался новый шар, только уже не золотого, а серебряного цвета. Пять миллиметров этого благородного металла скрывало от глаз весьма и весьма непростую конструкцию. Центральное монокристаллическое ядро с управляющим плетением управляло навешанным на него нитевидными гирляндами из микроскопических алмазных крупинок, собранных на золотой шине. Помимо этого, внутри шара размещались куча всяких мелких поделок, вроде небольшого стабилизирующего импульсы накопителя и прочее.
Фактически получился весьма непростой прибор. По крайней мере, Морриган так и не поняла, как он работал. Даже, несмотря на попытки командора все объяснить. Слишком уж эта область знаний была ей чужда.
В этот раз конструкция работала стабильно даже при полной загрузке, однако имелся очень серьезный минус – мощность. Получившийся резонаторный кристалл хоть и превосходил на голову любые существующие аналоги, но сильно уступал первой поделки. Той самой, что развалилась в руках у Морриган. Вот там – да, там была мощь. Берешь его в руки, и по всему телу покалывание начинается, от подключения к столь могущественному источнику энергии.
Но на безрыбье, как говорится и рак сойдет. Хорошо хоть постоянного физического контакта с кристалла не требовалось для подпитки – старые схемы с подключением артефакта в собственный контур работали безотказно, впрочем, требуя дистанции не более полуметра. При резком разрыве расстояния происходил обрыв связи, и кристалл отключался от контура. Поэтому, не мудрствуя лукаво, Дален поставил полученный кристалл вместо яблока своего меча, расположив его, тем самым, в непосредственной близости. После чего увлеченно отправился поражать чудесами магии своих подданных.
Это же время. Рим. Королевский дворец.
– Анора, что ты от меня хочешь? – Герцог Логейн был очень раздражен.
– Я хочу, чтобы ты мне рассказал все, что там произошло. Ты мой отец и я не хочу терзаться от недоверия твоим словам. Скажи, ты действительно оставил моего мужа на поле боя?
– Анора, не было никакого поля боя. Понимаешь. Не было… – но договорить ему не удалось. В дверь постучали и герцог осекся. – Да. Кто там? – В дверь вошел слуга.
– Ваша милость, к вам гости.
– Кто? Откуда? Я же говорил, что занят, и никого принимать не желаю.
– Простите, ваша милость, но прибыл посол из Тевинтерской империи. Вы просили вам немедленно сообщить о его прибытии.
– Да. Зови, конечно, зови. – Герцог ощутимо занервничал. Спустя несколько секунд вошел незнакомый человек в свободных одеждах довольно спокойных цветов, вежливо кивнул в знак приветствия и представил.