Меня разбудил громкий стук в дверь. Приоткрыв один глаз, я всем сердцем пожелала, чтоб это показалось, но этот назойливый стук повторился вновь. Спустив ноги с постели, я села, медленно отходя ото сна, а шум вновь повторился.
— Иду… иду. Подождите минуту, сейчас…
Встав, наконец, с постели, я осмотрелась вокруг, чтобы найти, что надеть для того, чтобы прикрыть свою наготу. Взгляд упал на разбросанное на полу черное вещи, на ботинки, едва выглядывающие из-под кровати, кучу одежды — все, что осталось от роскошного платья — в углу комнаты. Я стала быстро приводить все в порядок, потихоньку начиная злиться на себя. Черные штаны и рубашка вскоре оказались на мне, за ботинками пришлось лезть под кровать, но все же они тоже оказались на своем месте — на ногах. Грязную кучу одежды я закинула туда, где недавно находились ботинки, куртку повесила на спинку стула, а посуду сложила в одну стопку на край стола. Стук в дверь снова повторился. Я быстро пригладила непослушные волосы, жалея о том, что нет хотя бы маленького зеркальца. Явно под глазами у меня сейчас были синяки, подчеркивающие и так довольно большие серые глаза на лице. Зевнув, я отворила дверь и заметила большое количество молодых людей, а так же людей постарше, выходящих из своих комнат и направляющихся к выходу. Различные цвета их одеяний смешивались в еще сонном мозгу. Подавив зевок, я обратила внимание на уже знакомого мне паренька в коричневых одеяниях. Его имя, казалось, полностью стерлось из памяти, от чего щеки залила краска смущения. А он как будто ждал моего взгляда: прижал руку к сердцу и кивнул головой, приветствуя. Его лицо, покрытое множеством веснушек (что было удивительно в зимнее время), озарилось улыбкой, настолько яркой, что я прищурила глаза, защищаясь от ее сияния. Изогнув губы в улыбке, я обратилась к нему, наконец-то вспомнив имя:
— Андрэ, что ты здесь делаешь в такую рань?
Он удивленно посмотрел на меня.
— Но солнце уже встало, виэль!
М-да, какое удивительное открытие. И где таких умных берут?
Он протянул сверток, который стал заметен только сейчас.
— Меня просили передать вам это.
Я вошла к себе в келью. Андрэ за мной не последовал, а остался ждать на пороге. Внутри свертка оказалась еще одна пара одежды, но только теперь зеленого цвета. Закрыв за собой дверь, я переоделась и вышла в коридор. Андрэ стоял на том же месте, неловко переступая ногами.
— Виэль, меня приставили к вам, чтобы показать всю территорию принадлежащую Академии.
Я ободряюще улыбнулась, сама чувствуя себя неловко.
— Не будет ли это мешать твоей учебе?
Хотя он был чуть младше меня, во мне росло ощущение, что я намного старше его — может из-за того, что он так и не утратил наивности, присущей только детям. Он еще раз улыбнулся и отрицательно покачал головой.
— Пойдемте… я сначала покажу вам кузницу, хотя ближе, чем другие строения — кухня и дома слуг, но они не так интересны.
Я согласно кивнула головой, закрывая за собой дверь в комнату.
Идя вместе с ним к лестнице, и ловя на себе его восхищенные взгляды, я не выдержала и остановилась:
— Что случилось, Андрэ?
Он смущенно улыбнулся и произнес:
— Просто я впервые вижу того, кто так быстро достиг черного мастерства.
— Я не черный мастер, лишь представлена на принятие в мастера.
— Но даже то, что вы так быстро достигли такого уровня, вызывает восхищение. Я уже учусь здесь четвертый год, но так и не достиг ничего существенного.
Он сокрушенно покачал головой. Мое прикосновение к его плечу должно было успокоить, но он, вспомнив, что я выше по рангу, смущенно отступил в сторону, благодарно кивнув головой.
— У тебя все впереди, поверь!
Андрэ неуверенно улыбнулся и показал, что пора двигаться дальше.
Мы покинули стены Жилища, а я сразу не сдержала своего любопытства:
— Андрэ, а, сколько в Академии учеников?
— Сложно сказать, виэль Катарина, но их точно больше сотни: три красных мастера от каждой стихии — их в общем двенадцать, черных больше — где-то по двенадцать человек от каждой стихии, а остальные носят зеленые и коричневые одежды. Еще есть слуги — они проживают в основном прямо за стеной, окружающей Академию. Вы наверно заметили их деревню, когда ехали в Орде. Там в основном живут мастера, достигшие старости и захотевшие нормальной человеческой жизни и представители других рас, которые не достигли желаемых рангов, а так же их дети.
— А как она называется?
— Это деревня носит название Поселение старцев.
Я обернулась и заметила невдалеке каменное одноэтажное строение, которое явно была кухней. Затем, вздохнув, проследовала за Андрэ к закопченному каменному зданию, из трех каменных труб которого валил густой дым.
— Они когда-нибудь отдыхают?
Мой критический взгляд остановился на длинной одноэтажной постройке без окон, во дворе которой был собран всякий хлам: сломанные колеса, разбитая телега, бочонки и ведра, ржавые части доспехов, сваленные в кучу у двери.
— Нет, они, конечно, отдыхают… — Андрэ смущенно замолчал, но вскоре продолжил, — они странные. Пойдемте отсюда.
— Кто они, Андрэ?
— Я вам уже говорил — мори. Они отличные кузнецы…. но не знаю, будет ли у вас желание знакомиться с ними.
Любопытство взяло вверх, и я переступила порог. Смиренно потупившись, парень вошел следом.
В веселом свете огромной печи суетились существа, чем-то напоминавшие больных дистрофией крестьян. Я успела разглядеть болотисто-серый оттенок кожи и темные воспаленные глаза тех, кто стоял ближе к огню. Затем они по одному начали удивленно оборачиваться в мою сторону, и я поспешила покинуть помещение.
— Откуда они, Андрэ?
— Эти странные существа могут встретиться в ядовитых болотах за Центральным хребтом, и в землях вечного холода в Нортланде.
Снег подтаивал вдоль тропинки, по которой мы продолжили свой путь. Внезапно я увидела за зданием кузницы чуть красноватое зарево.
— Что это?
— Колодец огня — знак стихии подвластной вам, — он покосился на знак огня, вышитый на зеленной коже моей куртки, — могу вам его показать чуть позже.
Не обратив на его слова внимания, я уже спешила к тому месту.
Лава, булькая подобно болотной жиже, сверкала на глубине трех локтей от почерневшего камня колодца. Мне показалось, что при моем появление уровень ее поднялся — она как бы ожила и еще ярче заискрилась. Увидев мой порыв протянуть руку к огню, Андрэ окликнул меня и отрицательно покачал головой. В его глазах отразилась мольба и испуг. Я поспешила успокоить его, отойдя от удивительного зрелища, и мы продолжили путь.