MyBooks.club
Все категории

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" краткое содержание

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - описание и краткое содержание, автор Рисс Хесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" читать онлайн бесплатно

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рисс Хесс

Я обернулся, пытаясь понять, на что она смотрит, но не заметил ничего интересного. Вновь обернувшись, я заметил, что глядит она прямо на меня… но тут же отвела глаза, вновь уставившись в пространство.


— Что? Я кого-то тебе напоминаю?


— О боги, конечно же, нет! — Она помолчала. — Ну ладно, напоминаешь. Я думаю… ты, или очень похожий на тебя мужчина. Но это было так давно…


— Расскажи мне.


— Видите ли, сир… мое зрение сейчас никуда не годится, да и раньше было не ахти. Но мне кажется, я уже видела вас, идущего куда-то с небольшим отрядом. Но это было так давно, и шли вы так быстро! Но я помню это, помню вашу манеру держать голову. А за вами шла женщина и пыталась остановить вас. Хотела, чтобы вы обернулись, выслушали ее… но вы лишь оттолкнули ее в сторону.


А она была красивой. Казалась одновременно и разозленной, и опечаленной. Она постояла немного в сторонке, а затем вновь пошла следом, пытаясь угнаться за вами. С вами было по крайней мере еще двое, сир… одного я ясно помню — высокого, стройного. И запах от него шел, скажу я вам. Будто целую вечность не мылся! Он шел прямо за вами и не произнес ни слова. Делал вид, будто не замечает женщины, хотя она натолкнулась на него, пытаясь вас остановить. Это все, что я помню, сир.


Еще один эпизод моего прошлого. Я дал женщине немного медных монет и двинулся дальше, тщетно напрягая память и пытаясь восстановить сей инцидент.


Область рынка передо мною была завалена. Широкоплечая женщина рыскала среди огромных столбов, преграждающих путь. Она колотила по ним своими подкованными сапогами; а затем наклонялась и голыми руками вырывала их них гвозди. Оглядев каждый, она опускала их в кожаную суму. Услышав мои шаги, женщина выпрямилась. Вежливо улыбнулась, но ее поза и рука, замершая на рукояти оружия, говорили, что она готова ко всяческим неприятностям. Я заметил, что один из ее глаз подернут мутной пленкой.


— Хватит, стой, ты и так достаточно близко, рубака… что нужно от меня?


— Кто ты?


Она достала три гвоздя из своей сумки, подбросила их в воздух и поймала ладонью.


— Меня прозвали Наллс, или Железными Гвоздями. — Женщина опустила их обратно в сумку. — Я продаю их человеку по имени Хамрис, в Нижнем Районе. Гробовщику.


— А где этот Нижний Район?


— Ну… Я знала дорогу туда, но дабусы вновь изменили окрестные улицы. И теперь не знаю, как туда попасть, нужно искать новый путь. Но думаю, дабусы с этим скоро справятся.


Я уже слышал это название раньше.


— Дабусы?


— Ну да, дабусы — слуги Леди. — Озадачившись, она оглядела меня. — Ты, должно быть, недавно в Сигиле. Они работают по всему городу, исполняя желания Леди. Строят и перестраивают, используют то, что упало или разрушено для создания чего-то нового. То тут, то там падают деревянные структуры. Иногда дабусы не трогают их до поры, до времени, и тогда я скоренько успеваю натаскать гвоздей.


Дабусы. Вот как называются эти таинственные левитирующие создания, которых я заметил за работой по всему городу… И тут до меня долетел запах, похожий на сточные воды, и он усиливался по мере моего продвижения вперед, поднимаясь над структурой под названием Улей. Я тщетно пытался игнорировать аромат.


Какой-то человек смотрел на меня странным, «жучиным» взглядом. Его глаза были огромны… столь огромны, что, казалось, вырвутся из глазниц и покатятся по камням. Он закивал при моем приближении, изогнув шею, подобно птице. Мужчина шмыгнул носом, вытер его грязным рукавом, а затем раззявил рот, открыв взору черные, гнилые пеньки зубов.


— Рассказы за монетки, сир? — Его дыхание ужасало; казалось, во рту этот парень хранит залежи гнилого мяса. — Рассказы за монетки?


— Ты кто вообще такой?


Мужчина хмыкнул.


— Имена, имена… кто ты, кто ты… — Его голова слегка дергалась с каждым словом. — Имена… опасны, опасны. — Он посмотрел вниз и поковырял землю носком ботинка. — Знание имени, или ношение оного… все это не к добру. — Он вновь поднял глаза на меня. — Мне дали имя, хоть я его и не просил. Вонючка. — И вновь я с прежней силой ощутил исходящее от него зловоние, а также запах нечистот. — Дали имя, дали имя.


— Ну… достойное имечко.


— Но не настоящее, не настоящее, — бормотал Вонючка, подергивая головой. — Истинное имя — опасная штука, дает другим власть над тобой. — Он уставился на меня своими огромными глазами и назидательно поднял палец. — Храни свое имя в секрете, храни его при себе, никогда не произноси вслух. Ведь имена — это как запахи… с их помощью тебя могут выследить. — Вонючка кашлянул, и глаза его чуть не выскочили из орбит. — Если кто-то знает твое настоящее имя, это даст ему власть и возможность. — Он нервно облизнул губы. — Возможность навредить.


— Я не знаю своего настоящего имени.


Глаза Вонючки округлились от удивления, когда он услышал мое заявление; вид того, как его глаза расширились еще больше, заставил меня нервно передернуться.


— Значит, ты благословен, благословен. Оставайся безымянным, и ты будем духом на Планах, неуловимым, незаметным, ненайденным. — Он смачно причмокнул губами. — Имя избранное, имя данное… оно позволяет иным найти тебя и причинить тебе вред.


— А тебе был причинен вред?


Вонючка судорожно кивнул, затем почесался.


— Только раз произнес свое имя, только раз, один раз, один лишь раз. — Его глаза закатились от болезненных воспоминаний. — Могу рассказать тебе историю, и расскажу, но должен увидеть три медяка. — Его лицо рассекла улыбка при слове «медняки», и зловонное дыхание огрело меня, как удар обухом.


Я протянул ему деньги. Вонючка вытянулся, глянул налево, направо и вновь — на меня. Его лицо окаменело, он вновь выдохнул и дыхание чуть не отправило меня на землю.


— Проклят я! Бродил по городу в роскоши… (Он вытянулся, задрал нос, принялся кивать вперед и назад, будто здороваясь с невидимыми прохожими. Вонючка замер, разведя руки в стороны.) Столкнулся с проклятым я. Похож был на дыню. (Вонючка выпятил живот, симулируя жир, зачесал назад волосы грязной ладонью, чтобы казаться практически лысым, и начал постукивать пальцами по толстому животу. А затем начал кружить вокруг одной точки, где должна была находиться его высокородная персона.) Полон проклятий он был. (Со злобной ухмылкой Вонючка бросил невидимое проклятье на «высокородную персону».)


Рисс Хесс читать все книги автора по порядку

Рисс Хесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" отзывы

Отзывы читателей о книге Planescape: Torment: "Пытка Вечностью", автор: Рисс Хесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.