MyBooks.club
Все категории

Альмира Илвайри - Вишня в зимнем саду

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Альмира Илвайри - Вишня в зимнем саду. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вишня в зимнем саду
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
180
Читать онлайн
Альмира Илвайри - Вишня в зимнем саду

Альмира Илвайри - Вишня в зимнем саду краткое содержание

Альмира Илвайри - Вишня в зимнем саду - описание и краткое содержание, автор Альмира Илвайри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Альдир, военачальник сингильдийского гарнизона в крепости Лангаэллор, отправляется к герцогу Ролану, чтобы договориться о статусе крепости, однако обстоятельства складываются неожиданным для него образом. Простая и добрая история о любви со счастливым концом.

Вишня в зимнем саду читать онлайн бесплатно

Вишня в зимнем саду - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альмира Илвайри

— Ригела, не стой на балконе раздетая! — Подойдя, отец набросил на ее плечи накидку. — Ушел сингильдиец, наконец-то… Давай умывайся и будем завтракать.


— Я не буду.


— Почему не будешь?


— Я плохо себя чувствую. — Пройдя через галерею, девушка вернулась в свою комнату и снова легла в постель. Поднатужившись, покашляла (а не кашляется после поцелуев Альдира!)


Герцог прошел в комнату следом за ней и присел на краешек кровати:


— Ригела, не капризничай! Я же вижу, что тебе лучше. Сегодня нам надо протестировать счетную машину и подготовить отчет. Одевайся и пойдем.


— Не пойду. Я болею. — Не выдержав, девушка ударилась в слезы: — Зачем? Зачем ты его прогнал?


— Сингильдийца? — поднял брови герцог. — Так его вообще надо было не впускать, этого невежду.


— Не говори так о нем! — воскликнула Ригела. — Я его люблю!


Герцог подскочил как ужаленный и забегал по комнате, разразившись пламенной тирадой по поводу "наглых неотесанных сингельди", но у Ригелы был такой жалобный вид, что Ролан, остановившись, выдохнул:


— Ф-фуу… Ну скажи, что ты в нем нашла?


— Он добрый, — проговорила девушка. — И он как солнце! Он меня поцеловал, и с тех пор я не кашляю.


— Знай я, что он тебя поцеловал, выгнал бы его немедленно, — сердито сказал герцог. — Хам и грубиян твой сингильдиец! Знаешь, как он орал на меня утром?


— Ты начал первый, — возразила Ригела. — Я слышала твой голос. Я просто не могла встать. И теперь не встану, пока он не вернется.


Герцог пришел в замешательство. С такой вещью, как каприз дочери, он сталкивался впервые. И Ригела, похоже, твердо намерена добиться своего. Уж ему ли не знать, что такое родовое упрямство герцогов Иларских! Как бы и в самом деле не пришлось уступить… Надо бы посоветоваться с Дагмарой.


С Дагмарой, однако, у него состоялся не менее трудный разговор.


— Согласись, Ролан, ты тоже неправ, — говорила герцогиня, отпивая из фарфоровой чашечки кофе со сливками. — Ты предвзято относишься к сингильдийцам. Не забывай, что мы живем под их защитой.


— Но они же невежественные крестьяне! — возмущался герцог. — Прослушать один курс в университете еще не значит получить образование.


— Это не главное, — спокойно возразила Дагмара. — Главное, что они — порядочные люди. Ты слышал, чтобы кто-нибудь из них предал друга? Или обидел женщину?


— Порядочные? — не унимался Ролан. — Разве можно назвать порядочным этого сингельди, в первый же вечер протянувшего руку к моей дочери?


— Он следовал голосу сердца, и в этом он был честен. А потом, — герцогиня многозначительно улыбнулась, — Ригела сама все начала. Что Альдир ей понравился, стало ясно еще во время ужина. Если бы ты не старался задать гостю очередной язвительный вопрос, а внимательнее смотрел на свою дочь, ты бы все понял. Девушке пора замуж.


— Ну не за этого же рубаку! — возмутился Ролан.


— А за кого же еще? — спросила Дагмара. — Твои друзья, навещающие тебя раз в десять лет, в мужья уже не годятся. А рыцарь Сингильда, к тому же начальник гарнизона, к тому же любящий твою дочь — разве это не вариант?


Герцог Ролан сник.


— И кто же будет ассистировать мне в работе? — только и спросил он.


— Ты растишь дочь или ассистента? — с укором проговорила Дагмара. — У девушки должна быть своя жизнь. И может быть, очень непохожая на твою. — Допив кофе, она поднялась из-за стола: — Сегодня ассистировать тебе буду я. И надо всерьез заняться замком, пока полы в твоей лаборатории не провалились в подвал.

Глава 2

В просторной трапезной замка Лангаэллор было оживленно и людно — рыцари закончили утреннюю тренировку и рассаживались за длинным деревянным столом. В камине уютно потрескивали поленья. Когда Альдир вошел, его встретили оживленные голоса:


— Эй, глядите, Хозяин вернулся!


— И как раз подгадал к обеду!


— Ну что, удалосль уговорить Иларского отшельника?


В ответ Альдир снял синий плащ начальника гарнизона и повесил на спинку стула:


— Выбирайте другого Хозяина, братья. Провалил я задание.


— Да ты сядь, расскажи по порядку. — Несколько рук одновременно потянули его и усадили за стол. Воины придвинулись ближе. Сев, Альдир опустил голову. Кто-то поставил перед ним чашу с вином. Рыцарь молча ее осушил.


— Не расстраивайся, друг. — Седоусый Линдор из старших воинов положил ему руку на плечо: — Разве мы не знаем, что проще договориться с самим Лагурмом, чем с герцогом Иларским?


— Не в герцоге дело, друзья, — вздохнув, ответил Альдир. — Ролан почти согласился. Это я все испортил.


— Да ты расскажи, — мягко попросил Линдор, снова наполнив чашу Альдира вином. — Может, не все так плохо. Вот и Элмор здесь. Глядишь, что-нибудь присоветует.


Отхлебнув вина, Альдир начал рассказывать о своем визите в замок Илар — о проржавленных дверях и сбитых ступенях, о колких замечаниях герцога Ролана и о величественном спокойствии герцогини Дагмары. Рассказал Альдир и о том, как не удалось ему произвести впечатление ученого человека. Набравшись храбрости, поведал он и о девушке с вишневыми глазами, о Ролановой дочке. О том, как не совладав с собой, поцеловал ее. А герцог, похоже, догадался…


— И с тех пор не идет она у меня из головы, братья, — Альдир опустил голову еще ниже. — Тоненькая, будто вишневое деревце в саду. Кажется, подует ветер, и сломается она.


— Что ж плохого в том, что ты полюбил, друг Альдир, — сказал Линдор. Альдир вяло махнул рукой:


— Так от этого все и приключилось. Я дыхание ее послушал, чувствую — болеет она. Там, в насквозь отсыревшем Иларском замке, немудрено чахотку подхватить. Я и говорю герцогу — мол, дочка Ваша чахнет, что же Вы не видите? Увозить ее надо из этой сырости. И предложил к нам в Лангаэллор. Так Ролан с палкой на меня набросился, говорит — ах, ты дочь мою умыкнуть хочешь? Уходи, и все. И никаких договоров.


— Что, так с палкой и пошел? — рассмеялись вокруг. — Вот уж такой прыти от него не ожидали! Стало быть, Ролан Иларский — мужик боевой!


Альдиру, однако, было не до смеха. Линдор участливо спросил:


— Так что ж, герцог-то совсем свою дочку не лечит? Менестрели в замке есть?


Альмира Илвайри читать все книги автора по порядку

Альмира Илвайри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вишня в зимнем саду отзывы

Отзывы читателей о книге Вишня в зимнем саду, автор: Альмира Илвайри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.