Фиолетовый шар смерти, подлетая к толпе, окружавшей парочку магов, стал распускаться в большое облако, совсем как в такое, каким ударил меня степняк. Напрасно маг воздуха и маг льда, или кто там они на самом деле, позабыв уже обо мне, размахивали руками, и сделали попытку силой выбраться из этой свалки, но ничего не спасло их. Ни магическая защита, ни люди, которыми эти вражеские кудесники попытались закрыться, не помогло им. С широко открытыми от ужаса глазами, с раскрытыми в беззвучном крике ртами маги и окружавшие их воины стали медленно валиться на палубу своего корабля. Беспощадное дыхание смерти со своим нежно–фиолетовым облаком сжало в своих объятиях людей, позабывшим уже давно, что оно все еще существует в таком виде. Один из тех страшных магов, существовавших до поры до времени только в легендах, объявился на пиратском драккаре. И применил свою адскую магию, пусть и в целях самозащиты.
Мощная волна ужаса влилась в мою бедную головушку. Безбрежные страдания несчастных накрыли меня с головой. Оказывается, есть такая связь у убийцы со своими жертвами. Все пережитое ими в момент смерти передается магу, использовавшему такую магию. Если бы я знал заранее об этом, может быть, и не решился на последний шаг. Вдруг помогли бы уже привычные магия огня и магия воздуха? Хотя, если честно, какая разница, какой магией тебя убивают? И так, и эдак жестоко и бесчеловечно, и когда разламывают людей ударом воздуха, или сжигают в огне, или просто отнимают жизнь? Ой, как тяжко и как страшно мне! Какая невыносимая боль ломает и корежит все мое тело! Мама, помоги мне! Боженька, спаси меня! И я, не выдержав такого напора боли и страданий, уже в который раз позорно сбежал в свое привычное и спасительное укрытие. У меня просто померкло все перед глазами, и безвольное тело уже который раз сломалось и безжизненным кулем свалилось на палубу.
* * *Капитан драккара «Гроза туманов» Сатихван, сына Эллэвана, неистово молился в своей каюте.
— О, милостивый Всевышний! Прости прегрешения наши и чужие, и дай нам достойно встретить свой уход в твой благословенный мир. Дай нам силы духа для преодоления невзгод и бед, которые мы по своей глупости навлекаем на свои головы!
Было от чего молиться Всевышнему Алгуру. Совсем недавно закончился проклятый бой с напавшими на его корабль галерами, как считалось, неизвестной принадлежности, которые, на самом деле, числились военными кораблями во флоте герцога Северной провинции Адалбарга ин Вараны. Все, похоже, этот владетель в своем желании стать еще и королем Борус переступил определенную черту, и как будут развиваться дальше события, не знает, наверное, и сам Всевышний.
Только чудо спасло капитана и его корабль от захвата, а само имя от позора. Только вот как относиться к этому чуду, если он настоящий маг смерти, который пока лежит без сознания, и его неистово охраняют настоящие воины, прошедшие через смертельные схватки? Экипажи всех трех кораблей были ошарашены, когда увидели действие облака смерти. Могущественные вражеские маги с собственной охраной пали от одного единственного удара, не сумев ничего ему противопоставить. Их лица с широко открытыми от ужаса глазами и раскрытыми в беззвучном крике ртами до сих пор стоят перед взором Сатихвана. Если бы не этот удар, то неизвестно, остался бы живым и он сам. Как известно, в делах такого рода живых свидетелей, как правило, не оставляют. Вопрос власти очень щекотливый, и не любит широкой гласности. Вот и драккар «Гроза туманов» был по настоящему обречен в тот самый момент, когда две галеры, непринужденно следовавшие по бокам, вдруг устремились на перехват. Но в любом деле есть фактор непредсказуемости. Получив не смертельные, но болезненные удары, один военный корабль сразу вышел из боя, так и не сумев приблизиться для абордажа. Его немедленно унесло течением. Второй вступил в абордажную схватку, в которой успели поучаствовать и воины, охранявшие мага смерти. Абордажная партия вражеских воинов в мощном прорыве попыталась достать его, но была отброшена, а затем пленена телохранителем и наемниками Косты. Галера противника, видя, что проигрывает схватку, и опасаясь новых ударов, постаралась избавиться от абордажных захватов, просто перерубих их, и на последних оставшихся веслах постаралась убраться подальше от пиратского драккара. Немало воинов, ринувшихся на абордаж, остались лежать на его палубе, а многие попали в плен. Но и потери были серьезные. За короткий срок из строя выбыло до трети экипажа, из них до двух десятков погибли не столько в жестоких схватках, а прежде всего, от стрел и болтов, и от ударов магов. Тяжело раненый Ликур все еще не приходил в себя, а ведь он настоящий родственник капитана, а не поддельный, как Коста. Хорошо, что лекарь Хотта человек бывалый, и многих поднимал на ноги. Сатихван пожалел, что оставил парочку опытных корабельных магов дома, так как путешествие в Империю не предполагалось таким опасным. А вышло, вон он как! Намного опаснее, чем в море. И теперь наличие на драккаре такого мага, как его новый родственник торговец Константан, сын Илливана из столицы Республики Трех Островов Портофано, это залог выживания. Вряд ли кто теперь осмелится приблизиться к «Грозе туманов». Капитан повеселел, достал из заветного шкафчика свое любимое «Анданское с тремя трезубцами», приличную чарку, налил туда полностью вина и залпом выпил. Сразу похорошело. Зажевал небольшим ломтиком сыра, крякнул от удовольствия, и только тогда крикнул:
— Мириган, как там дела!
— Я здесь, мой капитан! Повреждений много, но они не опасные. Одной мачты нет, но она не очень‑то пока и нужна. Весла в большинстве уцелели, нашлись запасные, драккар имеет ход всего лишь ненамного меньший, чем при полном. Раненые размещены на нижней палубе, лекарь присматривает за ними. Ваш племянник пришел в себя, будет жить. Среди путников жертв нет. Есть раненый среди воинов принцессы. Торговец Константан пришел в сознание, просит Вас к себе. Принцесса Амель бьется в истерике и требует спасти ее. Вроде все, капитан!
— Мириган, выпей!
Капитан сам налил своему офицеру полную чарку вина и преподнес ломтик сыра, что было признаком его расположения. Офицер благодарно пригубил вино, и совсем как капитан, залпом отправил его в рот.
— Благодарю, капитан.
— Ну что же, пойдем, Мириган, сначала успокоим принцессу, потом навестим Константана.
— Не мое дело, конечно, мой капитан, но для меня лично было бы большой честью, если бы я имел такого родственника, как Константана, сына Илливана. Все другие просто боялись бы даже задирать меня.
— Правильно говоришь, Мириган. Я думаю, что Константан точно не даст меня в обиду, и я еще надеру в одно место моих обидчиков!