MyBooks.club
Все категории

Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Права и обязанности некроманта (СИ)
Дата добавления:
31 октябрь 2020
Количество просмотров:
828
Читать онлайн
Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия

Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия краткое содержание

Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия - описание и краткое содержание, автор Никитина Анастасия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Иногда обстоятельства складываются так, что приходится бежать из привычного окружения, страны, мира. Иногда на побег остаются считанные часы. Ариане Флёр пришлось бежать даже из собственного тела, и на подготовку у неё был всего лишь один миг. Один шанс на миллион, одна попытка, и она увенчалась успехом. Но успехом ли? Высшие силы ничего не делают просто так. У них уже готов счёт за услуги, а цена новой, якобы подаренной жизни растёт с каждым днём.        Однотомник. ХЭ.

Права и обязанности некроманта (СИ) читать онлайн бесплатно

Права и обязанности некроманта (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никитина Анастасия

— Бесово дерьмо! — буквально простонала я, резко отвернувшись. — Почему я не поехала тогда за родителями с тобой?! И все было бы тихо… Этот бардак бы однажды закончился. Ты смог бы приезжать ко мне в горы… Или… А, бесово наваждение! Всего одна маленькая ошибка!

— Лира, пожалуйста! — Дон встал и, подойдя, остановился прямо передо мной. — Это теперь не важно. Я люблю тебя. Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж! И пусть все интриганы на свете подавятся своими интригами! Давай просто станем счастливыми всем назло!

— Счастливыми? Замуж? — горькая ухмылка искривила мои губы. — Ты, что, не видел, на ком собираешься жениться? Я Темная Тиссари! Я убийца! Мои руки в крови даже не по локоть — по самые плечи! И всем плевать, что все это только видимость! Для всех я навсегда останусь радикалкой и наследницей сумасшедшего Ланга!

— Лира, постой! — Дон схватил меня за руку, не позволяя уйти. — Выслушай меня, прошу!

Я не смогла заставить себя вырваться, но и не повернулась в его сторону, словно застыв во времени и пространстве.

— Лира, — повторил он. — Посмотри на меня.

Медленно, словно нехотя я обернулась. И чуть не утонула в медовой глубине его глаз. Только он умел смотреть на меня так…

— Я люблю тебя… Я всегда тебя любил! — тихо, но твердо проговорил Дон. — Неважно, что говорят и думают другие. Я никогда от тебя не оступлюсь. Поверь мне! Что бы ты ни натворила, я всегда буду на твоей стороне. Мы оба совершили немало ошибок. Так давай оставим их в прошлом.

— Вот так просто? — прошептала я, опуская ресницы, чтобы не смотреть ему в глаза. Слишком сильно мне хотелось смотреть именно туда и не думать ни о чем. А права на это у меня не было…

— Да! Вот так просто! Я люблю тебя! Я всегда тебя любил! Помнишь, как мы встретились впервые? Тогда ты меня оживила… Я приехал в Академию с надеждой, что хоть тут на меня не будут смотреть со страхом и ненавистью, как дома. Думал, вот она, новая, ничем не испачканная жизнь… И первым, кого я увидел за воротами, стал Рой. Он похлопал меня по плечу и велел принести свои чемоданы. Я опешил. А он шепнул мне на ухо «Иначе все узнают, кто ты такой». И показал мне склянку с проклятым алонитом. Наверное, он развлекался, заполучив новую игрушку. Не знаю. Позже он вел себя куда приличнее. Но первые недели в Академии благодаря ему были адом. Я уверился, что нормальная жизнь для меня невозможна. Что все это только мечты, а в реальности существует только страх. Страх сорваться и кому-нибудь навредить. Страх разоблачения. Страх снова почуять от кого-то знакомую смесь брезгливой ненависти и ужаса.

Он сглотнул, переводя дух, и тут же заговорил снова.

— Рой демонстрировал девушкам свою крутость и раз за разом вызывал меня на поединок. Я не мог отказаться. Но и надавать ему по шее, как хотелось, тоже не мог. А он, чувствуя свою безнаказанность, развлекался вовсю. И тут к этой развеселой компании подошла ты. Я до сих пор слово в слово помню твои слова: «А по-моему, он просто поддался». И ты подала мне руку, помогая встать. Ты. Подала. Мне. Руку. Живое доказательство, что нормальная жизнь и нормальное отношение — не мой сон и мечты, а реальность. Что мне есть ради чего жить! А потом ты стала мне другом. Дала поддержку тогда, когда я больше всего в ней нуждался. Потом я научился ставить на место Роя. Подружился с Альвом. Но тогда не было ничего — только ты. И твоя улыбка — мое теплое солнышко. Я всегда ее помнил. И когда мы спорили. И когда ты отталкивала меня. И когда сам творил всякие глупости. В самые гадкие моменты моей жизни я держался именно благодаря той твоей улыбке, оживившей мою веру в чудо…

Он говорил и говорил, напоминая о каких-то давних мимолетных моментах из прошлого, которые не могли затмить никакие ошибки настоящего… Вот только моменты эти принадлежали не мне. Я могла бы вытащить их из почти забытой памяти той, настоящей Лиры. Могла бы, но не хотела. Мне и так было непросто.

— Почему ты не веришь мне! — почти в отчаянии воскликнул Дон, каким-то неведомым образом ощутив мое состояние, но истолковав его по-своему. — Пойми, ты всегда будешь для меня той, которая меня оживила! Лира!

Дон попытался обнять меня, но для меня это стало той самой последней каплей. Я оттолкнула его с такой силой, что, не окажись за ним кресла, он растянулся бы прямо на полу.

— Я не Лира, — холодно выдохнула я, глядя на парня сверху вниз.

Медовые глаза расширились:

— Что?

— Я. Не. Лира, — раздельно повторила я.

— Не понял… — проговорил он, машинально пытаясь нащупать отсутствующий амулет.

— Не ищи артефакт, — изогнув губы в жесткой усмешке, качнула головой я. — Во-первых, я не собираюсь на тебя нападать. Во-вторых, он у тебя под кожей. Я решила, что так надежнее. А в третьих… В третьих, ты все равно ничего не сможешь мне сделать. Я все-таки не зря была правой рукой Ланга.

— Артефакты? — Дон явно брякнул первое, что пришло в голову.

— Вы провалили зачет, тис Ликаст, — хмыкнула я. — Такие артефакты под кожу не загонишь, ибо действие у них наружное. А меня вы раздевали лично и очень вдумчиво. И по-иному я выглядеть не стала.

— Кто ты? — обозлился он. — Если это шутка, то очень неудачная.

— Какие уж тут шутки… — проговорила я, разом растеряв добрую половину своего апломба. — Я родилась и выросла в совсем другом мире. Там другая магия, и люди ее видят. Я жила обычной жизнью, работала, училась… Ровно до того дня, как однажды зашла в храм поклониться святыням, и какой-то ублюдок напротив взорвал этот храм. Вот это, в отличие от многого другого, я помню прекрасно. Очнулась я в теле юной очищающей Лиры Мэй.

— Но как? — только и смог выдавить из себя он.

— Не знаю, — с деланной беспечностью я пожала плечами. — Думаю, вожделенную очищающую травили приворотными зельями все, кому не лень, и что-то с чем-то не сошлось. Лира исчезла, оставив мне свое тело, память и прочие недостатки.

Пока Дон хлопал глазами, решая, как реагировать на такие новости, я глубоко вздохнула, собираясь с мыслями, и продолжила.

— Там, наверху, некий высший разум решил, что бесхозная душа еще пригодится, и дал мне второй шанс, заодно выставив нехилый такой счет за услуги. Я почти расплатилась, и теперь банкрот. Так что, прости. Мне нечего дать в ответ на твои чувства. Ты любишь Лиру. Но я — не она…

— Но… Но… — он попытался одновременно возразить и осмыслить то, что услышал. Однако я не дала ему такой возможности.

— Нет никаких «но». Больше нет. Мне было велено убрать бессмертное зло из этого мира. Я решила, что это Лэнгли. Или, как он себя называл среди радикалов — Ланг. Я нашла способ и уничтожила ублюдка. Должна признать, это доставило мне удовольствие. Он действительно был больным на всю голову уродом. Я постаралась сделать так, чтобы эта война не коснулась никого из моих друзей. Пусть я потеряла их в процессе — неважно. Условия договора выполнены. Но теперь я поняла, что в погоне за злом явным просмотрела зло скрытое. Да, Ланг калечил тела… Но Леррой… Под девизом «всеобщего блага» он уродует души. И я поняла, что ошиблась с выбором. Вовсе не Ланг был худшим злом в этом мире. Пришло время исправлять свои ошибки.

Я накинула камзол и повела рукой, чарами возвращая на место и застегивая все бесчисленные пуговицы.

— Нет! Стой! — опомнился Дон и попытался вскочить.

— Не надо, — я выставила вперед ладонь, заставив его замереть. — Не надо. Сейчас ты уснешь. А когда проснешься, все будет хорошо. Завещание в кабинете. Все мое личное имущество я завещала племяннику. Он, к сожалению, не твой сын, но все равно мой племянник. Ты сам решишь, как поступить. Прощай.

Я посмотрела ему в глаза, напитывая силой сонные чары. Дон дернул рукой в попытке добраться до скрытого под кожей амулета, но не успел. Под моим взглядом медовые озера помутнели, и его веки смежились. Я знала, что в мою спальню не сунется никто. Уже хотя бы потому, что химера никого не подпустит к дому. А Дон будет спать еще долго. Достаточно долго, чтобы радикалы узнали о новом повороте истории и разбежались по своим норам.


Никитина Анастасия читать все книги автора по порядку

Никитина Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Права и обязанности некроманта (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Права и обязанности некроманта (СИ), автор: Никитина Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.