MyBooks.club
Все категории

Mid game. Часть 2 (СИ) - Тэл Александр "ArFrim"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Mid game. Часть 2 (СИ) - Тэл Александр "ArFrim". Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Mid game. Часть 2 (СИ)
Дата добавления:
24 декабрь 2021
Количество просмотров:
111
Читать онлайн
Mid game. Часть 2 (СИ) - Тэл Александр "ArFrim"

Mid game. Часть 2 (СИ) - Тэл Александр "ArFrim" краткое содержание

Mid game. Часть 2 (СИ) - Тэл Александр "ArFrim" - описание и краткое содержание, автор Тэл Александр "ArFrim", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Зло наказано. Справедливость восторжествовала. Жизнь отшельника показала, что даже в условиях MMO с виртуальным погружением, в которой смерть равносильна смерти в реале, есть место спокойствию и блажи. Однако у игры, в лице таинственного разработчика, другие планы, в которые не входит тихая жизнь. Анонсирован спидран турнир, в котором самые умелые игроки сразятся в скоростном прохождении опасных подземелий. Исход турнира решит многое, в том числе то, вернутся ли обычные игроки домой, или будут жить под диктовку тех, кто возвращаться не хочет.

Mid game. Часть 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Mid game. Часть 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тэл Александр "ArFrim"

— А она не опасная? — тревожно спросила Ласи.

Эскол наклонился, остановился в нескольких сантиметрах от пелены и принюхался. Нурро сделал серию жестов и отправил в пелену простую молнию. Завеса обиженно сверкнула красным и вернулась в прежний вид.

— И что будем делать? — поинтересовалась Ласи у Дэлгвиса.

— Я зайду внутрь, — уверенно сказал Вилл. Ему, как обычному игроку, нечего бояться.

Вилл вздохнул, сделал шаг вперёд и почувствовал, как пелена пропускает его внутрь. Сразу же, не разглядывая ничего внутри, Вилл сделал шаг назад.

— …вот он! Вилл!

— Ты нас напугал, — может быть, показалось, но Вилл уловил в голосе Дэлгвиса нотки тревоги.

Вилл развернулся к ребятам.

— Всё хорошо. Это просто…защита от нежелательного вторжения десятка человек одновременно. Не спрашивайте, откуда я знаю, просто каким-то образом помню.

Было немного неприятно привирать, но иного выхода нет.

— Ладно… — Дэлгвис настороженно посматривал на пелену. — Раз всё в порядке, то я войду первым. Остальные — за мной.

Убедившись, что возражений нет, Дэлгвис сделал широкий, насколько возможно для его маленького роста, шаг и вошёл в Собор. Следом размашисто шагнул высокий Эскол. Лари не столько вошла, сколько запрыгнула, а Нурро, сжав губу, шагнул сразу после неё. Убедившись, что пелена пропустила всех, Вилл вошёл последним.

* * *

Пелена вновь выплюнула в начало Собора. К счастью, вся четвёрка была на месте и удивлённо оглядывалась. Вилл их прекрасно понимал, а лично ему повторный визит в Собор напомнил возвращение в родной город спустя двадцать лет — вроде бы угадываешь знакомые сердцу места, но всё изменилось практически до неузнаваемости.

Из привычных глазу деталей осталось лишь строение самого Собора. Всё остальное претерпело изменение, словно кто-то невидимой рукой отмотал время на тысячу лет назад. Разрушенный во многих местах потолок, через который бесконечно сочился свет, превратился в монолитную структуру, сквозь которую не проскочит шальной лучик. На месте больших дыр в стенах появились окна, а сами стены были расписаны множеством замысловатых узоров и текстов.

— Соборы в Товире с этим ни в какое сравнение не идут, — негромко восхитился Вилл.

Все удивлённо повернулись.

— Соборы? В Товире? Ты вообще про что? — серьёзно спросил Дэлгвис.

Вилл прикусил губу. Своё удивление лучше держать при себе. Если Лор действительно не врал, то в этот период времени города под названием Товир ещё просто не существовало.

— Да так…не обращайте внимания.

Вилл краем глаза заметил, что Дэлгвис некоторое время смотрел на него с подозрением.

— Держите оружие наготове, — предупредил он и на правах танка пошёл первым.

Вилл ощутил дежавю. Вот они вновь идут слаженной группой внутрь Собора, правда в этот раз он цел и на плечи не давит таймер. Дэлгвис осторожно заглядывал за каждый угол, после чего давал небольшую отмашку. Вилл внимательно прислушивался, но не улавливал никаких посторонних звуков кроме шагов по уже целым мраморным плитам и нервного дыхания всех остальных.

— Стойте, — прошептал Дэлгвис возле одного из углов. Вилл, помня строение Собора, знал, что после поворота они должны выйти в первый зал, в котором их поджидают мобы.

— Что там? — столь же тихо спросила Ласи.

— Там кто-то ходит. И ходят они…странно. Посмотрите сами.

Дэлгвис отступил, дав возможность заглянуть в зал остальным. Невысокая Ласи, среднего роста Нурро и «баскетболист» Эскол просунули головы за угол. Вилл же терпеливо ждал, поскольку примерно понимал, что будет дальше.

— Во дела… — прошептал Эскол. — И правда. Ходят по одному маршруту, словно заколдованные.

— Они пока не обращают на нас внимания, — Ласи посмотрела на Дэлгвиса.

— Оружие. Они могут атаковать, — Нурро вставил несколько слов.

— Вилл, посмотри, — попросил Дэлгвис.

Вилл кивнул и заглянул за угол. Действительно. Всё выглядело точно так же, как и во время турнира, если не считать зал, вернувшийся в величественный вид. Те же несколько паков с мобами, которые либо передвигались по залу, либо просто стояли на одном месте. Правда, в глаза бросилось другое отличие.

Внешность. Если в первом зале турнирного Собора их ждали полудухи-полузомби, то сейчас всех мобов было не отличить от обычных людей. Доспехи и мантии были не порванными и заржавевшими, а целыми, блестящими в свете лучей, проникающих сквозь большие окна. Вилл внимательно присмотрелся к проходящему паку, и понял, что догадка верна. Это действительно те же самые мобы, только в более человечном облике. Вон первый воин, который тащил за собой по полу не ржавую, а целую цепь из тёмного железа. Вон знакомый бормотун, которого почти в одиночку сразил Намтик. Рядом с ним беззаботно прыгала безумная девчушка, которая поразила двумя неприятными сгустками тёмной магии. Её волосы из болотных превратились в блестяще золотистые. Наконец, четвёртым в паке был копейщик, борода которого казалась настолько гладкой и ухоженной, словно недалеко от Собора расположился барбершоп.

При взгляде на всё это родилась одна догадка. Если она верна, то Собор стал зеркальным либо полностью, либо частично. Полудухи превратились в живых людей. Магия тьмы превратилась в магию света. Проблема. Былой опыт не сильно поможет.

— Дэлгвис, что будем делать? — спросил Эскол.

Воин света задумался. Вилл уже успел понять, что в такие моменты он сильно уходил в себя. Лицо не менялось, но взгляд останавливался на одной точке.

— Давайте попробуем с ними поговорить, — наконец сказал он. — Может быть, нам показалось и это часть странного ритуала.

«Плохая идея», — подумал Вилл, но спорить не стал. Во-первых, некрасиво подрывать авторитет, во-вторых, в его ситуации другого выхода и нет.

Дэлгвис опустил булаву и закинул на спину щит. Приподняв руки, он начал медленно подходить к заколдованным служителям.

— Здравствуйте, — окликнул он бродящих по залу людей.

Ничего. На него даже не обернулись, а те, чей взгляд уже был направлен в его сторону, как будто приняли вышедшего на свет Дэлгвиса за пустое место.

— Здравствуйте! — уже громче позвал Дэлгвис.

Вновь ничего. Дэлгвис сделал два шага вперёд, и вместе с этим рядом с ним оказалась та самая группа с девчушкой, бородачом, бормотуном и воином с цепью. Едва Вилл заметил, как их глаза на секунду блеснули огнём, он сразу всё понял. Дэлгвис пересёк радиус агро.

— Посторонние…вас тут быть не должно…мы должны защитить их…защитить…

Эти слова едва слышно бубнил под нос бородач. Остальные члены пака вторили нечто похожее.

— Стойте! Мы не хотим…

Не успел Дэлгвис закончить фразу, как ему голову чуть не пробила цепь. Помогла реакция, а вот от удара блестящим наконечником копья защитил квадратный щит.

— Отойдите! — не удержался Вилл и отдал команду. — Если другие подойдут слишком близко, они тоже нападут.

Дэлгвис кивнул и отдал знак. Все резко отступили. Единственный, кто медлил, был Дэлгвис, который пятился на манер черепахи.

— Да успокойтесь…мы не враги вам…перестаньте… — цедил он сквозь грады ударов.

— Бесполезно. Они уже не отвяжутся, — мрачно сказал Эскол, нервно покручивая в руках кинжалы.

Вилл, держа посох наготове, ждал команды от Дэлгвиса. Он чувствовал, что внутри лидера идёт борьба: с одной стороны, не хотелось убивать простых служителей и защитников Собора, которым промыли мозги, но с другой, работало простое правило «либо ты — либо тебя».

— Отступаем! Выходим отсюда.

Вилл немного запаниковал. Если они выйдут из Собора, что будет с невидимой квестовой цепочкой? Он и так уже наворотил всякого. Не возникнет ли ситуации, что он нечаянно сломает её и вообще застрянет здесь навсегда? С другой стороны, что остаётся делать? Убедить Дэлгвиса сразиться? И что сказать? Дэлгвис, тут такое дело, не парьтесь. Они — обычные мобы, так что смело убивайте.

Спокойно. Пока всё происходящее неизменно продвигало к цели. Скорее всего, на выходе что-нибудь произойдёт.


Тэл Александр "ArFrim" читать все книги автора по порядку

Тэл Александр "ArFrim" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Mid game. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Mid game. Часть 2 (СИ), автор: Тэл Александр "ArFrim". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.