MyBooks.club
Все категории

Ксения Лазорева - Точка бифуркации

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ксения Лазорева - Точка бифуркации. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Точка бифуркации
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
181
Читать онлайн
Ксения Лазорева - Точка бифуркации

Ксения Лазорева - Точка бифуркации краткое содержание

Ксения Лазорева - Точка бифуркации - описание и краткое содержание, автор Ксения Лазорева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
На поле битвы Сай Валентайн заключает договор со Слепым Безумным Богом Зоаром. В обмен на свое тело и душу, он станет королем государства Астал. Но у Бога есть одно условие, — И если Сай не выберет единственно верный путь к Вершине Древа, он потеряет все, и даже своего лучшего друга Кальвина. Это история взлета и падения, сомнения и потерь, а также глубокой дружбы, когда-то связавшей Пленника с небес и Демона Цветов.

Точка бифуркации читать онлайн бесплатно

Точка бифуркации - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Лазорева

Рука его скользнула к нагрудной перекидной сумке, в которой лежало распоряжение короля — если дело было в нем, значит, его вели от самой Виеры. Лицо капитана помрачнело, а губы сжались в жесткую улыбку. Его вели? Что ж, судя по всему, в стране и в частности в столице, было немало людей, которым пришлась не по вкусу новая политика Сая Валентайна, и, так как Рэй Нордис был важной пешкой короля, они непременно желали знать его давнейшие шаги, не гнушаясь тем, чтобы просто украсть эти документы. Эти бумаги — в них было действительно нечто удивительное — распоряжение о начале полномасштабного развертывания военных сил. Готовность выступить в любой момент. Жестко подавлять любые очаги сопротивления, при сохранении полной лояльности правящему режиму.

Сай Валентайн… — капитан задумался. Мальчишка доверил все это ему. Должно быть, он действительно не сомневался в его верности. Однако сам Рэй Нордис все еще не составил для себя полной картины происходящего. Слепые Боги. Монстры. Древние легенды, ставшие явью — все это превратилось в реальность сегодняшнего дня, и король Астала был в самом сердце этого. Прибегнув к запретным силам, он нарушил все возможные и невозможные заперты, он нарушил свои же клятвы, которые принес при восшествии на престол. И все же… все же, несмотря на недовольство отельных групп людей, несмотря на то, что Сай Валентайн, уже не мог назвать себя человеком в полном смысле этого слова — несмотря на все это, страна едва ли не молилась на своего короля. Даже Риокия, Вальц и Ксанада — все они вверили ему ключи от своих сердца и души, сами того не замечая. Всего за год с небольшим мальчику удалось создать мощную империю, ставшую самой могущественной силой на юго–западе континента. И все же… если бы только Рэй Нордис заподозрил проблеск того, что Сай Валентайн идет неверным путем, путем, способным навредить людям и стране, он бы убил его не задумываясь. И даже теперь, после всего увиденного он сомневался, будет ли будущее этой страны связано с Саем Валентайном или же нет. Что лучше для этой Астала? Не приведет ли мальчик свой собственный народ к судьбе еще более ужасной, чем Приора привела конфедерацию? Если так произойдет, то не лучше ли все закончить еще сейчас? Пока еще не стало слишком поздно. Однако теперь капитан состоял в числе тех немногих, кому была ведома истинная сила, стоящая за троном. Другими, кто знал, был Лантис Кларио, Мизар Фон Грассе и, возможно, еще пара человек. Король был честным с ним, когда открыл свое истинное лицо, но это ничего не меняло. Рэй Нордис оглянулся туда, где, как он полагал, должна была остаться столица Астала — не следует ли ему вернуться? Однако есть другие вещи, с которыми ему предстоит разобраться прежде всего.

— Тпрууу! — он резко натянул поводья своего коня, и умное животное почти сразу встало как вкопанное. Этого коня капитан вырастил из жеребенка, и у них было взаимопонимание на гране эмоций. Арбалет мгновенно оказался в руке Рэя и был приведен в боевое состояние. Не прицеливаясь, Рэй выпустил болт в молодую листву. Он унесся, пронзив изумруд, но, судя по всему, так и не достиг цели. Однако этой целью не было не поразить противника.

— Ты преследуешь меня с самой Калафины, а следить начал еще раньше. Пора бы уже прояснить свои намерения, так что покажись, — предложил он.

— Хахаха, — в ответ на его слова раздался легкий переливчатый смех. — Ребенок? — удивился Рэй. — Неужели у них нет больше никого, кроме детей. Я думал, что был капитаном последнего отряда, где детей использовали в качестве орудия убийства.

Этот смех… он раздался прямо из листвы у него за спиной. Капитан развернулся и улыбнулся.

— Не хочешь показываться? Хочешь еще поиграть в прятки?

— Хахахаа, — смех раздался вновь, но на сей раз с другой стороны. Несколько детей? И обе… кажется девочки? Рэй Нордис был уверен, что мог разглядеть белку на ветке дерева на расстоянии полу километра даже в таком лесу, но сейчас он не видел ничего. Девочки имели превосходные навыки, почти такие же, как и у его бывших подчиненных. И Гвен, и Кальвин и даже Сай могли показать почти такие же результаты. Если только… эти дети не использовали магию для сокрытия.

Его предыдущий выстрел был призван пронзить любую магическую защиту среднего уровня, однако трудно было поверить в то, что дети могли использовать такой уровень магии, и что защита по–прежнему укрывала их невидимостью. Если только они не были из другой страны. Но что дети могли делать на территории Астала? Вряд ли он был настолько важной фигурой, чтобы посылать к нему убийц таким способом. Гораздо проще было бы дождаться, когда он вступит на нестабильную территорию Риокии.

— Если ты продолжишь играть в прятки, я просто продолжу двигаться вперед, и мы так и не узнаем, что хотели сказать друг другу. У вас ведь есть для меня сообщение? — предположил капитан, опуская арбалет.

— Хахаха, — звонкий смех раздался с третьей стороны, а затем сразу со всех одновременно. Он оказался прав. Это был отряд детей, такой же, каким возможно руководил он сам, если только… на ум ему пришла одна идея. Если только они не были теми таинственными Детьми Хаоса.

— Хорошо, — смех оборвался. — Тогда я скажу… — голос снова был один. Но он все еще ничего не видел, как ни старался. Что за странная иллюзия?

— Сомнения… сомнения. Сомнения… неверность, выбор и необходимость, все это так естественно для вас, людей.

Так он и знал, Дети Хаоса. Только они могли противопоставлять себя и людей в своем отчаянии быть принятым в мире.

— Не бойся, покажись, и мы сможем обсудить, что тебе нужно. Видишь ли, я тороплюсь.

- 'Что если я сделал неверный выбор? Что если я должен был убить его? Что если я поставил под удар весь народ Астала?' — произнес невидимый оппонент. — Мне продолжить или этого достаточно?

Глаза капитана сузились.

— Кто ты? Ты так запросто читаешь мои мысли?

— Хорошо, если ты настаиваешь, — казалось, фигура появилась на ветви дерева перед ним прямо из воздуха. На него глядела, свесив ножки, девчушка едва ли старше десяти лет. Светловолосая, с двумя высокими хвостиками по бокам и очаровательном кружевном платьице серебристого цвета. Шею ее перехватывала узкая черная ленточка. Она улыбалась, свивая и развивая колечки из своих волос, глядя на него, склонив голову на бок. Но ее глаза… они не были глазами ребенка. Их цвет переливался, отражая в себе все, что видели они.

— Ты… одна из Детей Хаоса? — спросил Рэй Нордис, оглядывая лес.

— Дитя Хаоса? — казалось, девочка удивилась. Качая ножками, обутыми в серебристые сапожки с черной шнуровкой, она с легкостью сохраняла равновесие, даже не задумываясь о том, что сидела на такой высоте. Да и ее наряд был мало приспособлен для лазания по деревьям. Скорее, он подходил юной леди. — Ты, кажется, спутал меня с одним из этих отвратительных плодов скрещивания и селекции.


Ксения Лазорева читать все книги автора по порядку

Ксения Лазорева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Точка бифуркации отзывы

Отзывы читателей о книге Точка бифуркации, автор: Ксения Лазорева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.