MyBooks.club
Все категории

Савелий Свиридов - В погоне за истиной

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Савелий Свиридов - В погоне за истиной. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В погоне за истиной
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Савелий Свиридов - В погоне за истиной

Савелий Свиридов - В погоне за истиной краткое содержание

Савелий Свиридов - В погоне за истиной - описание и краткое содержание, автор Савелий Свиридов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Новые приключения — пролог к грядущим событиям! Пожалуйста, не обижайтесь на автора за отсутствие декларации творческих планов и информации об очередных продолжениях: по мне лучше не обещать ничего, чем наобещать и не выполнить. А если форс-мажорные обстоятельства типа критическая поломка компутера (как сейчас)? В качестве моральной компенсации предлагаю цитату «из будущего»: «-Пропавший Ученик? — нервно рассмеялся Брино. — Так, значит, теперь его называют? Тогда уж скорей Погибший Ученик! Ведь только мне известно, что никуда Нейл не сбежал, а сгинул в ту же ночь в Подземелье Штарндаля!».

В погоне за истиной читать онлайн бесплатно

В погоне за истиной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Савелий Свиридов

Наконец один из дикарей. Скорей всего предводитель, осмеливается подняться. Осторожно, стараясь не делать резких движений, приближается к камню, на котором лежит пластина голосинтезатора. Самоучитель, разработанный учёными Акрайда специально для примитивных цивилизаций. Бескорыстная помощь в деле скорейшего приобщения неофитов к легендарной мудрости Предтеч, или часть межгалактического эксперимента научной элиты велергов? Разное болтали, в том числе и что от всего этого прогрессорства один лишь вред. Без разницы, поручение выполнено и можно мотать отсюда, слишком уж негостеприимен здешний климат. В джунглях Эйприма намного комфортнее было…

Отдалённый грохот… ещё корабль? Вконец перепуганные дикари распластались по земле, закрывая голову руками. Странно, никто не предупреждал о прибытии коллег, опять нестыковки экспедиционных планов. Любопытно, кого ещё занесла нелёгкая, нужно сбегать поздороваться, а потом в обратный путь. Однако почему вдруг закаменело внутри, и пелена перед глазами, словно ударили психошоком…

Конец связи.

И вновь коридор, но больше нет плиты, преграждавшей путь — её осколки усеяли пол. Перед ним теперь громадный зал с мраморным постаментом посередине. Знакомое вроде местечко, но когда приходилось бывать здесь раньше? Из-за темноты не разглядеть, придётся подойти поближе.

Огонь, внезапно вспыхнувший на постаменте, развеял его сомнения. И одновременно заставил содрогнуться от ужаса — там где должны были быть двери, стену подпирали обитые красным бархатом гробы.

— Теперь понял, почему местечко это прозвали Обителью Спокойствия?

Хриплый язвительный голос принадлежал пламени. Или тому, кто умудрился спрятаться внутри.

— Безмолвия, — машинально поправил он.

— Слова лишь мишура, истину зри в корне, — проскрипел тот же голос. — Из Обители нет выхода, тем, кому не повезло попасть в её мышеловку, остаются здесь навсегда. Уйти отсюда сможешь только если кто-то другой займёт твоё место.

— Чушь! Я выберусь отсюда тем путём, каким пришёл!

— Уверен? — язычок огня издевательски свернулся в спираль.

И точно: вместо прохода, проделанного рухнувшей плитой, такая же монолитная стена без единой трещины.

— Эх, ведро воды бы сюда — посмотрим, как тогда запоёшь!

— Наколдуй. Не этому ли обучался столько времени?

Как назло, кроме поговорок типа fide, sed cui, vide (доверяй, но смотри, кому (лат.)), ни одной формулы не вспоминалось.

— Могу помочь, — вкрадчиво пообещал искуситель. — Давай выберем самое слабое звено, пусть оно послужит заменой. А ты получишь свободу. Про Карусель Судьбы слышал? Сейчас раскрутим её, посмотрим, по ком звонит колокол!

И, не дожидаясь ответа, пламенная плеть вытянулась, образовав стрелу. Гробы пришли в движение — все разом, вращаясь всё быстрее, до ряботы в глазах. Но вскоре после того их круговерть стала замедляться, пока заострённый конец плети не сделал свой выбор.

— Итак, куда же указал волчок? Кого мы больше не увидим?? Кто стал пресловутым слабым звеном??? Минутку внимания… девушка по имени Сюэ!

Неслучайный выбор… ведь Сюэ и впрямь уже нет с ними. Согласно официальной формулировке, отчислена по собственному желанию. И лишь несколько человек, в том числе и он, знали об истинной причине.

Совершенно случайно Сюэ стала свидетельницей того, как Вин выбросила пакет с пирамидкой, призванной обуздать колдовскую мощь Си Ай. Подобрала его и спрятала в собственной комнате, никому не рассказав.

Последствия не заставили долго ждать — несколько дней спустя колдовать она разучилась. Многочасовая медитация оказалась бессильной помочь. Увязать случившееся со странной находкой получилось, но вывод последовал совершенно другой — вместо того, чтобы попытаться уничтожить пирамидку или захоронить её подальше от замка, Сюэ возомнила себя жертвой проклятия. Снять которое удастся лишь одним способом — как можно скорее покинуть остров волшебников и забыть о его существовании.

И хотя душа наньцзянской колдуньи к тому времени успела отправиться в преисподнюю, страх перед ней перевесил все прочие чувства. Вновь втайне от остальных Сюэ отправилась в ректорат, где и выложила приключившуюся с ней историю. Едва узрев зловещий артефакт планеты Сангарн, дон Фердинанд-Энрике тут же подписал заявление.

Возможно, ей удалось бы и незаметно покинуть замок, а о причинах отсутствия они узнали бы из соответствующего приказа. Однако совершенно случайно прогуливавшаяся по свежему воздуху Исикэ решила позвать кого-нибудь из подруг в компанию и после недолгих раздумий направилась к окошку комнаты Сюэ. Прильнула к стеклу — вдруг никого нет дома, — и обнаружила хозяйку собирающей вещи. Заметив подглядывание, та испуганно подскочила и задёрнула занавески. Дверь оказалась запертой, на стук никто не отзывался. Почуяв неладное, Исикэ кликнула на подмогу Таисию. Вдвоём им удалось уговорить Сюэ пустить их внутрь. А вот отговорить от затеи не получилось — робкая маленькая китаянка на сей раз проявила характер, ни в какую не желая оставаться. Возможно, будь побольше времени, удалось бы переубедить — не мытьём так катаньем. Но всё испортил комендант, пришедший опечатывать комнату.

Под его бдительным взором Сюэ поспешно покидала последние вещи в сумку, оставив на память лишь несданные библиотечные книги и волшебную палочку, с которой прежде никогда не расставалась. Поняв, что назад дороги не будет, Таисия кинулась собирать команду — хоть попрощаться по-человечески. Увы, из парней на месте оказались лишь Олаф и Фэн; Жозе и Джо, как обычно, пропадали где-то на острове, а приятели и их подруги гоняли в тот момент пляжный волейбол.

И, разумеется, прибыть не успели. На их долю остались лишь недоумённые расспросы и сожаления. Плюс затаённый вздох облегчения — пирамидку, как и историю с Малко, спишут на хулиганства Си Ай.

С треском разламывающегося дерева гробы рассыпались ворохом рассохшихся досок. И лишь тот, на кого указала пламенная стрела, взорвался, обрушивая кусок стены. Снаружи хлынул поток солнечного света.

— Проход свободен. Иди!

— Но не такой же ценой…

— Иные не предначертаны. Раз попал сюда, от выбора не уйти. Ты свой сделал, пожинай результаты. Впрочем, если желаешь, оставайся, никто вроде не гонит.

— Но я вовсе не собирался ставить на кон чью-либо жизнь!

— Значит, твоей вины в том нет совсем? — продолжал издеваться огонёк.

М-да, не поспоришь. Пусть не прямо, но поспособствовал. Разбили бы тогда все четыре пирамидки — и Сюэ продолжала бы спокойно учиться, осваивая премудрости чародейства. А ещё лучше было сразу отнести их куда надо. Правда, пришлось бы выкладывать подробности, зато никто не пострадал бы. Вечно этот Жозе с его анархическим складом характера и авантюрным подходом к жизни. Да ещё замашками неформального лидера — умеет ведь убедить остальных в правильности собственной точки зрения. Причём совершенно искренне полагая — именно так лучше для всех.


Савелий Свиридов читать все книги автора по порядку

Савелий Свиридов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В погоне за истиной отзывы

Отзывы читателей о книге В погоне за истиной, автор: Савелий Свиридов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.