MyBooks.club
Все категории

Олег Никитин - Падение сквозь ветер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Олег Никитин - Падение сквозь ветер. Жанр: Фэнтези издательство Ермак, АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Падение сквозь ветер
Издательство:
Ермак, АСТ
ISBN:
5-17-024526-2, 5-9577-1446-1
Год:
2004
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
271
Читать онлайн
Олег Никитин - Падение сквозь ветер

Олег Никитин - Падение сквозь ветер краткое содержание

Олег Никитин - Падение сквозь ветер - описание и краткое содержание, автор Олег Никитин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
…Была война. Война Империи магов против мятежной колонии Азианы. Война, в которой использовали запретное Заклятие Бесплодия, равно гибельное и для победителей, и для побежденных. Война давно окончена. Вымирает Империя. Вымирает Азиана. Но даже люди, у которых нет будущего, не перестают интриговать и совершать преступления. И лучшее доказательство тому – загадочная гибель мага-ученого, совершившего, как говорят вполголоса, важное открытие.

Падение сквозь ветер читать онлайн бесплатно

Падение сквозь ветер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Никитин

– Что, негусто нынче посетителей? – спросил магистр, располагаясь на круглом одноногом стуле напротив Друппона.

– Как обычно, господин… Валлент, – запнувшись, отозвался кравчий. – Что пить будете? Или, может, сначала поужинаете?

– А что есть?

– Жареная утка с зелеными яблоками, тушеный горох в сметане…

– М-м-м… Все?

– Была еще свиная нога, шпигованная пряностями, да ее азианцы забрали, – с нотками недовольства пробурчал Друппон.

– Как, одну на всех? Ладно, давай кусок утки с овощным гарниром.

Он взял со стойки бокал с виноградным вином, на поверхности которого плавал кусок персика, и занял то же самое место возле колонны, что и в прошлое свое посещение. Отражаясь от стен, по залу плыли вполне приятные звуки – наигрывавшая на лире девушка к тому времени уже запела, обнаружив наличие глубокого, с эротичной хрипотцой голоса:

Сирая девица села у окна.
Что ты приуныла? Хочешь ли вина?
Может, ты взгрустнула про свою мечту,
Про гвардейца с саблей на речном мосту?
Может, хочешь выпить кружку молока,
Или колотушкой поразмять бока?
Бедная девица села у окна,
Нет у ней крабулки, нет у ней вина…

Хлопнула входная дверь, и в ресторан вошли еще двое посетителей. Когда они проходили мимо стола Валлента, магистр присмотрелся и узнал в мужчине Луззита, с высокомерным видом взирающего прямо перед собой. Бок его плаща топорщился – купец прямо-таки сроднился со своим огромным кинжалом. Немного отстав от Луззита, шаг в шаг за ним шествовала Амаггета, супруга помощника Терренса. Она беспечно помахивала миниатюрной черной сумочкой. Оглядевшись, Амаггета заметила Валлента и скорчила забавную гримасу, затем остановилась и села напротив магистра, подняв широкой, но коротковатой юбкой глубокого зеленого цвета душистый, волнующий ноздри вихрь. Ее вытянутые глаза сверкнули из-под длинных черных ресниц. Луззит, не задержавшись ни на мгновение, проследовал к стойке и лишь там оглянулся на спутницу, узнал седую шевелюру «коллеги» и доброжелательно махнул ему рукой.

– Не ожидала вас здесь встретить, господин Валлент, – томно протянула Амаггета.

– Почему же? – осклабился магистр, откровенно рассматривая глубокий вырез ее платья, чем явно не вызвал осуждения.

– Разве вас не ждут торговые дела в Хайкуме? – Она изящно подняла брови.

– Подождут, – хмыкнул Валлент. – А вот что вы здесь делаете, интересно?

В этот момент рядом со столиком возникла Мунна, нагруженная подносом. На нем возвышалось внушительное блюдо – изрядный кусок жареной утки, обложенный пестрой смесью огурцов, помидоров, спаржи, артишоков, моркови, батата и чего-то еще незнакомого. Тут же появился и горнец. Он вожделенно заглянул «официантке» через плечо.

– Молодец, девка, быстро работаешь, – бросил он, плюхаясь на стул и приготовившись схватить вилку. – Ну и проголодался же я!

– Это для господина Валлента! – осмелилась возразить Мунна, двигая тарелку к следователю.

Купец неожиданно расхохотался и хлопнул магистра по плечу.

– А ты время не терял!

– Как и ты, – в тон ему ответил магистр.

Луззит явно уже был навеселе, но бодрости духа не утратил и держался вполне уверенно. Задержав на короткое время цепкий взгляд на Валленте, он обратился к спутнице:

– Проклятые азианцы сожрали последнюю свиную ногу, да встанут мои лимоны у них поперек горла. – К счастью, певица в этот момент взяла отменно высокую ноту, и та слегка приглушила резкие речи купца. Сотрудники консульства сидели довольно близко, по-прежнему сохраняя невозмутимые выражения плоских лиц. Между ними на столе имелось нечто, напоминавшее очертаниями огрызок пресловутой ноги.

– Ты все еще ждешь позволения, а, Валлент?

– Приходится, – «признался» магистр и покосился на Амаггету, не в силах превозмочь манящий аромат ее духов и противостоять ее животному обаянию. – Но вот ты, кажется, застрял здесь по-настоящему надолго. Даяндан мне сказал, что пока они не слопают все твои лимоны, про позволение и не подумают.

Луззит загадочно ухмыльнулся и наклонился было к Валленту, но тут вновь подошла Мунна. На этот раз ее поднос ломился от яств, которые, впрочем, по ассортименту упорно вращались вокруг утки и овощей. Довершала изобилие высокая пузатая бутылка, пока закрытая: торговец собственноручно сорвал пробку и принюхался к напитку, затем плеснул себе в бокал и осушил его одним глотком. Затем он звонко приложился ладонью к правой ягодице «официантки» и громогласно вопросил:

– Присоединишься, малышка?

Амаггета фыркнула со странной смесью ревности и, как показалось магистру, любопытства в голосе, а Мунна взглянула на молчаливых азианцев и пожала плечами. Луззит кивнул, словно это дело благополучно решилось, жестом отправил девушку прочь и повернулся к неторопливо жующему свою порцию Валленту.

– Ты думаешь, почему я обхаживаю эту кошку? – Он показал глазами на спутницу, которая, держа обеими руками бутылку, лила из нее вино в свою емкость.

– Да потому, что ты – похотливый козел, – заявила Амаггета.

– Пошла к бесу, – беззлобно огрызнулся торговец и продолжал: – Как, по-твоему, сколько сил приложит Терренс, лишь бы выпроводить меня из столицы?

– Чепуха, – скривилась супруга заместителя. – Этот импотент не в состоянии повлиять даже на Зиммельна, а уж на Хеовина тем более. Скорее уж он подошлет к тебе убийцу.

– Он-то? Кишка тонка! Да я сам кого хочешь прирежу.

В этот момент замолчавшая было певица затянула новую песню, одну из нескольких бродячих баллад. Ей подпели сильно нетрезвые парни, и в итоге родилось вполне народное хоровое произведение:

В могучем и древнем замке
Живет у Ролланта прекрасная
Любимая, верная, страстная
Белиннда ни в чем не повинная,
Но старцем на смерть осужденная…
Увенчалась дорога Ролланта длинная
Черна прогнившая рама оконная.
Здесь прольется твоей возлюбленной кровь…

– Жалостно поет, – одобрительно промычал Луззит, пропихивая в рот торец утиной кости. Он уже порядочно набрался и не сводил с Амаггеты откровенного взгляда. Она, впрочем, отвечала ему взаимностью.

…«Роллант!» – вдруг радостный крик,
И он устами к устам приник.
Из чаши любви он лишь каплю испил,
Он во всем виноват, он так мало любил.
Чтобы веру и радость людей возродить,
Все, что есть у него, он обязан убить…

Слова древней песни набатом отдавались в ушах Валлента, трансформируясь в его сознании и приобретая страшный смысл. «Все, что есть» – это его собственная жизнь, которой он, следуя путем Мегаллина, должен пожертвовать… но никак не жизнью возлюбленной, тут неизвестный поэт немного ошибся. Да и нет у него никакой возлюбленной, вот разве что Амаггету пригласить на эту роль. Но еще рано, рано… Время для этого не пришло – договор с Дерреком обязывал его раскрыть тайну смерти Мегаллина, пусть даже убийцей окажется сам Мастер.


Олег Никитин читать все книги автора по порядку

Олег Никитин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Падение сквозь ветер отзывы

Отзывы читателей о книге Падение сквозь ветер, автор: Олег Никитин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.