Элла знала правила поединков героев с драконами, поэтому Ашогеорна она встретила, готовая к отбытию в те места, которые он ей предложит. Её готовность выражалась в том, что жемчужину она держала в руках, прижимая её к сердцу, а маленький дракончик летал рядом.
Ашогеорну также хорошо изучил правила поединков с драконами, поэтому знал, что ему предстоит захватить с собой на поверхность все боевые трофеи, и главное — пленницу старшего Драеладра, на которой ему теперь надлежит жениться. То, что Элла сама собрала в пустынном логове два единственно бывших там трофея (жемчужину и дракончика), герою лишь облегчило задачу.
Эти трофеи особенные, сказала Элла Ашогеорну; по правилам, они принадлежат вам, но слушаются — только меня. Жемчужина — это моя цель в жизни, а дракончик — мой ребёнок. Вы вольны распоряжаться мною по своему усмотрению, но жемчужина и дракон останутся со мною, пока сами не пожелают иного.
Ашогеорн выслушал Эллу и согласился. Я знаю, сказал он, что я не спас вас от Драеладра; я действовал единственно по просьбе вашего отца. Поэтому я не имею прав на трофеи вашего сердца, хотя вам придётся поехать со мной, выйти за меня замуж, жить со мной и родить мне наследников. Я согласна, сказала Элла. Тогда герой крепко обвязал её своей верёвкой, вылез из пропасти сам и поднял её. Самостоятельно держаться за верёвку Элла не могла, так как обеими руками держала жемчужину. Маленький дракончик во время подъёма кружил вокруг неё, опираясь на свои ещё не до конца окрепшие крылья.
Когда подъём завершился, и Ашогеорн, Элла, дракончик и жемчужина расположились на отдых у подножия скалы Глюм, к ним в сопровождении свиты подъехал ликующий правитель земли Цанц. Правитель подтвердил право победителя дракона на свою дочь, к тому же он приглашал Ашогеорна в свою богатую землю и обещал оставить её ему в наследство. Ашогеорн вежливо выслушал правителя, но отказался. Я не хочу становиться правителем земли Цанц, отвечал он, у меня осталось много дел в лугах страны Гуцегу. Свадьбу же с Эллой можно отыграть и здесь, на широкой площадке у скалы Глюм.
Правитель земли Цанц настаивал, и тогда своё слово сказала Элла. Я последую за моим будущим мужем, куда он скажет, произнесла она. Однако, правителя земли Цанц не убедила и дочь, и тогда своё слово сказал дракончик. Поскольку же человеческого языка он ещё не знал, он просто стал чувствительно покусывать правителя за локти, которыми тот закрывал своё лицо. Последней высказалась жемчужина, и только после её высказывания правитель согласился их отпустить.
Свадьба Эллы и Ашогеорна была сыграна у скалы Глюм. После свадьбы герой увёз Эллу в Гуцегу, где его ожидали борьба и укрощение огромнейших и агрессивнейших деревьев, которым он посвятил свою героическую жизнь.
Эллу не сильно привлекала жизнь в Гуцегу, но она приняла её как неизбежность. Главное, её жемчужина и её дракончик были с нею; ей предстояли ещё долгие годы диалогов с жемчужиной и воспитание будущего Драеладра. К тому же она, благодарная Ашогеорну за понимание, планировала родить и человеческих детей. Эти человеческие дети будут всем похожи на других человеческих детей, но — они станут братьями и сёстрами настоящего дракона, а в число их воспитателей войдёт одна из подлинных костей вселенной.
Ашогеорн, возвращаясь в Гуцегу, опасался, что в Глюме ему пришлось сильно задержаться, и столь норовистые деревья Буцегу могут его не признать. Его опасения оказались напрасными. Деревья слушались его руководящих указаний гораздо лучше, чем прежде. Общение с ними больше не требовало жёсткости.
Самое большое из деревьев распахнуло перед семьёй героя свои ветви и разветлённые дупла, и в его приглашении крылось одно лишь радушие, но не было и следа коварных поползновений исподтишка задушить. Это дерево воспылало дружескими чувствами к семье своего укротителя, и даже заблаговременно прогнало воинственный луговой народ, с которым доселе находилось в историческом симбиозе.
Ашогеорн не сразу понял, что дело в жемчужине. Именно к ней, а не к нему, к Элле, или (тем более) к дракончику испытывали почтение деревья. Когда же он прямо спросил о причине послушания у своего дерева-жилища, то ответило искренне, вовсе не озаботившись сокрытием подробностей, коробящих героя-укротителя. И задумался Ашогеорн о том, точно ли его место теперь в Гуцегу.
Когда Ашогеорну стало ясно, что явить миру свой героизм в присутствии жемчужины он отныне вряд ли сможет, он стал больше внимания уделять Элле и её детям — нынешнему ребёнку-дракону, а также детям будущим, которые у них не замедлили появиться. Всем детям Эллы дал имена Ашогеорн. Зная немного о культуре драконов, он подыскал правильное имя и для Драеладра (вела ли его в выборе этого имени волшебная жемчужина, неизвестно, но известно, что она одобрила этот выбор).
Давал Ашогеорн имена и собственным детям от Эллы. Странные это были имена. Глелдав — так он назвал старшего мальчика. Двавр — так он назвал следующего. За ними пошла дочка Кешла, а за нею — близнецы Керокегер и Шувшер. Семья Ашогеорна жила в лугах Гуцегу, в местности, в которой в ту пору люди не селились, поэтому странности имён его детей удивляться было некому. Сами Ашогеорн и Элла не могли бы ответить, что эти имена означали, а вернее всего, ответили бы, что эти имена при всей их сложности не значат ровно ничего.
Много лет спустя мудрец Авдрам, шедший по дороге из Адовадаи в Менг, услышал эти имена и узнал драконий язык. Герой Ашогеорн никогда не знал этого языка, но, как оказалось, успешно им пользовался. Имена мальчиков, как их истолковал Авдрам, все относились к разным этапам драконоборчества, имя же девочки означало «Кормилица драконов». Услышав эти слова, Элла спросила у своей жемчужины: значит, Кешле суждено повторить мою судьбу? И не только ей, был ответ.
И ходила Элла грустная пять вечеров, и вернулась она к жемчужине с прежним разговором. И сказала: возможно ли, что сыновья мои будут бить драконов, а дочери миловать, и не будет между ними на земле согласия? И ответила жемчужина: не избежать детям твоим сих предначертаний, пока не станет героем дракон Драеладр, пока не выйдет из него племя драконов, людям дружественное. Как станут драконы людям дружественны, не придётся твоим сыновьям больше бить драконов вражественных, будут жить люди с драконами рука об руку.
И что же, с надеждой Элла промолвила, не понадобятся с тех пор герои в людском племени? Нет, отвечала жемчужина, понадобятся. Ибо полезет из-под земли племя шипастое, и простых людей обольстит, и только тех людей, что с драконами породнились, обмануть не сможет. И захватит шипастое племя скалу Глюм, и пленит даже саму меня — волшебную жемчужину, и будет оно землю душить, а людей — шипами колоть. Вот тогда-то и спасёт людей мудрость драконья, а ещё сила драконья, Драеладром добытая.