MyBooks.club
Все категории

Александр Байбородин - Урук-хай, или Путешествие Туда...

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Байбородин - Урук-хай, или Путешествие Туда.... Жанр: Фэнтези издательство ОАО «Дом печати — ВЯТКА»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Урук-хай, или Путешествие Туда...
Издательство:
ОАО «Дом печати — ВЯТКА»
ISBN:
5-85271-204-3
Год:
2002
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
198
Читать онлайн
Александр Байбородин - Урук-хай, или Путешествие Туда...

Александр Байбородин - Урук-хай, или Путешествие Туда... краткое содержание

Александр Байбородин - Урук-хай, или Путешествие Туда... - описание и краткое содержание, автор Александр Байбородин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Сколько еще поколений будет очаровано легендой о Кольце Всевластия?» – задает вопрос один из героев этой книги. Ответа нет.

Если Вы надеетесь увидеть под этой обложкой волшебную сказку, – еще одну из многих, написанных по мотивам толкиеновской саги, – то отбросьте эту надежду. Герои этой книги ненавидят магию, зато верят в собственные руки, знания и мужество. Они не делят Мир на Добро и Зло. Они знают, что «Зло приходится выдавливать из себя вместе с кровью».

Они дети тех, кто предал их. Но они сами прокладывают свой Путь. Трудный путь через Тьму к Свету…

Это не манифест тех, кого объявили Вековечным Злом и прокляли. В этой книге сказано меньше, чем скрыто между строк. Это всего лишь короткое «Путешествие Туда…»

Мыслящему – достаточно…

Урук-хай, или Путешествие Туда... читать онлайн бесплатно

Урук-хай, или Путешествие Туда... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Байбородин

– Да? – я задрал голову и посмотрел вверх. Чёрная стена была почти гладкой, с редкими, еле заметными швами. – Мне кажется, туда не легко забраться.

– Легче, чем кажется, – рассмеялся Гхажш. – Наши там уже бывали, только войти не смогли. Огхр! Крючья давай!

– Несу уже, – лениво отозвался подходящий Огхр. – Крючья, молоток, всё несу.

Он бросил к ногам Гхажша моток шнура, гремящую связку железных крючьев и подал ему молоток на длинной рукояти: «Сам полезешь?»

– Больше некому, – ответил шагхрат, обвязывая шнур вокруг пояса. – Были в атагхане два парня из Гундабада на этот случай. Да где ж они теперь…

– Может, я? У меня в Пепельных горах лучше, чем у тебя, получалось, – я чувствовал, что пора браться за назначенную мне работу.

– Если я сорвусь, тогда ты, – согласился Гхажш. – Стой внизу и внимательно смотри, как я лезу. Верёвку заодно подержишь.

Скинув сапоги, он обошёл вокруг башни, на каждом шаге ощупывая стену, искал путь, по которому на башню забирались до него. Когда в одном из швов между глыбами обнаружилось отверстие, Гхажш довольно хмыкнул и забил в него первый крюк. Потом мне пришлось поработать стремянкой. Сидя на моих плечах, он забивал второй и третий крюки. Дальше моя помощь ему не потребовалась. Он продёрнул шнур в петлю верхнего крюка, встал на нижний, перешагнул на средний, подтянулся, выпрямился и остался стоять, слегка откинувшись от стены и удерживаясь за верхний крюк, который оказался у его пояса.

«Перекинь шнур через плечи, – приказал он мне, – и встань ногами на оба конца, будешь потихоньку стравливать, когда потяну. Если я сорвусь, держи крепко и со шнура не сходи. Понял?» Я кивнул и сделал, как было сказано. Работа была несложная. Надо было только не мешать Гхажшу, делать очередной шаг вверх. Лез шагхрат неторопливо, основательно забивая каждый крюк и тщательно проверяя, как он держится.

Когда Гхажш добрался до площадки наверху, на стене, за ним, осталась лестница из забитых в стену крючьев и натянутого между ними шнура. «Ну что, Взломщик! – крикнул он мне сверху. – Давай сюда, начинается твоя работа».

Я посмотрел на верёвочную лестницу на чёрном боку башни. Не хоббитское это занятие, лазать по отвесным стенам. Но сколько всего нехоббитского я делал за это лето…

– Подожди! – остановил меня Гхажш, когда я поставил ногу на первую ступень. – Сейчас я здесь прилажу кое-что. Гхай! Где ты там? Помоги Чшаэму!

– Бегу, спешу, подковы с каблуков слетают, – ответствовал Гхай, неспешно подходя ко мне. – Чего надо-то?

– Паутянку кинь мне, – высунул голову из-за железного столба на вершине Гхажш. – И стремя сделай парню, он не умеет.

– Да запросто, – Гхай сбегал к стоянке и притащил свой лук и ещё один моток шнура. Потом достал из поясного бэгга клубок тонкой нити, привязал её к наконечнику стрелы и выстрелил вверх. Стрела описала дугу и скрылась за краем башенной площадки.

– Есть! – донеслось сверху. – Шнур вяжи!

– Уже! – отозвался Гхай, привязывая к нити паутянку. – Тяни!

Шнур начал разматываться, змеей уползая вверх. Через несколько мгновений сверху упал свободный конец.

– Мог бы заодно и сапоги привязать.

– Я их с Чшаэмом пошлю, – пообещал Гхай, взял мой кугхри, продёрнул конец шнура через кольца на ножнах и рукояти и усадил меня в получившееся большое стремя. – Огхр! Иди сюда, надо Чшаэма поднять!

– Я на голову не больной, этого обломка на такую верхотуру вручную затаскивать, – сказал Огхр, появляясь из-за башни и ведя в поводу бактра. – Ты посмотри на него, у него плечи шире моих, и брюхо вон какое наел.

Я невольно взглянул на себя. Насчёт брюха Огхр явно сказал для красного словца.

– Руками держись за шнур, – сказал Гхай, привязывая второй конец шнура к бактру, – ногами упирайся в стену и быстро-быстро перебирай, а то носом по стене проедешь.

Я хотел кивнуть, но Огхр тронул бактра с места, и я оказался на верхушке башни, не успев даже сказать «Мама!».

Наверху было пусто и ветрено. Из массивных зубцов-оснований на краю площадки косо вверх поднимались рыжие от ржавчины столбы в пол-обхвата толщиной. Верхушками столбы подпирали решетчатый шар размером в три размаха рук, но не ржавый, а покрытый зеленоватым налётом. Внутри шара ничего не просматривалось, похоже, он был пуст.

– Осматривайся, – сказал Гхажш, принимая от меня сапоги. – Вход здесь есть, это мы точно знаем. В книгах написано, что назгулы, когда летали на своих крылатых тварях, пользовались верхним входом Башни Багрового Ока. Но как входить, мы не знаем. У тебя глаз свежий. Смотри.

– А это точно та башня? – спросил я, обходя площадку по кругу. – Может, какая другая есть?

– Нет, – покачал головой Гхажш. – Никакой другой здесь нет. Да и во всей пустыне нет. В пустыне башен не строят. Весь город был одноэтажный. От Ворот и до Нурнона эта башня единственная. После извержения пустыня изменилась, старые карты врут, но если смотреть на то, что не изменилось: Гора, озеро Нурнон, Ворота, Паучий перевал, – то башня стоит там, где и должна стоять. Направление, расстояние, всё совпадает.

– А город? – я посмотрел на окружавшую башню пустыню. – Никаких же следов от города нет.

– Я же говорил, город был во впадине. Здесь всегда строят во впадинах. Ветра меньше и к воде колодцы ближе копать. Сейчас всё под песком, и никто не знает, сколько его лежит над крышами. Но подземелья должны быть свободными. Здесь за тысячи лет столько ходов накопали… Весь камень для строительства города добывали прямо под ним. Там много чего должно быть в этих подземельях.

– Понятно, – я ткнул пальцем в грубо высеченное изображение глаза на ближайшем ко мне зубце. – Это что?

– Это знак Багрового Ока, – сказал Гхажш, подойдя. – На всех девяти зубцах такие, под каждым столбом.

– А почему вокруг яблока ободок зелёный? – спросил я. – Если Око багровое, то ободок вокруг зрачка должен быть красный, а он зелёный…

– Не знаю, – Гхажш пожал плечами. – В книгах Изенгарда об этой башне мы мало что нашли. Про эти глаза вообще ничего. Под одним из них ещё надпись есть, вон под тем.

– Покажи.

Надпись была высечена в камне корявыми, угловатыми рунами Тёмного наречия. Четыре коротких строчки.

– Ещё бы знать, что написано, – вздохнул я.

– Знаем, – тоже вздохнул Гхажш. – Только это не помогает. Лицо его приобрело странноватое, пугающее выражение, он глубоко вдохнул и на одном выдохе прочитал, гортанно и резко:

«Оги у-кримпагх назгхатул,
Оги у-назгх-ат кримпаул,
Оги-у шагхай гхажшатул,
Агх-у ай-ишити назгхаул»

– Не пугай меня так, – попросил я, когда затихли отзвуки этого мрачного заклинания. – Словно назгулов вызываешь. Даже темнее становится.


Александр Байбородин читать все книги автора по порядку

Александр Байбородин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Урук-хай, или Путешествие Туда... отзывы

Отзывы читателей о книге Урук-хай, или Путешествие Туда..., автор: Александр Байбородин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.